Update translations

This commit is contained in:
Pk11 2022-07-04 11:22:16 -05:00
parent 62a2007e98
commit 0037fd80bb
63 changed files with 328 additions and 316 deletions

View File

@ -8,7 +8,7 @@
"discord-server": "Server Discord (gunakan Bahasa Inggris)",
"light": "Terang",
"need-help": "Butuh bantuan? Coba gabung ke server Discord: <a href=\"https://ds-homebrew.com/discord\">DS⁽ⁱ⁾ Mode Hacking!</a> (gunakan Bahasa Inggris)",
"published-with": "Diterbitkan dengan <a href=\"https://pages.github.com\">Laman GitHub</a>, lihat <a href=\"https://github.com/$1\">sumbernya</a> di GitHub.",
"published-with": "Diterbitkan dengan <a href=\"https://pages.github.com\">Halaman GitHub</a>, lihat <a href=\"https://github.com/$1\">sumbernya</a> di GitHub.",
"select-language": "Pilih bahasa",
"source": "Sumber",
"title": "Wiki DS-Homebrew",

View File

@ -1 +1 @@
export default { 'pageIsInYourLanguage': 'Halaman ini tersedia dalam Bahasa Indonesia!' };
export default { 'pageIsInYourLanguage': 'Tersedia juga dalam Bahasa Indonesia!' };

View File

@ -37,6 +37,7 @@ Hay diferentes emuladores disponibles para DS y DSi. Esta página ofrece una exp
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ Il existe de nombreux émulateurs pour la DS et la DSi. Cette page fournit une e
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[nom de la ROM].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -49,7 +49,7 @@ Si Universal-Updater est déjà installé sur votre console, vous pouvez passer
{% capture tab-dsi-sd-card %}
### Pré-requis
### Prérequis
- Une Nintendo DSi avec [Unlaunch](https://dsi.cfw.guide/fr_FR/installing-unlaunch) et [hiyaCFW](../hiyacfw/installing) installés
- La dernière version de [NDSForwarder-DSi](https://github.com/lifehackerhansol/NDSForwarder-DSi/releases/latest/download/NDSForwarder.dsi)
@ -89,7 +89,7 @@ Si vous disposez déjà de TWiLight Menu++, passez à la section suivante.
{% capture tab-flashcard %}
### Pré-requis
### Prérequis
- **Utilisateurs de DSi :**
- Une Nintendo DSi avec [Unlaunch](https://dsi.cfw.guide/fr_FR/installing-unlaunch) et [hiyaCFW](installing) installés

View File

@ -50,7 +50,7 @@ Les solutions homebrews/numériques peuvent également tirer parti des bases de
- [NitroHax](https://www.chishm.com/NitroHax) (`cheats.xml`)
- NitroHax vous permet d'utiliser des codes de triches avec de vraies cartes de jeu à partir d'un linker. Le moteur utilisé ici charge la totalité de la base de données cheats.xml dans la RAM limitée de la Nintendo DS et tente de gérer les choses à partir de là. Cela impose une limite importante au nombre de codes de triche que vous pouvez avoir, car NitroHax ne chargera pas un fichier cheats.xml de plus de 2,4 Mo
- [NitroHax3DS](https://github.com/ahezard/NitroHax3DS/releases) ([fork usrcheat.dat](https://github.com/Epicpkmn11/NitroHax3DS/releases)) (`cheats.xml` ou `usrcheat.dat`)
- NitroHax3DS est une version de NitroHax qui fonctionne à partir de la carte SD système sur DSi ou 3DS. La version originale utilise cheats.xml avec la même limite de 2.4 MB que le NitroHax original, mais il y a aussi un fork qui charge les codes de triche à partir d'une base de données usrcheat.dat sans limitation de taille
- NitroHax3DS est une version de NitroHax qui fonctionne à partir de la carte SD système sur DSi ou 3DS. La version originale utilise cheats.xml avec la même limite de 2,4 Mo que le NitroHax original, mais il y a aussi un fork qui charge les codes de triche à partir d'une base de données usrcheat.dat sans limitation de taille
- [TWiLight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) (`usrcheat.dat`)
- TWiLight Menu++ lit le fichier `usrcheat.dat` et envoie les valeurs des codes de triche activés vers un autre fichier, que nds-bootstrap récupère
- Le moteur de triche utilisé dans nds-bootstrap est basé sur celui utilisé dans NitroHax. Cependant, étant donné que le fichier de triche ne contient que les codes de triches activés pour ce titre spécifique, il n'y a qu'une limite au nombre de codes de triches pouvant être activés, et non une limite à la taille de la base de données

View File

@ -15,7 +15,7 @@ tabs:
Ne pas mettre à jour le système après avoir installé hiyaCFW. Ce faisant, vous supprimerez les patchs SD de hiyaCFW.
{: .alert .alert-danger}
### Pré-requis
### Prérequis
- Une Nintendo DSi avec [Unlaunch installé](https://dsi.cfw.guide/installing-unlaunch)
- Une sauvegarde NAND prise sur votre appareil [en utilisant dumpTool](https://dsi.cfw.guide/dumping-nand)
- Un appareil Windows, macOS ou Linux

View File

@ -15,7 +15,7 @@ La première chose à faire est de télécharger les [skins d'exemple](/assets/f
## Partie 2 : Modifier les images
Téléchargez et installez [GIMP](https://www.gimp.org), vous pouvez utiliser un autre éditeur si vous le souhaitez mais ce guide utilise GIMP.
Une fois installé, ouvrez GIMP et sélectionnez `Windows` -> `Dialogues ancrables` -> `Carte des couleurs`. Cela ouvre la boîte de dialogue de la carte des couleurs, qui sera utile lors de l'édition d'images palettisées.
Une fois installé, ouvrez GIMP et sélectionnez `Fenêtres` -> `Fenêtres ancrables` -> `Palette`. Cela ouvre la boîte de dialogue de la palette, qui sera utile lors de l'édition d'images palettisées.
Vous pouvez maintenant ouvrir l'image que vous voulez modifier dans GIMP et passer à la section ci-dessous en fonction du dossier dans lequel elle se trouve. Notez que TWiLight Menu++ est pointilleux sur le format exact des images et qu'il varie selon le dossier dans lequel elles se trouvent, assurez-vous donc d'exporter comme indiqué dans la section.
@ -35,7 +35,7 @@ Il doit s'agir de fichiers PNG. N'importe quel fichier peut être utilisé, mais
| Texture | Description |
| ------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| battery0 | Clignote avec `batterie1` lorsque la batterie est très faible |
| battery0 | Clignote avec `battery1` lorsque la batterie est très faible |
| battery1 | 0-4 sont utilisés en mode DSi |
| battery1purple | Les icônes violettes sont utilisées lorsque `Couleur LED alim.` (pour « couleur de la LED d'alimentation ») est défini sur `Violet` dans les paramètres |
| battery2 | |
@ -53,13 +53,13 @@ Il doit s'agir de fichiers PNG. N'importe quel fichier peut être utilisé, mais
### Textures palettisées (dossier `grf`)
Il doit s'agir de 4 fichiers BMP BPP (16 couleurs).
Pour les modifier dans GIMP, sélectionnez `Image` -> `Mode` -> `RGB` pour permettre de changer les couleurs, puis, une fois les couleurs modifiées, sélectionner `Image` -> `Mode` -> `Indexé…` pour reconvertir en palettisé. Lorsque vous passez en mode indexé, assurez-vous que `Générer une palette optimale` est coché et que `Nombre maximal de couleurs` est fixé à `16`.
Pour les modifier dans GIMP, sélectionnez `Image` -> `Mode` -> `RVB` pour permettre de changer les couleurs, puis, une fois les couleurs modifiées, sélectionner `Image` -> `Mode` -> `Couleurs indexées…` pour reconvertir en palettisé. Lorsque vous passez en mode indexé, assurez-vous que `Générer une palette optimale` est coché et que `Nombre maximal de couleurs` est fixé à `16`.
**Note :** Certaines images du thème DSi ont leurs palettes remplacées en fonction de la couleur de profil de l'utilisateur. Si vous modifiez les couleurs de ces derniers, assurez-vous que l'option `UserPalette` qui lui est destinée dans le `theme.ini` est définie sur `0`.
Après avoir converti en indexé, allez dans le dialogue de la carte des couleurs et assurez-vous que la couleur transparente (#FF00FF) est la couleur #0 dans la carte des couleurs. Si ce n'est pas le cas, faites un clic droit dans la carte des couleurs et sélectionnez `Réorganiser la carte des couleurs…` puis déplacez la couleur transparente pour qu'elle soit la première couleur de la carte des couleurs et sélectionnez `OK`.
Après avoir converti en indexé, allez dans le dialogue de la palette et assurez-vous que la couleur transparente (#FF00FF) est la couleur #0 dans la palette. Si ce n'est pas le cas, faites un clic droit sur la palette et sélectionnez `Réorganiser la palette…` puis déplacez la couleur transparente pour qu'elle soit la première couleur de la carte des couleurs et sélectionnez `OK`.
S'il y a moins de 16 couleurs dans votre carte de couleurs finale, appuyez sur le bouton `+` en bas de la boîte de dialogue de la carte de couleurs jusqu'à ce que vous ayez 16 couleurs.
S'il y a moins de 16 couleurs dans votre palette finale, appuyez sur le bouton `+` en bas de la boîte de dialogue de la palette jusqu'à ce que vous ayez 16 couleurs.
Lors de l'exportation, il est recommandé de cocher la case `Ne pas écrire les informations sur l'espace couleur` sous le menu déroulant `Options de compatibilité`.

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -14,7 +14,7 @@ Ez az oldal részletesebb szabályokat tartalmaz, mint ami az [#info-and-rules](
- Ez mindenkire vonatkozik, függetlenül a szerepüktől vagy aktivitásuktól a szerveren, még akkor is ha nincsenek a szerveren
- Ne legyél kibicmoderátor vagy próbálj "segíteni", ha egy moderátor már kezeli a helyzetet
- A szabály emlékeztetők rendben vannak, addig amíg tiszteletteljes marad
- Credit the creator(s) when sending something if you know who created it (exception being when the included work already credits said author)
- Ha tudod, hogy ki készítette, írd be a szerző(k)nek, amikor elküldesz valamit (kivéve, ha az elküldött munka egyébként is tartalmazza a szerzőt)
### 2. Ne vidd le csevegés színvonalát
@ -26,45 +26,45 @@ Példák, hogy mik szegik meg ezt a szabályt:
- A fontos információk a [#useful-resources](https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283) csatornán tároltak vagy pinnelve vannak minden csatornán
- Túl sok helyet elfoglalása a chatben (pl. rövid szavak elküldése több üzenetben ahelyett, hogy az egészet egy üzenetben küldenéd)
- Üzeneteket ismételni, függetlenül attól, hogy ugyanazon csatornán vagy különböző csatornákon történik
- If you're unsure where to post your message, identify which channel would be the most fitting for your message by check its topic. Alternatively, ask in [#community-meta](https://discord.com/channels/283769550611152897/715651368391671919)
- If you're unsure where to post your message, identify which channel would be the most fitting for your message by check its topic. Alternatívaként kérdezd meg a [#community-meta](https://discord.com/channels/283769550611152897/715651368391671919) csatornán
- Posztolni azért, hogy posztolj, a helyett, hogy valódi párbeszéd történne (például panaszkodni, hogy a chat halott, csak üdvözléseket kiküldeni, kopipésztek, stb.)
- Monologuing to the point where others are discouraged from intervening or a 16:9 mobile display with an average font size user would have to scroll in order to read your full message. Please refer to an external service (such as [mystbin](https://mystb.in/)) so that other users messages could be read as well
- Rants are allowed as long as its for the sake of conversation rather than purely venting. This includes being open to other viewpoints, being able to back up personal feelings with facts, and bringing new ideas to the table (if it's been done before)
**Moderators may request a discussion to stop, and users are expected to comply with its request, even if it doesn't fall into any of the above examples**
**A moderátorok kérhetik egy vita leállítását, és a felhasználóktól elvárható, hogy eleget tegyenek a kérésnek, még akkor is, ha az nem tartozik a fenti példák egyikébe sem**
### 3. Ne önreklámozz kontextus nélkül vagy kifejezett staff engedély nélkül
- Más Discord szervere linkjének megadásra kérésre engedélyezett, de kérj közvetlen üzenetben hozzájárulást egy moderátortól, mielőtt reklámozol egy szervert kontextus nélkül
- Közvetlen üzenet reklám nem engedélyezett, sem a Discord szolgáltatási feltételei sem a saját szerver szabályaink szerint sem, tömeges DM reklám (bizonyítékkal) bannoláshoz vezet
- A saját Discord szerver reklámozásának céljával történő csatlakozás kitiltásodhoz vezet és a reklámod törlésre kerül
- Any compromised account will get banned, with the sent messages from the bot being removed. If the account is later retrieved, please contact one of the staff members
- Minden kompromittált fiókot letiltásra kerül, és a bot által küldött üzenetek eltávolításra. Ha a fiókot később visszaszerezted, kérjük, lépj kapcsolatba a staff egyik tagjával
### 4. Kerüld a kalózkodásról beszélgetést
Examples for what breaks this rule includes:
- Mentioning/Linking piracy websites/tools
- Encouraging piracy, whether by assisting others with it or justifying it
- Uploading pirated or NDA-breaking content (ROMs compiled via official licensed SDKs, tools, etc...)
Példák, hogy mik szegik meg ezt a szabályt:
- Kalózkodó weboldalak/eszközök megemlítése/hivatkozása
- A kalózkodás ösztönzése, akár másoknak való segítségnyújtással, akár annak igazolásával
- Kalóz vagy NDA-t sértő tartalmak feltöltése (hivatalos licencelt SDK-k, eszközök stb. segítségével összeállított ROM-ok...)
Example for what DOESN'T break this rule being:
- Discussing any of the publicly-known leaked content, as long as no builds, source code or even unrelated files are shared
Példák, hogy mik NEM szegik meg ezt a szabályt:
- A kiszivárgásokkal kapcsolatos nyilvánosan ismert információk megvitatása, amíg nem kerülnek megosztásra buildek, fájlok vagy forráskódok
Discords Terms of Service follow the US law and as such, is subject to the US definition of piracy regardless of wherever the user lives in the US or not
- For more information on what is piracy or not, we suggest reading [eips piracy definition page](https://3ds.eiphax.tech/piracy.html) (Disclaimer: We are not lawyers)
A Discord szolgáltatási feltételei az amerikai törvényeket követik, és mint ilyen, a kalózkodás amerikai definíciójának hatálya alá tartozik, függetlenül attól, hogy a felhasználó az USA-ban él-e vagy sem
- További információkért arról, hogy mi kalózkodás és mi nem javasoljuk ezt olvasni valónak: [eip kalózkodás definíciós oldala](https://3ds.eiphax.tech/piracy.html) (Jogi nyilatkozat: Nem vagyunk ügyvédek)
### 5. Tartsd a beszélgetéseket a hozzájuk tartozó csatornán
- Even if they are related, sometimes another channel would be more suitable
- Check the channel topics for where to ask questions or have discussion
- Sometimes, even an entirely different server is preferable, we don't have the answers to everything
- There are some related servers in [#useful-resources](https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283) and the pins of other channels
- Még akkor is, ha kapcsolódik, néha egy másik csatorna sokkal megfelelőbb
- Nézd meg a csatorna témáját hogy megtudd, hol kérdezz vagy beszélgess
- Néha egy egészen másik szerver a javasolt, nincs mindenre válaszunk
- Néhány kapcsolódó szerver megtalálható a [#useful-resources](https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283) csatorn vagy pinnelve vannak más csatornákon
### 6. Tarts minden beszélgetést angolul
- We are not able to easily moderate content in other languages
- We suggest using [DeepL](https://www.deepl.com/translator) for translation
- Exceptions may be granted in case translation fails and there are trusted people that know your language and are able to help
- Nem tudunk könnyen moderálni tartalmat más nyelveken
- Javasoljuk a [DeepL](https://www.deepl.com/translator)-t fordításra
- A moderátorok engedélyezhetik másoknak, hogy idegen nyelven beszéljenek, ha a fordítás nem sikerül, és vannak megbízható emberek, akik ismerik a nyelvet és tudnak segíteni
### 7. Nem lehet alternatív fiókod ezen a szerveren staff engedély nélkül
@ -88,12 +88,12 @@ Discords Terms of Service follow the US law and as such, is subject to the US
- Ha bannolva vagy másik szervereken, kerüld az erről beszédet
- Nem tudunk segíteni más szervereken unbannolásban, ez a stáb döntése itt
- Ne tegyél közzé semmi olyat, ami nem tekinthető biztonságosnak a munkához (pl. szexuális tartalom, extrém erőszak, drogok)
- Accounts with disturbing avatars will be kicked, then leading to a ban if they keep said avatar on return
- A fiókok zavaró avatárral ki lesznek rúgva, ha újracsatlakozva vele, kitiltásra kerülnek
- Habár a felnőtt tartalom tilott, a felhasználóknak továbbra is 13 év felettieknek kell lenniük, hogy részt vehessenek a Discord szerveren, ahogy a Discor TOS-ban szerepel
### 11. Ne beszélj más Discord TOS-ok megszegéséről, és ne tegyél ilyen lépéseket
- Breaking anything covered by either Discord's [Terms of Service](https://discord.com/terms) or [community guidelines](https://discord.com/guidelines), regardless of whether mentioned by the above or not, will land one a ban
- Bármely, a Discord [Általános Szerződési Feltételek](https://discord.com/terms) vagy [közösségi irányelvek](https://discord.com/guidelines)által szabályozott dolog megszegése, függetlenül attól, hogy a fentiekben szerepel-e vagy sem, kitiltást von maga után
### 12. Ne próbáld a szabályokat megkerülni, az ugyanúgy a megsértésüknek számít

View File

@ -37,6 +37,7 @@ Számos emulátor létezik DS-re és DSi-re. Ez az oldal összefoglaló bemutat
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom neve].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -57,7 +57,7 @@ Ha már van Universal Updater telepítve a konzolodra, ugorj a 3. lépéshez.
### 1. rész: Kezdeti lépések
1. Másold az `NDSForwarder.dsi` fájlt az SD kártyád gyökerébe
- Ez opcionálisan telepíthető a hiyaCFW-be közvetlenül a [TMFH](https://github.com/JeffRuLz/TMFH/releases/latest/download/TMFH.0.7.1.zip) használatával
1. Download the [Forwarder pack for DSi SD Card](https://github.com/RocketRobz/NTR_Forwarder/releases/download/SD-6/DS.Game.Forwarder.pack.DSi.3DS.SD.Card.7z)
1. Töltsd le a [Forwarder pack for DSi SD Card](https://github.com/RocketRobz/NTR_Forwarder/releases/download/SD-6/DS.Game.Forwarder.pack.DSi.3DS.SD.Card.7z)-ot
1. Csomagold ki a `for SD Card root` mappa tartalmát a DSi SD kártyájának gyökerébe
Miután kicsomagoltad a csomagot a kártyádra, szerkesztheted az `sd:/_nds/bootstrap.ini` fájlt és módosítsa a következő beállításokat.

View File

@ -7,11 +7,11 @@ description: A GBARunner különböző build-jeivel kapcsolatos további inform
---
There are a number of different GBARunner2 releases, or "builds," which one can use. A GBARunner2 különböző ágaiból és elágazásaiból származnak, és különböző funkciókkal rendelkeznek, amelyek vagy különböző GBA játékokat, vagy különböző funkciókat céloznak meg. **For most users**, using the build that comes with **TW**i**L**ight Menu++ is enough.
Számos különböző GBARunner2 kiadás vagy "build" létezik, amelyeket használhatunk. A GBARunner2 különböző ágaiból és elágazásaiból származnak, és különböző funkciókkal rendelkeznek, amelyek vagy különböző GBA játékokat, vagy különböző funkciókat céloznak meg. **A legtöbb felhasználó számára** a **TW**i**L**ight Menu++-hoz mellékelt build használata megfelelő.
## DS vs DSi vs 3DS Builds
GBARunner2 has had builds made that make use of the extra hardware found inside the DSi and 3DS. Naturally, these DSi and 3DS-specific builds will not work on a DS. Azonban akkor sem fognak működni, ha a GBARunner2-t flashcard-ról futtatod bármelyik rendszeren, beleértve a DSi-t és a 3DS-t is. Ennek részleteivel itt nem foglalkozunk.
A GBARunner2 olyan buildeket is készített, amelyek kihasználják a DSi és a 3DS extra hardverét. Természetesen ezek a DSi és 3DS-specifikus buildek nem működnek DS-en. Azonban akkor sem fognak működni, ha a GBARunner2-t flashcard-ról futtatod bármelyik rendszeren, beleértve a DSi-t és a 3DS-t is. Ennek részleteivel itt nem foglalkozunk.
Ez azt jelenti, hogy a DS-hez készült buildeket a DSi-n és a 3DS-en is használhatod, de fordítva nem.
@ -21,11 +21,11 @@ Ezek azok a build-ek amik mindhárom rendszeren jelen vannak.
### [Master](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases)
The Master builds, or "main" builds, are the proper releases of GBARunner2. Általában ez a legstabilabb build. Az összes többi ág ezen kívül kísérleti ágnak és nem elég stabilnak tekintett ahhoz, hogy bekerüljön a Master-be. A Master buildek a DS, a DSi és a 3DS számára készült különböző build-ekre oszlanak. Mindegyiknek a fájlneve végére hozzá lett illesztve a hozzá tartozó rendszer neve.
A Master buildek vagy "fő" buildek a GBARunner2 megfelelő kiadásai. Általában ez a legstabilabb build. Az összes többi ág ezen kívül kísérleti ágnak és nem elég stabilnak tekintett ahhoz, hogy bekerüljön a Master-be. A Master buildek a DS, a DSi és a 3DS számára készült különböző build-ekre oszlanak. Mindegyiknek a fájlneve végére hozzá lett illesztve a hozzá tartozó rendszer neve.
### [Wi-Fi-Link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20200217-194452_0b8bbe3)
A Wi-Fi-Link ág lehetővé teszi két rendszer vezeték nélküli összekapcsolását. Note that this does not go over the Internet, and this will never be possible due to latency. A jelenlegi előrehaladás változó és az egyetlen biztosan stabil kapcsolatot tartani tudó az Advance Guardian Heroes és az is csak akkor, ha követed a nagyon speciális utasításokat. Mondani sem kell, hogy ezt az ág jelenlegi állapotában újdonságnak tekinthető és egy koncepció, nem olyannak, amit ténylegesen használni kell. Néhány más játék képes csatlakozni, de ezek nagyon függenek a külső tényezőktől, például más Wi-Fi jelek interferenciájától, sok más dolog mellett. To setup Wi-Fi liking, please see the [WikiTemp page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
A Wi-Fi-Link ág lehetővé teszi két rendszer vezeték nélküli összekapcsolását. Fontos megjegyezni, hogy nem az Interneten keresztül és az nem is lesz soha lehetséges a látencia miatt. A jelenlegi előrehaladás változó és az egyetlen biztosan stabil kapcsolatot tartani tudó az Advance Guardian Heroes és az is csak akkor, ha követed a nagyon speciális utasításokat. Mondani sem kell, hogy ezt az ág jelenlegi állapotában újdonságnak tekinthető és egy koncepció, nem olyannak, amit ténylegesen használni kell. Néhány más játék képes csatlakozni, de ezek nagyon függenek a külső tényezőktől, például más Wi-Fi jelek interferenciájától, sok más dolog mellett. A Wi-Fi Linking beállításához lásd a [WikiTemp oldal](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
## DS-specifikus build-ek
@ -33,52 +33,52 @@ A Wi-Fi-Link ág lehetővé teszi két rendszer vezeték nélküli összekapcsol
**Általában az ARM9DLDI-t használd**, és ha ez nem működik, akkor az ARM7DLDI-vel próbálkozz. Néhány flashcard-hoz vagy az ARM7DLDI vagy az ARM9DLDI szükséges, néhány pedig mindkettővel működhet. Nincs lista arról, hogy melyik flashcard melyik build-del működik, de ha problémáid vannak a GBARunner2 futtatásával, akkor érdemes a másikat kipróbálni.
If you are using **TW**i**L**ight Menu++ on your flashcard, you can switch between ARM7DLDI and ARM9DLDI in the **TW**i**L**ight Menu++ settings.
Ha a **TW**i**L**ight Menu++-t használod a flashkártyán, akkor a **TW**i**L**ight Menu++ beállításaiban válthatsz az ARM7DLDI és ARM9DLDI között.
There are no feature or performance differences between the two so there is no use in testing both to see if a game runs better or has less issues on the other.
A kettő között nincsenek funkció- vagy teljesítménybeli különbségek, így nincs értelme mindkettőt tesztelni, hogy kiderüljön, egy játék jobban fut-e vagy kevesebb problémája van-e a másikon.
See further down to find out what build you are currently using.
Lásd lejjebb az információkat, hogy megtudhasd, milyen buildet használsz jelenleg.
### [rom3M](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20190911-201047_371815e)
Ez az ág segíthet, ha olyan ROM-okat próbálsz futtatni a DS-en, amik nagyobbak, de van egy korlát a DS található korlátozott mennyiségű RAM miatt. Ez lényegében a Pokémon Emerald ág a DS-re.
Void Star made [a fork of GBARunner2](https://github.com/unresolvedsymbol/GBARunner2-DSL-Enhanced/releases) that merges the rom3M branch into the latest Master with some other neat features, and this is the build that comes with **TW**i**L**ight Menu++ if you are using a DS.
Void Star készített egy [a GBARunner2 ágat](https://github.com/unresolvedsymbol/GBARunner2-DSL-Enhanced/releases), amely egyesíti ezt a rom3M ágat néhány más hasznos funkcióval, és ez az a build, amelyet a **TW**i**L**ight Menu++ tartalmaz, ha DS-t használsz.
## DSi- és 3DS-specifikus build-ek
A DSi és a 3DS általában ugyanazokat a build-eket tudja futtatni, de a DSi és a 3DS közötti RAM mennyiség különbség miatt a játékok kompatibilitása eltérő lehet. This means that the DSi might have trouble running larger ROMs that the 3DS can run fine.
A DSi és a 3DS általában ugyanazokat a build-eket tudja futtatni, de a DSi és a 3DS közötti RAM mennyiség különbség miatt a játékok kompatibilitása eltérő lehet. Ez azt jelenti, hogy a DSi-nek ez gondot okozhat a nagyobb ROM-ok futtatásában, amelyeket a 3DS jól tud futtatni.
A 3DS-be továbbá egy gyorsulásmérő chip is be van építve a giroszkópos vezérléshez, és ez egy 3DS-specifikus build-ben használható.
### [DSP](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20200809-113646_551ae99_dsp-audio)
If you are using **TW**i**L**ight Menu++, then you are already using this feature in the GBARunner2 build that comes with it.
Ha **TW**i**L**ight Menu++-t használod, akkor már használod ezt a funkciót azzal a GBARunner2 build-del, ami vele érkezik.
The DSP builds make use of the digital sound processor present in both DSi and 3DS. This helps to produce a lot better sound and give better performance. There are some regressions, like a couple of ROMs that do not work in this branch.
A DSP build-ek a DSi-ben és a 3DS-ben is megtalálható digitális hang processzort használják. Ez sokkal jobb hangzást és jobb teljesítményt eredményez. Van néhány probléma, mint például néhány ROM, amely nem működik ezzel az ággal.
### [Hybrid Hicode](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20200812-130512_d5dc8d8)
If you are using **TW**i**L**ight Menu++, then you are already using this feature in the GBARunner2 build that comes with it.
Ha **TW**i**L**ight Menu++-t használod, akkor már használod ezt a funkciót azzal a GBARunner2 build-del, ami vele érkezik.
The Hybrid Hicode branch deals with ROMs that are large and have problems running on the Master branch. This is a very useful branch for the DSi since this mostly solves the issue with having less RAM than the 3DS.
A Hybrid Hicode ág olyan nagyméretű ROM-okkal foglalkozik, amelyeknek problémái vannak a Master ágon való futással. Ez egy nagyon hasznos ág a DSi számára, mivel ez nagyrészt megoldja azt a problémát, hogy kevesebb RAM-mal rendelkezik, mint a 3DS.
### [Hicode/DSP merge](https://github.com/therealteamplayer/GBARunner2/releases/tag/v20210911-merges-and-tweaks)
### [Hicode/DSP egyesítés](https://github.com/therealteamplayer/GBARunner2/releases/tag/v20210911-merges-and-tweaks)
This fork by therealteamplayer merges the Hicode and DSP branches into one build, along with some other tweaks listed in the release notes. This build is currently used by **TW**i**L**ight Menu++ for the DSi/3DS SD card.
A therealteamplayer által készített fork egyesíti a Hicode és a DSP ágakat egy buildbe néhány más, a kiadási megjegyzésekben felsorolt módosítással együtt. Ez a build használt a **TW**i**L**ight Menu++-ban DSi/3DS SD kártyákra.
### 3DS-Specific: [Gyro](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20191228-021638_ee7f6a0)
### 3DS-Specifikus: [Gyro](https://github.com/Gericom/GBARunner2/releases/tag/v20191228-021638_ee7f6a0)
This branch makes use of the internal accelerometer in the 3DS so that GBA games that had this functionality can be played properly. There are several steps needed to take to make it work. Note that since there are different accelerometer chips between 3DS systems, this will not work on all 3DSes because all chips do not have code supporting them.
Ez az ág a 3DS belső gyorsulásmérőjét használja ki, így az ezzel a funkcióval rendelkező GBA játékok megfelelően játszhatók. Számos lépést kell megtenni ahhoz, hogy ez működjön. Ne feledd, hogy mivel a 3DS rendszerek különböző gyorsulásmérő chipekkel szereltek, ez nem fog működni minden 3DS-en, mivel nem minden chiphez van kód, ami támogatja őket.
There is no consistency in what type of 3DS has what chip, at least as far as anyone knows.
Nincs konzisztencia abban, hogy melyik 3DS milyen chipet tartalmaz, legalábbis amennyire eddig ez ismert.
## A build információk megtalálása
GBARunner2 has a menu that you can open by touching the touchscreen and pressing the right shoulder button. Within this you can find the About menu, which tells you which build you are on. However, the builds that currently come with **TW**i**L**ight Menu++ do not report a build version because they are based on forks by other people. This means that if your About page shows blank for build, you are most likely using one of these.
A GBARunner2 rendelkezik egy menüvel, amelyet az érintőképernyő megérintésével és a jobb vállgomb megnyomásával nyithatsz meg. Ezen belül találod az About menüt, amelyből megtudhatod, hogy milyen build-et használsz. Azonban a **TW**i**L**ight Menu++-szal együtt érkező build-ek nem adnak meg build verziót, mert mások által készített ágakon alapulnak. Ez azt jelenti, hogy ha az About page üresnek tűnik a build esetében, akkor valószínűleg ezek valamelyikét használod.
The About page also tells you if you are using an ARM7DLDI or ARM9DLDI build.
Az About oldal továbbá megmondja, hogy ARM7DLDI vagy ARM9DLDI buildet használsz-e.
Knowing which build to use is useful when checking the official compatibility list, in case you are having issues with running a game.
Hasznos tudni, hogy milyen buildet kell használni, a hivatalos kompatibilitási lista ellenőrzésével, abban az esetben ha problémák merülnek fel egy játék futtatásával kapcsolatosan.
The release ID can be seen on the release page of the GBARunner2's github repository, where the last seven alphanumeric symbols represent the version. For example, the current latest Master release is "v20200812-131430_6e4ce45" and "6e4ce45" is used to represent its version.
A kiadási azonosító (release ID) megtekinthető a GBARunner2 github repository-jában, ahol az utolsó hét alfanumerikus karakter a verziót jelenti. Például az aktuális legutolsó Master kiadás a "v20200812-131430_6e4ce45", és a "6e4ce45" jelöli a verziót.

View File

@ -13,25 +13,25 @@ Olvasd el [ezt az útmutatót](https://docs.google.com/document/d/1owjiW-1fHEbok
#### A csalások támogatottak?
Most még nem. E helyett Instead, permanensen beinjektálhatod a csalás kódokat a GBA ROM-odba a [GBAATM](https://gbatemp.net/threads/gba-auto-trainer-maker-gbaatm.99334/)-mel.
#### Which build of GBARunner2 should I use?
#### Melyik GBARunner2 buildet használjam?
Töbnyire a TWiLight Menu++-ba ágyazott build megfelelő. A GBARunner különböző buildjeivel kapcsolatos további információkért lásd a [Builds wiki oldalt](https://wiki.ds-homebrew.com/gbarunner2/builds).
#### How do I use Wi-Fi link features?
Szükséged van egy build-re a [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) ágból, ahhoz, hogy használhasd ezt a szolgáltatást. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [WikiTemp page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
#### Hogyan használhatom a Wi-Fi Link szolgáltatásokat?
Szükséged van egy build-re a [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) ágból, ahhoz, hogy használhasd ezt a szolgáltatást. Részletes információt találsz a buildek telepítéséről a [WikiTemp oldalon](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
#### Why isn't RTC (Real Time Clock) supported in a ROM hack?
#### Miért nem támogatott az RTC (Real Time Clock) egy ROM hackben?
Az RTC játékonként támogatott. A ROM cím ID-ját meg kell változtatnod egy olyan játék kódjára, ami támogatja az RTC-t, hogy a GBARunner2 felismerje azt.
A cím ID- a következő módon módosíthatod:
1. <label for="file-input" class="form-label">Select GBA ROM file:</label> <input id="file-input" class="form-control mb-2" type="file" onchange="loadRom(this.files[0])" />
1. <label for="file-input" class="form-label">Enter desired title ID:</label> <input id="tid-input" class="form-control mb-2" type="text" maxlength="4" onchange="updateTid(this.value)" disabled />
1. <label for="file-input" class="form-label">Save updated file:</label> <input id="save" class="btn btn-secondary" type="button" value="Save" onclick="save()" disabled />
1. <label for="file-input" class="form-label">Válaszd ki a GBA ROM fájlt:</label> <input id="file-input" class="form-control mb-2" type="file" onchange="loadRom(this.files[0])" />
1. <label for="file-input" class="form-label">Add meg a kívánt cím ID-t:</label> <input id="tid-input" class="form-control mb-2" type="text" maxlength="4" onchange="updateTid(this.value)" disabled />
1. <label for="file-input" class="form-label">Mentsd a módosított fájlt:</label> <input id="save" class="btn btn-secondary" type="button" value="Mentés" onclick="save()" disabled />
<script src="/assets/js/change-gba-tid.js"></script>
#### Why is a ROM not working, even though the compatibility list says it works?
The GBARunner2 compatibility lists are primarily tested with the offical GBA BIOS, which improves compatibility. See [GBA BIOS Info](https://wiki.ds-homebrew.com/gbarunner2/bios) for information on obtaining the offical GBA BIOS.
#### Miért nem működik egy ROM, bár a kompatibilitási lista szerint működik?
A GBARunner2 kompatibilitási lista elemeit elsősorban a hivatalos GBA BIOS-szal tesztelték, ami javítja a kompatibilitást. A hivatalos GBA BIOS beszerzésével kapcsolatos információkért lásd a [GBA BIOS Info](https://wiki.ds-homebrew.com/gbarunner2/bios) oldalt.
#### How do I fix duplicated layers at the bottom of the screen on 3DS?
This is a bug in TWLBg that is rather prevalent in GBARunner2. The only way to temporarily fix this is to restart GBARunner2.
- If applicable, you may be better off using other options for running GBA ROMs on 3DS, such as VC injects, open_agb_firm, or mGBA on n3DS models
#### Hogyan javítom a duplikált rétegeket az alsó képernyőjén a 3DS-nek?
Ez egy hiba a TWLBg-ben, ami a GBARunner2-ben sűrűn előfordul. Az egyetlen átmeneti javítási megoldás a GBARunner2 újraindítása.
- Adott esetben jobb, ha más lehetőségeket használsz a GBA ROM-ok futtatására a 3DS-en, például VC injects, open_agb_firm vagy mGBA n3DS modelleken

View File

@ -8,20 +8,20 @@ description: GYIK & hibaelhárítás az nds-bootstrap-hez
---
#### Problémáim vannak a ROM(ok)-mal, mit tegyek?
- Make sure that you are on the latest release of [nds-bootstrap](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/releases/latest) and [**TW**i**L**ight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest) if you are using it (update instructions are provided in each release page)
- Győződj meg róla, hogy a [nds-bootstrap](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/releases/latest) és [**TW**i**L**ight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest) legújabb verzióját használod (a frissítési utasításokat az egyes kiadási oldalakon találod)
- Ellenőrizd az [nds-bootstrap kompatibilitási listában](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LRTkXOUXraTMjg1eedz_f7b5jiuyMv2x6e_jY_nyHSc/htmlview#gid=0), hogy megtudd, ez egy ismert probléma-e a legújabb nds-bootstrap verzió esetén
- Try with all cheats disabled for that game as some cheats are not compatible with nds-bootstrap at the moment, pressing <kbd class="l">L</kbd> in the game's cheats menu on **TW**i**L**ight Menu++ will disable all cheats for it
- Próbáld meg az összes csalás kikapcsolásával annál a játéknál, mert néhány csalás nem kompatibilis az nds-bootstrap-pel jelenleg; az <kbd class="l">L</kbd> gombot nyomva a játék csalás menüjében a **TW**i**L**ight Menu++-ban tudod egy játék összes csalását kikapcsolni
- Ha korábban működött, töröld a `fatTable` és a `patchOffsetCache` mappát az `sd:/_nds/nds-bootstrap/` könyvtárból
- Futtasd a játékokat más beállításokkal beleértve az ARM9 CPU sebességet, DS/DSi módot, hang minőséget, aszink kártya olvasást, kártya DMA-t, stb.
- Using **TW**i**L**ight Menu++, change all the per-game settings to `Default`
- A **TW**i**L**ight Menu++ használatával módosítsd az összes játékonkénti beállítást `Alapértelmezett` értékre
- Ha van egy konkrét játékonkénti beállítás, ami a problémát okozza, kérjük, jelentsd a [GitHub repository](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues)-ba
- Ha van, töröld a cheat adatbázist (`usrcheat.dat`) a `sd:/_nds/TWiLightMenu/extras` mappában
- [Re-dump the ROM](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/faq?faq=how-do-i-get-games) to ensure that it is not corrupted
- If you have followed all the above steps, ask in the [Discord server](https://discord.gg/yD3spjv)
- If the server says it's an nds-bootstrap issue, check if the game hasn't been reported already on GitHub
- Check the closed issues too in case there has already been an issue closed in preference a different one
- If it doesn't have any GitHub issue attached to it, go ahead and make a new one
- If no solution has been found at this point, please update the [compatibility list](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing)
- [Re-dumpold a ROM-ot](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/faq?faq=how-do-i-get-games) hogy biztos lehess abban, nem sérült
- Ha a fenti lépéseket követted, kérdezd meg a [Discord szerveren](https://discord.gg/yD3spjv)
- Ha a szerver azt mondja, hogy ez egy nds-bootstrap hiba, ellenőrizd, hogy a játék jelentésre került-e már a GitHub-ra
- Ellenőrizd a lezárt jegyeket is, arra az esetre, ha valamelyik hiba lezárásra került egy másik preferálása miatt
- Ha nem tartozik hozzá GitHub hiba, akkor csinálj neki egy újat
- Ha eddig nem sikerült megoldást találni, kérjük frissítsd a [kompatibilitási listában](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing)
#### Miért vannak problémák a ROM betöltéssel, ha natívan futnak?
Az nds-bootstrap a ROM funkciókat patcheli, hogy fussanak SD kártyáról, és a ROM hardkódolt a Slot-1 olvasásra. Van néhány időzítési és AP intézkedés (amik nagy része már eltávolított), mind a kettő okozhatja, hogy a ROM-ok nem megfelelően működnek.
@ -40,13 +40,13 @@ Az nds-bootstrap a ROM funkciókat patcheli, hogy fussanak SD kártyáról, és
#### DS/DS Lite: Miért használjak nds-bootstrap-et egy DS flashcard-on?
- Bizonyos kompatibilis ROM-ok betöltésre kerülnek a Memory Expansion Pak-ba (vagy RAM-ot tartalmazó Slot-2 flashcard-o memóriájába), gyorsabb betöltési időket lehetővé téve, mint a normál játék kártyák
- A limited number of DSiWare can be run using built-in patches and a Donor ROM of a DSi-Enhanced title
- Keep in mind that nds-bootstrap will always be used for DSiWare, regardless of `Use nds-bootstrap` setting in TWLMenu++ Settings
- If your flashcard kernel cannot run a certain ROM, nds-bootstrap can be used instead, and can be set per-game
- Swap top and bottom screens in compatible games for more comfortable gameplay, or on systems with a broken or removed screen
- Edit values in the RAM using the in-game menu
- Korlátozott számú DSiWare futtatható a beépített patchek és egy DSi-Enhanced cím Donor ROM-ja segítségével
- Ne feledd, hogy az nds-bootstrap lesz mindig a DSiWare-hez használva, függetlenül az `nds-bootstrap használata` beállítástól a TWLMenu++ beállításokban
- Ha a flashcard kernel-ed nem tud futtatni egy bizonyos ROM-ot, akkor az nds-bootstrap használható helyette, és ez játékonként beállítható
- Az alsó és felső képernyő cserélhető a kompatibilis játékoknál a még kényelmesebb játékmenetért, vagy olyan rendszerekhez, ahol törött vagy eltávolított a képernyő
- RAM-ban található értékek szerkesztése a játékonkénti menüben
#### What is a Donor ROM?
#### Mi az a Donor ROM?
Az nds-bootstrap-ben, amikor egy játék nem bootol, egy másik ROM-ot használunk, hogy "odaadományozza" az ARM7 (és ARM7i, ha van) binárisát a futtatandó játéknak, a játék saját binárisa helyett.
A Donor ROM beállítható a **TW**i**L**ight Menu++-szal.
- **Flashcard-ok DS módban:** A néhány támogatott DSi-Exklúzív/DSiWare cím DSi-Enhanced ROM készletet igényel, mint Donor ROM
@ -105,9 +105,9 @@ Nem. Mivel az nds-bootstrap natívan futtatja a játékokat, a legtöbb gomb fun
Pokémon HeartGold/SoulSilver, Black/White, and Black 2 / White 2 have anti-piracy measures that have to be manually patched out *before* randomizing the ROM. You can do this with [DS-Scene ROM Tool](https://gbatemp.net/download/35735/).
- Randomized ROMs cannot be AP-patched on-the-fly like the vanilla versions of these games are, because randomizing a ROM has far too many unique possible outputs to be reasonably included with **TW**i**L**ight Menu++
#### What are DSi binaries? How do I get them?
DSi binaries are the portions of a game's code to be used on DSi (as well as 3DS) systems for use of the DSi's features, such as the cameras and improved Wi-Fi capabilities. Older dumping methods may not have properly dumped these.
#### Mik azok a DSi binárisok? Hogyan szerezhetem meg őket?
A DSi binárisok a játék kódjának azon részei, amelyeket a DSi (és a 3DS) rendszereken kell használni a DSi funkcióinak, például a kameráknak és a továbbfejlesztett Wi-Fi képességeknek a kihasználására. A régebbi dumpolási módszerek nem biztos, hogy megfelelően dumpolták ezeket.
- ROMs without the DSi binaries can still be played on any console through DS mode, in which it will run as if the game were being played on a Nintendo DS Phat/Lite
- A DSi binárisok nélküli ROM-ok továbbra is játszhatók bármely konzolon DS módban, amelyben a játék úgy fut, mintha Nintendo DS Phat/Lite konzolon játszanák
To obtain a ROM that contains the DSi binaries, [re-dump your Game Card](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/faq?faq=how-do-i-get-games).
A DSi bináris programokat tartalmazó ROM-hoz a [a játékkártya újradumpolásával](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/faq?faq=how-do-i-get-games) juthatsz hozzá.

View File

@ -7,62 +7,62 @@ title: DSi/3DS szkinek - Egyedi hangeffektusok
description: Hogyan használj egyedi háttérzenét és hang effekteket a DSi és 3DS szkinekben a TWiLight Menu++-ban
---
A TWiLight Menu++ támogatja az egyedi hang fájlokat a témákban. Rakd a hangfájlokat a `sound` alkönyvtárba a téma mappádba, például a `white` téma esetén, a fájljaid a `themes/white/sound/sfx.bin` és a `themes/white/sound/bgm.pcm.raw` kell legyenek. Both files are optional, if `bmg.pcm.raw` is missing, the default music will be used. The same thing would happen with the sound effects if `sfx.bin` is missing as well.
A TWiLight Menu++ támogatja az egyedi hang fájlokat a témákban. Rakd a hangfájlokat a `sound` alkönyvtárba a téma mappádba, például a `white` téma esetén, a fájljaid a `themes/white/sound/sfx.bin` és a `themes/white/sound/bgm.pcm.raw` kell legyenek. Mindkét fájl opcionális, ha a `bmg.pcm.raw` hiányzik, az alapértelmezett zene kerül felhasználásra. Ugyanez történik a hangeffektekkel is, ha az `sfx.bin` szintén hiányzik.
Ezek a lépések feltételezik, hogy rendelkezel devkitPro-val telepített mmutil-lal. A devkitPro-t beszerezheted a [devkitPro weboldaláról](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started).
## Hang effektusok bank
The sound effect bank (sfx.bin) contains sound effects such as the icon select sound, etc.
A hang effekt bank (sfx.bin) olyan hangeffekteket tartalmaz, mint például az ikon választás hang, stb.
| Fájl | Leírás |
| ----------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------- |
| startup.wav | Induláskor játszódik le. Tekintsd meg a [Indítási hang](#startup-sound) szekciót a részletekért |
| back.wav | Vissza |
| launch.wav | Játék indításakor játszódik le |
| select.wav | Played when moving the cursor in the per-game settings and select menu |
| select.wav | Ez játszódik le, amikor mozgatjuk a kurzort a játékonkénti beállításokban és a választó menüben |
| wrong.wav | Az oldal végének elérésekor játszódik le |
| switch.wav | Oldalak váltásakor játszódik le |
| stop.wav | A DSi témán játszódik le, ha a kiválaszt kurzor abbahagyja a mozgást |
All the files listed above are required to build a custom sound effect bank. If you want a sound to be mute, you can use a silent audio file. The `.wav` format is mandatory and the encoding *must* be PCM.
Minden fent listázott fájlra szükség van az egyéni hangeffekt bank létrehozásához. Ha valamelyik hangot némítani szeretnéd egy csendes audió fájlt kell használnod. A `.wav` formátum kötelező, és a kódolásnak PCM-nek *kell* lennie.
To build the sound effect bank you need to download [this file](/assets/files/Makefile) and put it next to all the `.wav` files that will be used. After all the files are on the same folder, open your terminal (or command line if you are using Windows), change the current directory (`cd`) to the folder where `Makefile` is, and then run the `make` command.
A hanghatásbank létrehozásához le kell töltened [ezt a](/assets/files/Makefile) fájlt, és az összes `.wav` fájl mellé kell tenned, amelyeket használni fogsz. Miután minden fájl ugyanabban a mappában van, nyisd meg a terminálodat (vagy a parancssort, ha Windows-t használsz), cseréld le az aktuális könyvtárat (`cd`) arra a mappára, ahol a `Makefile` van, majd futtasd a `make` parancsot.
You will get a resulting `sfx.bin` file that can be copied to the `sound` subfolder in your theme folder. **This file must be under 512000B = 512 kB**. Any file larger than that will result in either crashes or some sounds not playing fully.
Eredményként létrejön neked az `sfx.bin` fájl, ami bemásolható a `sound` almappába a témád mappáján belül. **Ennek a fájlnak a mérete 512000 B = 512 KB alatt kell legyen**. Bármi nagyobb vagy összeomláshoz vezethet vagy néhány hang nem játszódik le teljesen.
### Indítási hang
While the other sound effects will work with any WAV file with PCM encoding, the startup sound must be in a specific format in order to work properly, otherwise there will be a gap between when the startup sound stops and the background music begins.
Amíg más hang effektusok működnek bármilyen PCM kódolású WAV fájllal, az indítási hangnak egy megadott formátumúnak kell lennie, hogy megfelelően működjön, egyébként szünet lesz az indítási hang vége és a háttérzene kezdete között.
The startup.wav file must be **16-bit 16 kHz**. You can use [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) for example to convert to this format. Once the file is loaded in Audacity, change the **Project Rate (Hz)** to **16000**, then press **Shift+M**, and change the **Format** to **16-bit PCM**.
A startup.wav fájl **16-bit 16 kHz** minőségű kell legyen. Használhatod például az [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/)-t erre a formátumra konvertáláshoz. Amint a fájl betöltött az Audacity-be, változtasd meg a **Project Rate (Hz)**-et **16000**-re, majd nyomd meg a **Shift+M**-et, és változtasd meg a **Formátum**-ot **16-bit PCM**-re.
If your file is in Stereo, you should also go to **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**.
Ha a fájlod Sztereó, akkor le kell konvertálnod monóra a **Sávok > Mix > Mix Stereo down to Mono** menüpontban.
You must set `PlayStartupJingle=1` in your `theme.ini` for the startup jingle to play.
Be kell állítanod a `PlayStartupJingle=1` opciót a saját `theme.ini` fájlodban, hogy az indítási zene lejátszódjék.
## Menü BGM
Menu BGM needs to be a **16-bit 16 kHz Mono** raw PCM file. Below are two methods for converting audio files into that format.
A Menü BGM-nek **16-bit 16 kHz Monó** nyers PCM fájlnak kell lennie. Alább található két metódus arra, hogy audió fájlokat konvertálhass erre a formátumra.
Unlike sfx.bin, *bgm.pcm.raw* can be arbitrarily large.
Az sfx.bin-nel ellentétben, a *bgm.pcm.raw* akármekkora nagy lehet.
### ffmpeg
The simplest way to convert music for use in TWiLight Menu++ is to run this [ffmpeg](https://ffmpeg.org) command in a terminal:
A legegyszerűbb módja zene a TWiLight Menu++-hoz zene konvertálásának, ha futtatod ezt az [ffmpeg](https://ffmpeg.org) parancsot egy terminálban:
```bash
ffmpeg -i [input fájl] -f s16le -acodec pcm_s16le -ac 1 -ar 16k bgm.pcm.raw
```
Replace `[input file]` with the name of the file you want to convert. You can usually do this by simply dragging the file onto the terminal window with the cursor in the correct location.
Cseréld az `[input fájl]` részt a fájl nevére, amit konvertálni szeretnél. Ezt általában megteheted egy terminál ablakban azzal, hogy ráhúzod a fájlt az ablakra, miközben a kurzorral a megfelelő helyen állsz.
### Audacity
If you don't want to use the command line you can also convert using [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/).
Ha nem szeretnéd a parancssort használni, konvertálhatod [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) alkalmazással is.
To convert the audio:
Az audió konvertálás lépései:
1. Töltsd be a fájlt Audacity-be
1. Ha a fájlod Sztereó, akkor le kell konvertálnod monóra a `Tracks` > `Mix` > `Mix Stereo down to Mono` menüpontban
1. Cseréld a `Project Rate (Hz)`-et bal oldalt alul `16000`-re
To export in the correct format:
A megfelelő formátumban exportáláshoz a következőket tedd:
1. Válaszd a `File` > `Export` > `Export Audio...` opciókat
1. Állítsd a `File Type` opciót `Other uncompressed files`-ra
1. Állítsd a `Header`-t `RAW (header-less)`-re
@ -70,6 +70,6 @@ To export in the correct format:
1. Állítsd a fájlnevet `bgm.pcm.raw`-ra, majd kattints a `Save` gombra
1. Kattints az `OK`-ra a metaadat szerkesztése ablakban
Now you have a `bgm.pcm.raw` file that can be copied to the `sound` subfolder in your theme folder.
Most már rendelkezel a `bgm.pcm.raw` fájllal, ami bemásolható a `sound` almappába a témád mappáján belül.
You should then set the `DSi/3DS Theme Music` option in TWiLight Menu++ settings to "Theme" for your custom BGM to play on the menu.
Ezután a `DSi/3DS téma zene` opciót a TWiLight Menu++ beállításaiban a "Téma" értékre kell állítani, hogy az egyéni BGM lejátszódjon a menüben.

View File

@ -17,7 +17,7 @@ description: Hogyan telepítsd a TWiLight Menu++-t Nintendo DS flashcard-ra
1. Ha már van mentés adatod, mozgasd a `.sav` fájljaidat, ami a DS ROM lokáción találhatók egy új `saves` nevű mappába, ami szintén DS ROM lokáción található
1. ...
- **DS Phat/Lite felhasználók:** Ha a `BOOT.NDS` bootolása fehér képernyő fagyást okoz, akkor helyezz be egy DS Memory Expansion Pak-ot és próbáld újra
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, open TWLMenu++ Settings, switch to the `Misc. settings` page, and turn on `SCFG access in Slot-1` and set `Slot-1: Touch Mode` to `DSi Mode`
- **DSi/3DS felhasználók:** Futtasd a TWLMenu++ -t a konzolod SD kártyáján, majd nyisd meg a TWLMenu++ Beállításokat és menj az `Egyéb beállítások` oldalra és kapcsold be `SCFG hozzáférés Slot-1-ben` opciót, valamint állítsd be a `Slot-1: Érintés mód`-ot `DSi mód`-ra
- Ez lehetővé teszi, hogy használd a TWL óra sebességet és/vagy VRAM gyorsítást a flashcard játékaidon, valamint a hozzáférést a konzol SD kártyájához, és a futtatását DSi-Enhanced/DSi-Exclusive/DSiWare játékoknak DSi módban a flashcard-odról
- Ha ez engedélyezett a <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd> használatával válthatsz a belső SD kártya és a flashcard-od SD kártyája között
@ -26,7 +26,7 @@ description: Hogyan telepítsd a TWiLight Menu++-t Nintendo DS flashcard-ra
- Lépd át ezt, ha nem látod a flashcard-od
1. ...
- **DS Phat/Lite felhasználók:** Menj a beállításokba a DS menüben és kapcsold be az auto-start-ot, így a flash kártyád fog bootolni induláskor
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, open TWLMenu++ Settings, switch to `Misc settings` page, and turn on `Auto-start Slot-1`
- **DSi/3DS felhasználók:** Futtasd a TWLMenu++ -t a konzolod SD kártyáján, majd nyisd meg a TWLMenu++ Beállításokat és menj az `Egyéb beállítások` oldalra és kapcsold be az `Auto-start Slot-1` opciót
### Játékok futtatása a flashcard firmware használatával
@ -60,4 +60,4 @@ Vedd figyelemben, hogy nem minden flashcard támogatja a játékok ilyen módon
Telepítsd a [RetroGameFan YSMenu](https://gbatemp.net/threads/retrogamefan-updates-releases.267243/)-jét.
- Ellenőrizd, hogy az `YSMenu.nds` (átnevezve `TTMenu.dat`-ról, ha nincs ilyen) és a `TTMenu` mappa létezik a flashcard-od microSD kártyájának gyökerében
1. Open TWLMenu++ Settings, switch to `nds-bootstrap settings` page, and set `Use nds-bootstrap` to `No`, so the flashcard firmware will be used instead of nds-bootstrap
1. Nyisd meg a TWLMenu++ Beálltásokat, válts az `nds-bootstrap beállítások` oldalra és állítsd be az `nds-bootstrap haszmálatát` `Nem`-re, így a flashcard firmware kerül felhasználásra az nds-bootstrap helyett

View File

@ -41,7 +41,7 @@ The Nintendo DSi Camera application has the ability to take pictures in the JPEG
A `pit.bin` file is used in order to load images. However, the header size at offset 0x16 is unchecked, so a big enough header size value can exceed boundaries and cause the buffer to overwrite and jump to unsigned code. This is how Memory Pit is powered.
### Nintendo DSi bootstage 2 (tahap awal nyala kedua)
### Tahap nyala kedua (bootstage 2) Nintendo DSi
The second bootstage of the Nintendo DSi loads launcher's "title.tmd" into memory. However, they do not specify a file size limit check, meaning that the first 80k bytes are loaded into RAM while the rest can be a custom payload. This is the basis of Unlaunch exploit.
### RTCom

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -22,7 +22,7 @@ Untuk memodifikasi keras Nintendo DSi/DSi XL (LL) dibutuhkan:
- [Pencil tipped soldering iron](https://www.amazon.com/dp/B01N4571Q6)
- [Very fine wire](https://www.amazon.com/dp/B01MXGNTA4), 28AWG or smaller, preferably 30AWG+
- Adaptor kartu SD ke microSD
- Pembaca (reader) kartu SD yang mampu membaca cip eMMC berjalan di mode single data-line. [Ini yang dikenal bisa](https://www.amazon.com/dp/B006T9B6R2)
- Pembaca (reader) kartu SD yang mampu membaca cip eMMC berjalan di mode single data-line. [Ini yang dikenal berfungsi](https://www.amazon.com/dp/B006T9B6R2)
- [Win32DiskImager](https://sourceforge.net/projects/win32diskimager/) dan [HxD](https://mh-nexus.de/en/downloads.php?product=HxD20) jika di Windows
- A valid NAND backup of the DSi you are hardmodding
- To be comfortable soldering to pads that are as small as 0.5mm in diameter
@ -114,7 +114,7 @@ You will first need to remove the NOCASH footer from the backup you are flashing
- Replace `{existing-nand-backup}` with the location and name of your old NAND backup
- Replace `{device-name}` with the mount point of the SD card
Sesudah itu, kamu boleh mencabut adaptor kartu SD dan menyalakan konsol DSi. If all went well, the DSi should have booted to the state it was when the backup was created!
Sesudah itu, kamu boleh mencabut adaptor kartu SD dan menyalakan konsol DSi. Jika semua lancar, DSi seharusnya kembali dimulai nyala ke keadaan seperti saat cadangannya dibuat!
{% endcapture tab-other %}
{% assign tab-other = tab-other | split: "////////" %}

View File

@ -15,7 +15,7 @@ AP (Anti-Piracy) is a method used by developers to enforce legitimate purchases
If there isn't an `.ips` file for your ROM or your software doesn't patch your ROM, you can try directly modifying the ROM itself using [DS-Scene ROM Tool](https://gbatemp.net/download/retrogamefan-nds-rom-tool-v1-0_b1215.35735/).
### Cloneboot (klona awal nyala)
### Cloneboot
Cloneboot is when a game sends its own loaded ARM7 and ARM9 binaries to another console. It is used by DS Download Play for single-card multiplayer. Not all games that have single-card multiplayer use cloneboot, however.
### Berkas-berkas simpanan (save)

View File

@ -79,7 +79,7 @@ description: Permainan DS(i) yang memiliki ciri sifat khusus
- Main jamak (multiplayer) dihapus
- Gambar ikon bergerak
Dapat memakai Wi-Fi (termasuk WPA 1/2):
Ada dukungan Wi-Fi (termasuk WPA 1/2):
- Bomberman Blitz
- Famicom Wars DS: Ushinawareta Hikari (Advance Wars: Days of Ruin/Dark Conflict)
- Sujin Taisen: Number Battles
@ -102,7 +102,7 @@ Dapat memakai Wi-Fi (termasuk WPA 1/2):
- Sonic Rush Adventure: SDK3 -> SDK4 in Korea
- WarioWare: Touched: SDK2 -> SDK5 (as DSiWare)
### Permainan DSi-Enhanced yang tidak memakai overlay
### DSi-Enhanced yang tidak menggunakan overlay
Jumlah: 39, mungkin masih ada yang belum
- 2 in 1 - Music for Kids + Englisch Macht Spass - Eine Reise nach London!
- Are You Smarter than a 5th Grader: Back to School
@ -144,7 +144,7 @@ Jumlah: 39, mungkin masih ada yang belum
- You Don't Know Jack
- Zhu Zhu Pets 2: Featuring The Wild Bunch
### Permainan yang dapat disambungkan kartrid GBA
### Permainan yang bersambung dengan kartrid GBA
Saat ini, nds-bootstrap belum dapat mengemulasi Slot-2. Berikut di bawah tertera beberapa cara lain.
- Advance Wars: Dual Strike
@ -273,7 +273,7 @@ Saat ini, nds-bootstrap belum dapat mengemulasi Slot-2. Berikut di bawah tertera
- Yu-Gi-Oh! Nightmare Troubadour
- Yu-Gi-Oh! GX Duel Academy
### Permainan yang memakai kartrid Option Pak GBA
### Permainan yang menggunakan Option Pak GBA
- Memory Expansion Pak (Penambah RAM)
- Nintendo DS Browser
- Motion Pack (Pengaya Gerak)
@ -343,7 +343,7 @@ Saat ini, nds-bootstrap belum dapat mengemulasi Slot-2. Berikut di bawah tertera
- WarioWare D.I.Y.
- WarioWare D.I.Y. Showcase
### Kartu permainan yang ada inframerah (IR)
### Kartu Permainan dengan Inframerah
- Pokémon Heartgold/Soulsilver
- Untuk menyambungkan ke pedometer Pokéwalker
- Pokémon Black/White/Black 2/White 2

View File

@ -19,7 +19,7 @@ There are guides for creating a DS-compatible hotspot on macOS and Linux compute
An Android mobile hotspot set to Open (none) security would also work.
Windows cannot create a compatible hotspot, so Windows users will need to boot into Linux in order to set one up.
Windows tidak dapat membuat hotspot yang sesuai (compatible), jadi pengguna Windows harus masuk ke Linux untuk menyiapkannya.
#### Other methods
If you cannot create a DS-compatible hotspot using the above methods, you may be able to use another method.
- Nintendo Wi-Fi USB Connector

View File

@ -1,22 +1,22 @@
---
lang: en-US
lang: id-ID
layout: wiki
section: gbarunner2
title: GBA BIOS Info
description: Information on the GBA BIOS and how to dump it
title: Info BIOS GBA
description: Informasi terkait BIOS GBA dan cara dumping-nya
---
Agar GBARunner2 bisa memuat gim, dibutuhkan sebuah dump dari GBA BIOS. Build terbaru dari GBARunner2 (yang juga hadir dalam TWiLight Menu++ terbaru) memiliki bios bawaan [Normatt's Open Source BIOS](https://github.com/Normmatt/gba_bios). Bagaimanapun, karena itu bukanlah salinan yang tepat, dengan menggunakan dump dari BIOS resmi akan meninngkatkan kompatibilitasnya. Kamu dapat men-dump GBA BIOS resmi dengan mengikuti salah satu dari beberapa metode.
Agar GBARunner2 dapat memuat permainan, dibutuhkan timbunan (dump) GBA BIOS. Binaan terbaru dari GBARunner2 (yang juga hadir di TWiLight Menu++ terkini) terdapat [BIOS Sumber Terbuka Normatt](https://github.com/Normmatt/gba_bios) di dalamnya. Tetapi, karena bukan salinan yang tepat, butuh timbunan BIOS resmi untuk kesesuaian lebih bagus. Kamu dapat menimbun BIOS GBA resmi dengan mengikuti salah satu metode berikut.
### Panduan Dumping
### Panduan Penimbunan (Dumping)
- [GBA/DS/DS Lite dengan flashcart GBA atau 3DS](https://glazedbelmont.github.io/gbabiosdump/)
- **Tidak memungkinkan** untuk men-dump GBA BIOS dari DSi
- [Wii (bukan Family Ediition)/GameCube, GBA, dan link cable dumper](https://github.com/FIX94/gba-link-cable-dumper)
- BIOS GBA **tidak mungkin** dapat ditimbun dari DSi
- [Wii (bukan Family Edition)/GameCube, GBA, dan link cable dumper](https://github.com/FIX94/gba-link-cable-dumper)
Setelah dumping BIOS, file tersebut harus di rename menjadi `bios.bin` dan harus diletakkan di `sd:/`, `sd:/gba/`, or `sd:/_gba/` agar GBARunner2 bisa membaca file tersebut.
Setelah menimbun BIOS, berkasnya harus diubah nama menjadi `bios.bin` dan ditaruh di `sd:/`, di `sd:/gba/`, atau `sd:/_gba/` agar dibaca GBARunner2.
Kamu dapat memverifikasi jika BIOS dump mu sudah tepat dengan membandingkan cheksums ini:
Timbunan BIOS-mu dapat kamu verifikasi apakah sudah benar dengan dibandingkan cheksum berikut:
GBA/GBA SP/Game Boy Micro/Game Boy Player:
- **CRC-32:** `81977335`
@ -30,4 +30,4 @@ Deret Konsol DS/DS Lite/3DS:
- **SHA-1:** `c11531d5261006810cdc954bd4bec0afe3187b35`{:.wrap}
- **SHA-256:** `782eb3894237ec6aa411b78ffee19078bacf10413856d33cda10b44fd9c2856b`{:.wrap}
Jika kau tidak tahu cara mendapatkan checksum berkas, gunakan [alat hitung checksum daring](https://emn178.github.io/online-tools/crc32_checksum.html).
Jika tidak tahu cara mendapatkan checksum berkas, gunakan [alat hitung checksum daring](https://emn178.github.io/online-tools/crc32_checksum.html).

View File

@ -7,7 +7,7 @@ long_title: GBARunner2 FAQ & Troubleshooting
description: FAQs and troubleshooting for GBARunner2
---
#### Bagaimana cara membuat dan menambahkan tepian khusus?
#### Bagaimana cara membuat dan menambahkan tepian kustom?
You can read and follow [this guide](https://docs.google.com/document/d/1owjiW-1fHEbokrkK2ZuPFjR2-N9s1dXCCAM3ghWRtxk/edit?usp=sharing) by FrescoASF.
#### Are cheats supported?

View File

@ -2,20 +2,20 @@
lang: en-US
layout: wiki
section: hiyacfw
title: Layar splash ubah suai (custom)
description: How to use custom splash screens with hiyaCFW
title: Layar Splash Kustom
description: Cara menggunakan layar splash kustom dengan hiyaCFW
---
With hiyaCFW you can use custom splashes in either `.bmp` or `.gif` formats. They need to go in the `sd:/hiya` folder and need to be named `splashtop` for the top screen and `splashbottom` for the bottom, with the appropriate file extension, then make sure the splash screen is enabled in the configuration. The images do not need to be the same format, so one can be BMP and the other GIF, GIFs have priority over BMPs. Below are some details on the requirements for your images to work:
Dengan hiyaCFW, splash ubah suai (custom) dapat menggunakan format `.bmp` atau `.gif`. Berkasnya ditaruh di folder `sd:/hiya` dan harus dinamakan `splashtop` untuk yang layar atas dan `splashbottom` untuk yang bawah, dengan ekstensi berkas yang benar, lalu pastikan layar splash sudah dinyalakan di penyetelan. Gambarnya tidak perlu berformat sama, jadi yang satu boleh BMP dan lainnya GIF, yang GIF lebih diutamakan daripada BMP. Berikut beberapa persyaratan gambarnya:
### BMP
- 16-bit (RGBA 1555, RGB 1555, or RGB 565)
- 256 x 192 or smaller
- 16-bit (RGBA 1555, RGB 1555, atau RGB 565)
- 256 x 192 atau lebih kecil
### GIF
- Simple answer: Most GIFs 256 x 192 or smaller will work
- They can be animated, but should stay under 1 MiB for ideal performance and must be under around 10 MiB between the two absolute maximum
- If both loop infinitely then they will be shown for 3 seconds, otherwise they will be shown until both are complete
- Mudahnya: GIF berukuran 256 x 192 atau lebih kecil akan berfungsi
- Dapat dibuat bergerak, tapi harus di bawah 1 MiB agar bergerak lancar dan harus di bawah 10 MiB antara kedua maksimum mutlak
- Jika keduanya berulang terus maka akan muncul selama 3 detik, jika tidak nanti akan ditampilkan sampai keduanya selesai
- If a frame has the user input flag set it will wait until the delay runs out or any button is pressed, whichever comes first
- Interlaced and plain text frames are ***not*** supported
- Local color tables are supported, but will replace the whole palette, including residual image from previous frames, so images using them will likely have palette problems

View File

@ -6,7 +6,7 @@ title: hiyaCFW
description: Informasi cara memasang dan menggunakan hiyaCFW
---
[hiyaCFW](https://github.com/RocketRobz/hiyaCFW) adalah peranti tegar khusus yang memungkinkan peranti tegar Nintendo DSi dijalankan dari kartu SD konsol dan bukan dari cip NAND (memori internal). Ini berguna karena kartu SD mudah untuk diganti, sedangkan cip NAND internal ringkih dan lebih berpotensi rusak.
[hiyaCFW](https://github.com/RocketRobz/hiyaCFW) adalah perangkat tegar khusus yang memungkinkan perangkat tegar Nintendo DSi dijalankan dari kartu SD konsol dan bukan dari cip NAND (memori internal). Ini berguna karena kartu SD mudah untuk diganti, sedangkan cip NAND internal ringkih dan lebih berpotensi rusak.
Bersamaan dengan manfaat keamanan tadi, mampu juga untuk...
- Secara aman memasang aplikasi ke menu Nintendo DSi dengan kesesuaian (compatibility) DSiWare 100%

View File

@ -75,5 +75,5 @@ The hiyaCFW Helper is known to cause false positives with Windows Defender and o
1. Hold <kbd>SELECT</kbd> while powering on your Nintendo DSi console to access the hiyaCFW settings
1. Change the settings to your liking, then press <kbd>START</kbd> to continue
Jika muncul tulisan `Terjadi kegalatan`, mohon rujuk laman [soal sering ditanya](faq?faq=why-do-i-get-an-error-has-occurred-message-when-booting-hiyacfw).
Jika muncul tulisan `Terjadi kegalatan`, mohon rujuk halaman [pertanyaan umum](faq?faq=why-do-i-get-an-error-has-occurred-message-when-booting-hiyacfw).
{: .alert .alert-warning}

View File

@ -13,7 +13,7 @@ Ini tidak berlaku untuk homebrew.
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>Down</kbd> + <kbd class="face">A</kbd> selama 2 detik: Menimbun (dumping) RAM ke `sd:/_nds/nds-bootstrap`, sebagai `ramDump.bin`
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>Down</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> selama 2 detik: Kembali ke menu pemuat
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>START</kbd> + <kbd>SELECT</kbd> selama 2 detik: Memulai ulang permainan
- Banyak permainan yang juga bisa dengan kombinasi tombol ini secara bawaan, bedanya ini akan memulai ulang paksa
- Banyak permainan yang juga mendukung kombinasi tombol ini secara bawaan, bedanya ini akan memulai ulang paksa
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd>Bawah</kbd> + <kbd>SELECT</kbd>: Membuka menu in-game
- <kbd class="r">R</kbd>: Maju satu bingkai (frame)
- Tangkap Layar
@ -47,4 +47,4 @@ Ini tidak berlaku untuk homebrew.
- Kombinasi tombol untuk membuka menu in-game dapat diubah di pengaturan TWiLight Menu++
- Tombol kendali volume presisi dapat dinyalakan/dimatikan di pengaturan TWiLight Menu++
- Tangkapan layar disimpan di `sd:/_nds/nds-bootstrap/screenshots.tar`. Berkas ini dapat dibuka menggunakan penampil arsip seperti [7-Zip](https://www.7-zip.org/)
- Menangkap layar saat ini belum bisa di mode B4DS
- Menangkap layar saat ini belum berfungsi di mode B4DS

View File

@ -102,7 +102,7 @@ While TWL CPU speed may reduce lag, nds-bootstrap cannot run games at faster spe
Tidak. Karena nds-bootstrap menjalankannya secara natif, maka fungsi sebagian besar tombol tidak dapat diubah. Cara satu-satunya ya dengan memodifikasi permainan itu sendiri, atau dengan kode cheat.
#### Bagaimana cara bermain ROM Pokémon teracakadut (randomized) dengan nds-bootstrap?
Pokémon HeartGold/SoulSilver, Black/White, dan Black 2 / White 2 terdapat kode tindakan anti-piracy yang harus ditambal sendiri *sebelum* mengacakadut ROM. Caranya bisa dengan [DS-Scene ROM Tool](https://gbatemp.net/download/35735/).
Pokémon HeartGold/SoulSilver, Black/White, dan Black 2 / White 2 terdapat kode tindakan anti-piracy yang harus ditambal sendiri *sebelum* mengacakadut ROM. Caranya dapat dengan [DS-Scene ROM Tool](https://gbatemp.net/download/35735/).
- ROM yang diacakadut (randomized) tidak dapat ditambal AP saat berlangsung seperti versi ori permainan-permainan ini, karena mengacakadut ROM punya keluaran unik yang terlalu banyak untuk disertakan di **TW**i**L**ight Menu++
#### What are DSi binaries? How do I get them?

View File

@ -1,43 +1,43 @@
---
lang: en-US
lang: id-ID
layout: wiki
section: nds-bootstrap
title: Future of nds-bootstrap
description: Info for the future of nds-bootstrap
title: Masa depan nds-bootstrap
description: Info untuk masa depan nds-bootstrap
---
There are no set release dates for future releases.
Tidak ada tanggal pasti untuk lepasan (release) ke depannya.
{:.alert .alert-info}
This page gives an overview of the future of nds-bootstrap in order of priority. These milestones are subject to change as issues are closed. The examples listed under each Milestone is not comprehensive. For a list of all issues tied to each milestone, see the [Milestones page on GitHub.](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/milestones)
Halaman ini memberikan ikhtisar hal keutamaan nds-bootstrap ke depannya. Tonggak capaian berikut pasti akan berubah sesuai selesainya isu. Contoh yang di bawah setiap tonggak capaian masih kurang komprehensif. Untuk semua isu yang dikaitkan tonggak capaian masing-masing, lihat [halaman Milestones di GitHub.](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/milestones)
### 1.0 Improving Retail Compatibility
Have nds-bootstrap get closer to 1:1 compatibility with retail titles
- Fixing Romancing SaGa 3 [#271](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/271)
- Fixing Golden Sun: Dark Dawn [#252](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/252)
- Fixing Pokemon DS-Wii connections [#415](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/415)
- Fixing Brain Age titles [#1166](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/1166)
- Fixing Miniland-Mayhem [#467](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/467)
### 1.0 Meningkatkan Kompatibilitas Retail
Membuat nds-bootstrap memiliki kesesuaian 1:1 dengan permainan eceran (retail)
- Memperbaiki *Romancing SaGa 3* [#271](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/271)
- Memperbaiki *Golden Sun: Dark Dawn* [#252](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/252)
- Memperbaiki sambungan DS-Wii *Pokemon* [#415](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/415)
- Memperbaiki seri-seri *Brain Age* [#1166](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/1166)
- Memperbaiki *Miniland-Mayhem* [#467](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/467)
### 1.1 Additional Enhancements to Games
Adding features that do not exist when played off a game card
- WPA connection in DS mode games [#628](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/628)
- Slot-2 Emulation [#19](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/19)
- Fixing E-type cheat codes [#746](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/746)
### 1.1 Peningkatan Tambahan ke Permainan
Menambahkan fitur yang tidak ada ketika dimainkan di kartu permainan
- Sambungan WPA di permainan mode DS [#628](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/628)
- Emulasi Slot-2 [#19](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/19)
- Memperbaiki kode cheat E-type [#746](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/746)
### 1.2 Improving Homebrew Compatibility
Getting more of the older homebrew applications to work with nds-bootstrap
- Issues with the [Homebrew label](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/labels/Homebrew)
### 1.2 Meningkatkan Kompatibilitas Homebrew
Membuat banyak aplikasi homebrew lama dapat dijalankan dengan nds-bootstrap
- Isu-isu dengan [label Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/labels/Homebrew)
### 1.3 Improving B4DS
While 100% compatibility may not be possible with B4DS' limitations, improving compatibility is still possible
- Issues with the [B4DS label](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/labels/B4DS)
### 1.3 Meningkatkan B4DS
Walaupun kesesuaian 100% itu mustahil dengan keterbatasan B4DS, kesesuaian masih mungkin ditingkatkan
- Isu-isu dengan [label B4DS](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/labels/B4DS)
### 1.4 Improving ROM Hack Compatibility
While some ROM hacks are bound to not work on real hardware (e.g. the gen 5 hacks with fairy type), improving ROM hacks
- Issues with the [ROM Hack label](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3A%22ROM+Hack%22)
### 1.4 Meningkatkan Kompatibilitas Retasan ROM
Walaupun beberapa retasan ROM ada yang tidak berjalan di mesin asli (contohnya retasan gen 5 dengan fairy type), retasan ROM masih mungkin ditingkatkan
- Isu-isu dengan [label ROM Hack](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues?q=is%3Aopen+is%3Aissue+label%3A%22ROM+Hack%22)
### 1.5 Additional nds-bootstrap Features
Adding more features to nds-bootstrap itself when running ROMs
- Implementing Save Sates/Real-Time Saves [#143](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/143)
- Display Time at in-game menu [#1099](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/1099)
### 1.5 Fitur Tambahan nds-bootstrap
Menambahkan fitur di nds-bootstrap itu sendiri saat menjalankan ROM
- Mengimplementasi Save State/Simpanan Waktu-Nyata [#143](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/143)
- Menampilkan waktu di menu in-game [#1099](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/1099)

View File

@ -1,40 +1,40 @@
---
lang: en-US
lang: id-ID
layout: wiki
section: nds-bootstrap
title: Glossary
description: Glossary for nds-bootstrap
title: Glosarium
description: Daftar istilah untuk nds-bootstrap
---
## Settings
These can be found within TWiLight Menu++'s per-game settings. Some of these options can also be changed in nds-bootstrap's in-game menu
## Pengaturan
Ini semua dapat ditemukan di pengaturan tiap-permainan TWiLight Menu++. Beberapa opsi ini juga dapat diubah di menu in-game nds-bootstrap
### SDK ver
The version of the Software Development Kit (SDK) that was used to compile the ROM.
### Versi SDK
Versi dari Software Development Kit (SDK) yang digunakan untuk mengompilasi ROM.
### Save Number
The save file for the game will have the `.savX` file extension where X is the given save number if the save number is not 0. This allows for up to 10 save files for the same ROM.
### Nomor simpanan
Berkas simpanan (save) untuk permainan akan berekstensi `.savX`, tanda X menandakan angka simpanan ke berapa jika bukan 0. Dapat menyimpan sampai 10 berkas simpanan di ROM yang sama.
### Run in
The Mode which the ROM should be run. This affects the ARM9 CPU Speed and VRAM Mode options. Setting to DSi Mode for ROMs that do not support will likely have no effect.
### Jalankan di
Membuat ROM dijalankan di mode terpilih. Ini juga memengaruhi Cepat CPU ARM9 dan opsi Mode VRAM. Diatur ke Mode DSi untuk ROM yang tidak didukung tidak akan ada efeknya.
### ARM9 CPU Speed
Changes the speed at which the ARM9 CPU runs. ROMs ran in DS Mode will use 67 Mhz (NTR) by default. This can be changed to 133 Mhz (TWL) to reduce slowdowns, but may also cause issues. ROMs ran in DSi Mode can only be set at 133 Mhz (TWL).
### Cepat CPU ARM9
Mengubah kecepatan yang dijalankan CPU ARM9. ROM yang di Mode DS akan berjalan 67 Mhz (NTR) secara bawaan. Ini dapat diubah ke 133 Mhz (TWL) untuk mengurangi lambat, tapi juga memunculkan isu. ROM yang di Mode DSi hanya dapat diatur ke 133 Mhz (TWL).
### VRAM Mode
Changes the mode of the Video Random Access Memory (VRAM) of the system. ROMs ran in DS Mode will use the DS VRAM Mode by default. This can be changed to DSi VRAM Mode but does not do anything and may cause visual issues. ROMs ran in DSi Mode can only be set at DSi VRAM Mode.
### Mode VRAM
Mengubah mode Video Random Access Memory (VRAM) dari sistem. ROM yang di Mode DS akan menggunakan Mode VRAM DS secara bawaan. Ini dapat diubah ke Mode VRAM DSi tapi tidak akan ada perubahan dan dapat ada masalah visual. ROM yang di Mode DSi hanya dapat diatur ke Mode VRAM DSi.
### Card Read DMA
Enables the uses of Direct Memory Access (DMA) for card reads. Having this setting on can speed up ROMs but may cause issues. More technical info can be found on the [DS Index](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#card-read-dma).
### DMA Bacaan Kartu
Menyalakan penggunaan Direct Memory Access (DMA) untuk bacaan kartu. Jika pengaturan ini dinyalakan dapat mempercepat ROM, tapi akan ada isu. Untuk info lebih teknis dapat ditemukan di [Indeks DS](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#card-read-dma).
### Ex. ROM space in RAM
If a game is small enough, it can be loaded into the system's RAM to speed up loading times. Turning this option on will increase the size limit for ROMs, but might break some.
### Perl. ruang ROM di RAM
Jika permainannya cukup kecil, nanti dapat dimuat ke RAM sistem untuk mempercepat pemuatan. Menyalakan opsi ini akan menambah atau memperluas batas ukuran ROM, tapi bisa jadi membuat kacau.
### Direct Boot
Appears only for homebrew ROMs. Setting this to On will not use nds-bootstrap when launching the ROM. This is useful for homebrew ROMs that do not need or work with nds-bootstrap.
### Mulai Langsung
Hanya muncul untuk ROM homebrew. Jika diatur ke Nyala, maka ROM tidak akan diluncurkan dengan nds-bootstrap. Ini berguna untuk ROM homebrew yang tidak perlu/berfungsi dengan nds-bootstrap.
### Bootstrap
Change whether to run the ROM with either the Release or Nightly build of nds-bootstrap. Information on Nightly builds can be found on the [nds-bootstrap FAQ](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/faq?faq=what-is-a-nightly-and-where-do-i-get-it)
Mengubah cara jalan ROM apakah dengan build nds-boostrap Release atau Nightly. Informasi untuk build Nightly dapat ditemukan di [FAQ nds-bootstrap](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/faq?faq=what-is-a-nightly-and-where-do-i-get-it)
### Screen Aspect Ratio
If on 3DS, the Screen Aspect Ratio can be changed from 4:3 (Default on DS/DSi) to 16:10. Only works if [widescreen is enabled](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/playing-in-widescreen).
### Nisbah Aspek Layar
Jika di 3DS, ukuran rasio atau Nisbah Aspek Layar dapat diubah dari 4:3 (Bawaan di DS/DSi) ke 16:10. [Layar lebar harus dinyalakan](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/playing-in-widescreen) dahulu.

View File

@ -1,43 +1,43 @@
---
lang: en-US
lang: id-ID
layout: wiki
section: twilightmenu
category: other
title: Controls
long_title: TWiLight Menu++ Controls
description: Controls for using TWiLight Menu++
title: Kendali
long_title: Kendali TWiLight Menu++
description: Kendali menggunakan TWiLight Menu++
---
#### Tema Nintendo DSi, 3DS, SEGA Saturn dan Homebrew Launcher
- <kbd>Kiri</kbd>/<kbd>Kanan</kbd>: Pilih gim/apl
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd>START</kbd>: Jalankan gim/apl
- <kbd class="l">L</kbd>/<kbd class="r">R</kbd> atau <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Ganti hal
- (DSi/Saturn/HBL theme) <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd> & release <kbd>SELECT</kbd>: Beralih antara kartu SD dan flashcard
- <kbd class="face">Y</kbd>: Pengaturan per-gim
- <kbd class="face">X</kbd>: Menu Cheat
- <kbd class="face">A</kbd>: Alih cheat
- <kbd class="face">B</kbd>: Keluar menu cht
- <kbd class="face">X</kbd>: Simpan dan keluar
- <kbd class="face">Y</kbd>: Tampilkan deskripsi cht
- <kbd class="l">L</kbd>: Nonaktifkan semua cht
- <kbd class="face">X</kbd>: Hapus/Sembunyikan gim
- (DSi/Saturn/HBL theme) <kbd>SELECT</kbd>: SELECT menu atau DS Classic Menu (Dimana system menu, PengaturanTWL Menu++, dan Mode GBA bisa diakses)
#### Di tema Nintendo DSi, 3DS, SEGA Saturn dan Homebrew Launcher
- <kbd>Kiri</kbd>/<kbd>Kanan</kbd>: Pilih permainan/aplikasi
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd>START</kbd>: Memulai permainan/aplikasi
- <kbd class="l">L</kbd>/<kbd class="r">R</kbd> atau <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Kiri</kbd>/<kbd>Kanan</kbd>: Ganti halaman
- (Tema DSi/Saturn/HBL) <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Atas</kbd>/<kbd>Bawah</kbd> & lepas <kbd>SELECT</kbd>: Beralih antara kartu SD konsol dan flashcard
- <kbd class="face">Y</kbd>: Pengaturan tiap-permainan
- <kbd class="face">X</kbd>: Menu pilih cheat
- <kbd class="face">A</kbd>: Pakai/lepas cheat
- <kbd class="face">B</kbd>: Keluar menu cheat
- <kbd class="face">X</kbd>: Simpan cheat dan keluar
- <kbd class="face">Y</kbd>: Keterangan cheat
- <kbd class="l">L</kbd>: Lepas semua cheat
- <kbd class="face">X</kbd>: Hapus/sembunyikan permainan
- (Tema DSi/Saturn/HBL) <kbd>SELECT</kbd>: Menu SELECT atau Menu DS Klasik (Untuk akses ke menu sistem, pengaturan TWiLight Menu++, dan mode GBA)
#### Tema R4
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Pilih gim/apl
- <kbd class="face">A</kbd>: Jalankan gim/apl
- <kbd class="l">L</kbd>: Beralih antara kartu SD and flashcard
- <kbd class="face">Y</kbd>: Pengaturan per-gim
- <kbd class="face">X</kbd>: Menu cheat
- <kbd class="face">A</kbd>: Alih cheat
- <kbd class="face">B</kbd>: Keluar menu cht
- <kbd class="face">X</kbd>: Simpan dan keluar
- <kbd class="face">Y</kbd>: Tampilkan deskripsi cht
- <kbd class="l">L</kbd>: Nonatifkan semua cht
- <kbd>Atas</kbd>/<kbd>Bawah</kbd>: Pilih permainan/aplikasi
- <kbd class="face">A</kbd>: Memulai permainan/aplikasi
- <kbd class="l">L</kbd>: Beralih antara kartu SD konsol and flashcard
- <kbd class="face">Y</kbd>: Pengaturan tiap-permainan
- <kbd class="face">X</kbd>: Menu pilih cheat
- <kbd class="face">A</kbd>: Pakai/lepas cheat
- <kbd class="face">B</kbd>: Keluar menu cheat
- <kbd class="face">X</kbd>: Simpan cheat dan keluar
- <kbd class="face">Y</kbd>: Keterangan cheat
- <kbd class="l">L</kbd>: Lepas semua cheat
#### Pintasan awal
Ini harus ditekan saat splash screen TWiLight Menu++ / tepat setelah splash screen Nintendo DSi.
#### Pintasan awal nyala
Tombol berikut harus ditekan saat di layar splash TWiLight Menu++ / sesudah layar splash Nintendo DSi.
- <kbd>SELECT</kbd>: Buka pengaturan
- <kbd class="face">A</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> + <kbd class="face">X</kbd> + <kbd class="face">Y</kbd>: Reset semua pengaturan TWL Menu++
- <kbd class="face">B</kbd>: Jalankan ROM yang terakhir kali dijalankan
- <kbd class="face">A</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> + <kbd class="face">X</kbd> + <kbd class="face">Y</kbd>: Atur ulang semua pengaturan TWLMenu++
- <kbd class="face">B</kbd>: Memulai ROM yang terakhir dijalankan

View File

@ -12,7 +12,7 @@ Beberapa homebrew DS tidak mampu mengakses berkas sistem kartu SD dengan benar.
Perangkat lunak yang digunakan di sini memerlukan sistem operasi Windows.
{:.alert .alert-info}
Kamu tidak perlu mengikuti ini jika memakai flashcard.
Kamu tidak perlu mengikuti ini jika menggunakan flashcard.
{:.alert .alert-info}
Untuk membuat cakram RAM (RAM disk), unduh [Dataram RAMDisk](http://memory.dataram.com/products-and-services/software/ramdisk#freeware) (klik `Download Software`), dan ikuti arahan di bawah ini.
@ -26,7 +26,7 @@ Arahan dibuat oleh Dakkon7, diubah oleh Rocket Robz:
1. Pencet **Load/Save**
1. Pencet `Start RAMDisk`, dan akan muncul jendela baru untuk .img tadi
1. Letakkan berkas dan folder yang homebrew butuhkan di situ, dan/atau berkas lain yang ingin digunakan
1. Pada program RAMDisk, tekan `Save Disk Image Now`
1. Pada program RAMDisk, pencet `Save Disk Image Now`
1. Simpan `[nama rom].img` ke folder `ramdisks` tempat lokasi berkas .nds ditaruh. Jika folder tersebut belum ada, buat dulu
1. Pencet `Stop RAMDisk` jika sudah selesai
1. Di TWiLight Menu++, buka pengaturan tiap permainan pada homebrew dengan **Y**

View File

@ -3,7 +3,7 @@ lang: id-ID
layout: wiki
section: twilightmenu
category: customization
title: Splash awal nyala kustom
title: Splash Awal Nyala Kustom
description: Cara menggunakan layar splash kustom untuk TWiLight Menu++
---

View File

@ -1,75 +1,75 @@
---
lang: en-US
lang: id-ID
layout: wiki
section: twilightmenu
category: customization
title: Skin DSi/3DS - Kustom Efek Suara / SFX
description: Cara menggunakan suara latar belakang kustom dan efek suara di skin DSi dan 3DS untuk TWiLight Menu++
title: Skin DSi/3DS - Efek Suara Kustom
description: Cara menggunakan suara latar belakang dan efek suara kustom di skin DSi dan 3DS untuk TWiLight Menu++
---
TWiLight Menu++ mendukung file suara kustom pada setiap tema. Letakkan file suaramu di sub direktori `sound` pada folder temamu, sebagai contoh untuk `tema` white, kamu harus meletakkan filenya masing-masing di `themes/white/sound/sfx.bin` dan `themes/white/sound/bgm.pcm.raw`. Both files are optional, if `bmg.pcm.raw` is missing, the default music will be used. The same thing would happen with the sound effects if `sfx.bin` is missing as well.
TWiLight Menu++ mendukung berkas suara kustom untuk tema. Taruh berkas suaranya di subdirektori `sound` di folder temamu; contohnya, jika di tema `white`, kamu harus menaruh masing-masing berkasnya di `themes/white/sound/sfx.bin` dan `themes/white/sound/bgm.pcm.raw`. Kedua berkasnya opsional, jadi jika `bmg.pcm.raw` hilang, musik yang bawaan akan diputar. Hal yang sama juga berlaku pada efek suara jika berkas `sfx.bin` hilang.
Intruksi ini mengansumsikan kamu telah memasang devkitPro dengan mmutil. Kamu bisa mendapatkan devkitPro di [Website devkitPro](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started).
Arahan ini beranggapan kamu sudah memasang devkitPro dengan mmutil. Kamu dapat mengunduh devkitPro di [situs web devkitPro](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started).
## Sound Effect Bank
The sound effect bank (sfx.bin) contains sound effects such as the icon select sound, etc.
## Bank Efek Suara (SFX)
Berkas bank efek suara (sfx.bin) mengandung sfx seperti suara memilih ikon, dll.
| File | Keterangan |
| ----------- | ----------------------------------------------------------------------------------------- |
| startup.wav | Dimainkan saat startup. Lihat bagian [suara Startup](#startup-sound) untuk lebih jelasnya |
| back.wav | Kembali |
| launch.wav | Dimainkan saat menjalankan gim |
| select.wav | Played when moving the cursor in the per-game settings and select menu |
| wrong.wav | Dimainkan ketika mencapai akhir dari satu halaman |
| switch.wav | Dimainkan saat mengganti halaman |
| stop.wav | Dimainkan di tema DSi ketika kunsor pilih berhenti bergerak |
| Berkas | Keterangan |
| ----------- | --------------------------------------------------------------------------------------------------- |
| startup.wav | Diputar saat awal buka (startup). Lihat bagian [Suara startup](#startup-sound) untuk lebih jelasnya |
| back.wav | Kembali |
| launch.wav | Diputar saat menjalankan permainan |
| select.wav | Diputar saat menggerakkan kursor di pengaturan tiap-permainan dan menu SELECT |
| wrong.wav | Diputar saat mentok di ujung halaman |
| switch.wav | Diputar saat mengganti halaman |
| stop.wav | Diputar di Tema DSi saat kursor pemilih berhenti bergerak |
All the files listed above are required to build a custom sound effect bank. If you want a sound to be mute, you can use a silent audio file. The `.wav` format is mandatory and the encoding *must* be PCM.
Semua berkas yang tertera di atas diperlukan untuk membuat bank efek suara ubah suai (custom). Jika ingin suaranya senyap, gunakan berkas audio yang sunyi. Format harus wajib yang `.wav` dan encoding-nya *harus* PCM.
To build the sound effect bank you need to download [this file](/assets/files/Makefile) and put it next to all the `.wav` files that will be used. After all the files are on the same folder, open your terminal (or command line if you are using Windows), change the current directory (`cd`) to the folder where `Makefile` is, and then run the `make` command.
Untuk membuat bank efek suara, kamu perlu mengunduh [berkas ini](/assets/files/Makefile) dan taruh bersama semua berkas `.wav` yang akan digunakan. Setelah semua berkasnya sudah di folder yang sama, buka terminal (atau command line jika di Windows), ubah direktori saat ini (`cd`) ke folder yang ada `Makefile`, lalu jalankan perintah `make`.
You will get a resulting `sfx.bin` file that can be copied to the `sound` subfolder in your theme folder. **This file must be under 512000B = 512 kB**. Any file larger than that will result in either crashes or some sounds not playing fully.
Kamu akan mendapat hasil berkas `sfx.bin` yang dapat disalin ke subfolder `sound` di folder temamu. **Berkas ini harus di bawah ukuran 512000B = 512 kB**. Jika lebih besar dari itu akan berakibat mogok (crash) atau suara tidak diputar sepenuhnya.
### Suara startup
While the other sound effects will work with any WAV file with PCM encoding, the startup sound must be in a specific format in order to work properly, otherwise there will be a gap between when the startup sound stops and the background music begins.
Di saat efek suara lain dapat berfungsi dengan berkas WAV apa pun ber-encode PCM, suara awal buka (startup) harus dengan format spesifik agar dapat berfungsi benar, jika tidak nanti ada celah saat suara awal buka berhenti dan musik latar belakang dimulai.
The startup.wav file must be **16-bit 16 kHz**. You can use [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) for example to convert to this format. Once the file is loaded in Audacity, change the **Project Rate (Hz)** to **16000**, then press **Shift+M**, and change the **Format** to **16-bit PCM**.
Berkas startup.wav harus **16-bit 16 kHz**. Kamu dapat menggunakan [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) untuk konversi ke format tersebut. Begitu berkasnya dimuat di Audacity, ubah **Project Rate (Hz)** ke **16000**, lalu tekan **Shift+M**, dan ubah bentuk **Format** ke **16-bit PCM**.
If your file is in Stereo, you should also go to **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**.
Jika berkasnya Stereo, harus diubah ke Mono di **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**.
You must set `PlayStartupJingle=1` in your `theme.ini` for the startup jingle to play.
Supaya ada jingle di awal buka, kamu harus ada `PlayStartupJingle=1` di `theme.ini` temamu.
## Menu BGM
Menu BGM needs to be a **16-bit 16 kHz Mono** raw PCM file. Below are two methods for converting audio files into that format.
## Musik Latar Menu (BGM)
BGM menu harus berkas raw PCM yang **16-bit 16 kHz Mono**. Di bawah ini ada dua cara mengonversi berkas audio ke format tersebut.
Unlike sfx.bin, *bgm.pcm.raw* can be arbitrarily large.
Beda dengan sfx.bin, ukuran *bgm.pcm.raw* suka tiba-tiba besar.
### ffmpeg
The simplest way to convert music for use in TWiLight Menu++ is to run this [ffmpeg](https://ffmpeg.org) command in a terminal:
Cara termudah mengonversi musik untuk di TWiLight Menu++ adalah dengan menjalankan [perintah ffmpeg](https://ffmpeg.org) ini di terminal:
```bash
ffmpeg -i [input file] -f s16le -acodec pcm_s16le -ac 1 -ar 16k bgm.pcm.raw
ffmpeg -i [berkas masukan] -f s16le -acodec pcm_s16le -ac 1 -ar 16k bgm.pcm.raw
```
Replace `[input file]` with the name of the file you want to convert. You can usually do this by simply dragging the file onto the terminal window with the cursor in the correct location.
Ganti `[berkas masukan]` dengan nama berkas yang ingin dikonversikan. Kamu juga dapat dengan mudah menyeret berkasnya ke jendela terminal dengan kursornya di baris `[berkas masukan]`.
### Audacity
If you don't want to use the command line you can also convert using [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/).
Jika tidak ingin menggunakan command line, kamu masih dapat mengonversi dengan [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/).
To convert the audio:
1. Muat filenya di Audacity
1. Jika filemu stereo, klik pada lagu tersebut lalu pilih `Tracks` > `Mix` > `Mix Stereo down to Mono`
Untuk mengonversi audio:
1. Muat berkasnya di Audacity
1. Jika berkasnya stereo, klik lagu tersebut lalu pilih `Tracks` > `Mix` > `Mix Stereo down to Mono`
1. Ubah `Project Rate (Hz)` di kiri bawah menjadi `16000`
To export in the correct format:
Untuk mengekspor ke format yang benar:
1. Pilih `File` > `Export` > `Export Audio...`
1. Atur `File Type` to `Other uncompressed files`
1. Atur `Header` to `RAW (header-less)`
1. Atur `Encoding` to `Signed 16-bit PCM`
1. Atur nama output menjadi `bgm.pcm.raw` dan klik `Save`
1. Klik `OK` untuk mengedit metadata
1. Ubah `File Type` ke `Other uncompressed files`
1. Ubah `Header` ke `RAW (header-less)`
1. Ubah `Encoding` ke `Signed 16-bit PCM`
1. Ubah nama keluaran (output) ke `bgm.pcm.raw` dan klik `Save`
1. Klik `OK` untuk menyunting metadata
Now you have a `bgm.pcm.raw` file that can be copied to the `sound` subfolder in your theme folder.
Sekarang kamu punya berkas `bgm.pcm.raw` yang dapat disalin ke subfolder `sound` di folder temamu.
You should then set the `DSi/3DS Theme Music` option in TWiLight Menu++ settings to "Theme" for your custom BGM to play on the menu.
Kamu juga perlu mengubah opsi `Musik Tema DSi/3DS` di pengaturan TWiLight Menu++ ke "Tema" agar BGM kustomnya diputar di menu.

View File

@ -4,7 +4,7 @@ layout: wiki
section: twilightmenu
category: customization
title: Cara Membuat Skin DSi/3DS
description: Cara membuat skin DSi dan 3DS ubah suai untuk TWiLight Menu++
description: Cara membuat skin DSi dan 3DS kustom untuk TWiLight Menu++
---
To make a TWiLight Menu++ skin you will need an image editor capable of exporting `.png` files, 16 <abbr title="Bits Per Pixel">BPP</abbr> `.bmp` files or `.png` files, and 4 BPP `.bmp` files. Ideally it should also be able to manually rearrange image palettes. [GIMP](https://www.gimp.org) is recommended and will be used for this guide as it's capable of everything needed.
@ -13,7 +13,7 @@ To make a TWiLight Menu++ skin you will need an image editor capable of exportin
The first thing you should do is download the [example skins](/assets/files/skin-examples.zip). These can be used as a base for your skin and are already in the correct format so if you have issues later on you can compare with these.
## Bagian 2: Menyunting gambar
Unduh dan pasang [GIMP](https://www.gimp.org), boleh juga memakai penyunting (editor) yang berbeda, tetapi panduan ini memakai GIMP.
Unduh dan pasang [GIMP](https://www.gimp.org), boleh juga dengan penyunting yang berbeda, tapi panduan ini menggunakan GIMP.
Once installed, open GIMP and select `Windows` -> `Dockable Dialogs` -> `Colormap`. This opens the colormap dialog, which will be helpful when editing paletted images.
@ -185,5 +185,5 @@ Once you've edited some graphics and would like to test your skin, simply copy y
## Bagian 4: Membagikan skin
Once you've completed your skin, you can share it with the community by creating a Pull Request adding it to the [DS-Homebrew/twlmenu-extras](https://github.com/DS-Homebrew/twlmenu-extras) GitHub repository in a `.7z` file. If you're unfamiliar with using git you can also simply create an issue on that repository with a zip file of your skin requesting it be added.
## Musik latar belakang dan efek suara ubah suai (custom)
## Musik latar belakang dan efek suara kustom
The DSi and 3DS themes also support custom music. See [DSi/3DS skins - Custom SFX](custom-dsi-3ds-sfx) for more details.

View File

@ -3,11 +3,11 @@ lang: en-US
layout: wiki
section: twilightmenu
category: customization
title: Font ubah suai (custom)
description: Cara menggunakan font ubah suai dengan TWiLight Menu++
title: Font Kustom
description: Cara menggunakan font kustom dengan TWiLight Menu++
---
TWiLight Menu++ dapat menggunakan font ubah suai dengan format NFTR (Nitro FonT Resource). They will be used in Settings, the Manual's titles, and in the Nintendo DSi, Nintendo 3DS, SEGA Saturn, and Homebrew Launcher themes.
TWiLight Menu++ dapat menggunakan font ubah suai (custom) dengan format NFTR (Nitro FonT Resource). They will be used in Settings, the Manual's titles, and in the Nintendo DSi, Nintendo 3DS, SEGA Saturn, and Homebrew Launcher themes.
### Included font info
There are three fonts included with TWiLight Menu++. When TWiLight Menu++ is running in DSi Mode they all contain all of the characters that should be needed for all of the languages TWiLight is translated to, but when running in DS Mode they are more limited due to RAM limitations. They are as follows:
@ -22,7 +22,7 @@ Custom fonts are loaded from `sd:/_nds/TWiLightMenu/extras/fonts/[font name]/[fo
The `-ds` and `-dsi` files have higher priority than the normal one and if found will be used when TWiLight Menu++ is running in DS or DSi Mode respectively.
### Menghasilkan font ubah suai
### Menghasilkan font kustom
You can make your own fonts using a utility such as Pk11's [nftr-editor](https://pk11.us/nftr-editor/). To regenerate one of TWiLight Menu++'s existing fonts using it:
1. Load an NFTR file in nftr-editor
1. Type the names of the fonts you want to use from highest to lowest priority in the `Input font` text box, comma separated

View File

@ -3,7 +3,7 @@ lang: en-US
layout: wiki
section: twilightmenu
category: customization
title: Latar belakang Unlaunch ubah suai
title: Latar belakang Unlaunch Kustom
description: How to make custom Unlaunch backgrounds and install them using TWiLight Menu++
---

View File

@ -19,7 +19,7 @@ Di GodMode9:
- Berkasnya akan ada di `0:/gm9/out/`
1. Salin `DS Download Play (NTR-HDNA).nds` ke `0:/_nds/`, dan ubah namanya jadi `dlplay.nds`
Langkah di atas akan mempercepat nyala awal (boot) DLP.
Langkah di atas akan mempercepat awal nyala (boot) DLP.
Untuk menjalankan PictoChat di 3DS (perlu DSi), salin `pictochat.nds` dari `sd:/_nds/` di kartu SD konsol DSi ke letak yang sama pada kartu SD konsol 3DS.

View File

@ -64,7 +64,7 @@ Tidak, ini bukan emulator. The menu and DS games (loaded via nds-bootstrap) are
#### What systems does TWiLight Menu++ support?
See [List of Systems Supported by TWiLight Menu++](../ds-index/emulators#list-of-supported-systems-by-twilight-menu).
#### Apa eksploit permainan Slot-1 dapat menyala awal (boot) TWiLight Menu++?
#### Apakah eksploit permainan Slot-1 dapat memulai TWiLight Menu++?
Tidak. Akses kartu SD hanya diperbolehkan untuk aplikasi DSiWare, jadi permainan Slot-1 tidak dapat diluncurkan (atau diakses) TWiLight Menu++.
#### Kenapa permainan saya susah dicari/dilihat?

View File

@ -3,8 +3,8 @@ lang: id-ID
layout: wiki
section: twilightmenu
category: lainnya
title: Cara mendapatkan Ikon dan Banner ubah suai
description: How to set custom icons and banners for folders and games in TWiLight Menu++
title: Cara mendapatkan Ikon dan Banner kustom
description: Bagaimana cara mengatur ikon dan banner kustom untuk folder dan permainan di TWiLight Menu++
---
1. Download the icon or banner you want to set from [the Skins site](https://skins.ds-homebrew.com/icon/)

View File

@ -7,6 +7,6 @@ description: Panduan cara menggunakan dan mengubah suai (customize) TWiLight Men
![Logo TWiLight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/raw/master/logo.png)
[TWiLight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu) adalah menu sumber terbuka yang mampu menjalankan beragam aplikasi. Dengan tema, skin, folder, dan kecirian (fitur) lain, menjadikannya menu pengganti serba ada yang sempurna untuk keluarga sistem Nintendo DS dan 3DS.
[TWiLight Menu++](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu) adalah menu sumber terbuka yang mampu menjalankan beragam aplikasi. Dengan tema, skin, folder, dan fitur lain, menjadikannya menu pengganti serba ada yang sempurna untuk keluarga sistem Nintendo DS dan 3DS.
Untuk info cara memasang TWiLight Menu++, tekan tab "Pemasangan" di papan sisi dan pilih panduan untuk konsolmu.
Untuk info cara memasang TWiLight Menu++, pencet tab "Pemasangan" di papan sisi dan pilih panduan untuk konsolmu.

View File

@ -21,9 +21,9 @@ Sebelumnya harus punya custom firmware di konsol 3DS, ikuti [3ds.hacks.guide](ht
1. Pindai kode QR berikut untuk memasang [Universal-Updater](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater) versi terkini<br> ![Kode QR Universal-Updater](https://db.universal-team.net/assets/images/qr/universal-updater-cia.png)
1. Tutup FBI dan luncurkan Universal-Updater
- Jika tidak muncul di menu beranda, nyalakan ulang 3DS
1. Cari TWiLight Menu++ di kisi (grid) aplikasi, gunakan tab ketiga pada papan sisi (sidebar) jika kesusahan mencari
1. Cari TWiLight Menu++ di grid aplikasi, kamu bisa menggunakan tab ketiga pada sidebar jika kesulitan mencarinya
- Ikon seperti ini: ![Ikon TWiLight Menu++](https://raw.githubusercontent.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/master/booter/icon.bmp)
1. Tekan <kbd class="face">A</kbd> atau ketuk ikon unduh di papan sisi (sidebar) dan pilih `TWiLight Menu++` untuk memasangnya
1. Tekan <kbd class="face">A</kbd> atau ketuk ikon unduh di sidebar dan pilih `TWiLight Menu++` untuk memasangnya
- Ini akan lumayan lama
{% endcapture %}
{% assign tab-working-camera = tab-working-camera | split: "////////" %}

View File

@ -16,8 +16,8 @@ description: Cara memasang TWiLight Menu++ pada flashcard Nintendo DS
1. Salin folder `roms` ke root kartu microSD flashcard
1. Jika sudah ada data simpanan (save), sebelumnya pindahkan dulu berkas `.sav`, yang tadinya bersama ROM DS, ke folder baru bernama `saves`, yang letaknya juga sama dengan ROM DS
1. ...
- **Pengguna DS Phat(kodok) / Lite:** Jika menyalaawalkan `BOOT.NDS` malah tersangkut di layar putih, sisipkan DS Memory Expansion Pak, lalu coba lagi
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, open TWLMenu++ Settings, switch to the `Misc. settings` page, and turn on `SCFG access in Slot-1` and set `Slot-1: Touch Mode` to `DSi Mode`
- **Pengguna DS Phat (kodok) / Lite:** Jika memulai `BOOT.NDS` malah tersangkut di layar putih, sisipkan DS Memory Expansion Pak, lalu coba lagi
- **Pengguna DSi/3DS:** Jalankan TWLMenu++ di kartu SD konsol, buka Pengaturan TWLMenu++, pindah ke halaman `Pengatuan lain `, lalu nyalakan `Akses SCFG di Slot-1` dan ubah `Slot-1: Mode Sentuh` ke `Mode DSi`
- Ini agar laju jam (clock speed) TWL dan/atau kebut VRAM dapat digunakan permainan di flashcard, sekaligus mengakses kartu memori SD konsol, dan menjalankan ROM DSi-Enhanced/DSi-Exclusive/DSiWare dalam mode DSi di flashcard
- Jika ini dinyalakan, tombol <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Atas</kbd>/<kbd>Bawah</kbd> dapat ditekan untuk beralih antara kartu SD konsol dan kartu SD flashcard
@ -60,4 +60,4 @@ Mohon diingat tidak semua flashcard dapat memainkan permainan dengan cara ini. J
Pasang [YSMenu dari RetroGameFan](https://gbatemp.net/threads/retrogamefan-updates-releases.267243/).
- Pastikan kamu sudah ada `YSMenu.nds` (diubah nama dari `TTMenu.dat` jika belum ada) dan folder `TTMenu` pada root kartu microSD flashcard
1. Buka Pengaturan TWLMenu++, pindah ke halaman `pengaturan nds-bootstrap`, dan ubah `Gunakan nds-bootstrap` ke `Tak`, agar yang digunakan bukan nds-boostrap tetapi perangkat tegar (firmware) flashcard
1. Buka Pengaturan TWLMenu++, pindah ke halaman `pengaturan nds-bootstrap`, dan ubah `Gunakan nds-bootstrap` ke `Tak`, agar perangkat tegar (firmware) flashcard digunakan dan bukan nds-boostrap

View File

@ -37,6 +37,7 @@ Esistono molti emulatori per DS e DSi. Questa pagina fornisce una spiegazione co
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ DSとDSiには多くのエミュレータがあります。 このページで
| SORD M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| スーパーファミコン | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[ROMの名前].srm` |
| ワンダースワン(カラー) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}

View File

@ -13,7 +13,7 @@ description: Как установить TWiLight Menu++ на Nintendo DSi
### Установка
1. Скачайте последнюю версию [`TWiLightMenu-DSi.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-DSi.7z)
1. Разархивируйте `TWiLightMenu-3DS.7z`
1. Разархивируйте `TWiLightMenu-DSi.7z`
1. Скопируйте папку `_nds` в корень вашей SD карты
1. Скопируйте файл `BOOT.NDS` в корень вашей SD карты
1. Скопируйте папку `roms` в корень вашей SD карты

View File

@ -8,20 +8,20 @@ long_title: Обновление TWiLight Menu++ (DSi)
description: Как обновить TWiLight Menu++ на Nintendo DSi
---
If updating from a version older than v6.8.3, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
Если обновляетесь с версии ниже чем v6.8.3, пожалуйста, переместите ваши `.sav` файлы для DS игр в новую папку под названием `saves`, при этом она должна быть в той же папке, что и ваши DS образы.
{:.alert .alert-info}
Если обновляетесь с версии ниже чем v21.0.0, пожалуйста, переместите ваши `.pab` и/или `.prv` файлы для DSiWare игр в новую папку `saves`, она должна быть в той же папке что и ваши DSiWare образы.
Если обновляетесь с версии ниже чем v21.0.0, пожалуйста, переместите ваши `.pab` и/или `.prv` файлы для DSiWare игр в новую папку под названием `saves`, она должна быть в той же папке, что и ваши DSiWare образы.
{:.alert .alert-info}
### Обновление
1. Скачайте последнюю версию [`TWiLightMenu-DSi.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-DSi.7z)
1. Разархивируйте `TWiLightMenu-3DS.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your SD card root, replacing any existing files
- If using macOS, make sure **copy** and `Merge`, don't `Replace`
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your SD card root, replacing any existing files
1. **hiyaCFW users:** Copy the `title` folder to your SD card root, replacing any existing files
- If using macOS, make sure **copy** and `Merge`, don't `Replace`
1. Разархивируйте `TWiLightMenu-DSi.7z`
1. Скопируйте папку `_nds` в корень вашей SD карты, заменив все существующие файлы
- При использовании macOS убедитесь, что вы **копируете** и `Объединяете`, а не `Заменяете`
1. Скопируйте файл `BOOT.NDS` в корень вашей SD карты, заменив все существующие файлы
1. **Пользователям hiyaCFW:** Скопируйте папку `title` в корень вашей SD карты, заменив все существующие файлы
- При использовании macOS убедитесь, что вы **копируете** и `Объединяете`, а не `Заменяете`
### Дополнительные шаги для пользователей флеш-картриджей

View File

@ -11,7 +11,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
### List of systems supported by TWiLight Menu++
| Format | Loader | Extensions | Spara fil |
| Format | Loader | Tillägg | Spara fil |
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}
@ -45,9 +46,9 @@ These are just recommended emulators and loaders that are present in TWiLight Me
### Other emulators for the DS
| Format | Loader | Extensions | Spara fil |
| ------- | -------------- | ---------- | --------- |
| Neo Geo | [neoDS][neods] | `.neo` | (okänd) |
| Format | Loader | Tillägg | Spara fil |
| ------- | -------------- | ------- | --------- |
| Neo Geo | [neoDS][neods] | `.neo` | (okänd) |
## Notes on specific emulators
### RAM-diskar

View File

@ -25,7 +25,7 @@ RTC is supported on a per-game basis. You will have to change the ROM's title ID
You can change the title ID using the following:
1. <label for="file-input" class="form-label">Select GBA ROM file:</label> <input id="file-input" class="form-control mb-2" type="file" onchange="loadRom(this.files[0])" />
1. <label for="file-input" class="form-label">Enter desired title ID:</label> <input id="tid-input" class="form-control mb-2" type="text" maxlength="4" onchange="updateTid(this.value)" disabled />
1. <label for="file-input" class="form-label">Save updated file:</label> <input id="save" class="btn btn-secondary" type="button" value="Save" onclick="save()" disabled />
1. <label for="file-input" class="form-label">Save updated file:</label> <input id="save" class="btn btn-secondary" type="button" value="Spara" onclick="save()" disabled />
<script src="/assets/js/change-gba-tid.js"></script>

View File

@ -16,7 +16,7 @@ These do not apply to homebrew.
- Many games support simply pressing this button combination by default, but this will force reset it
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd>Down</kbd> + <kbd>SELECT</kbd>: Open the in-game menu
- <kbd class="r">R</kbd>: Advance by one frame
- Screenshot
- Skärmdump
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>/<kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Change VRAM bank
- <kbd class="face">A</kbd>: Save screenshot
- <kbd class="face">B</kbd>: Return to in-game menu

View File

@ -92,14 +92,14 @@ Playing games online with nds-bootstrap will work exactly as it does with real G
- If you are playing a DSi-Enhanced game in DS mode, you are restricted to unsecured or WEP network connections
#### Can setting a game to use 133 MHz (TWL) CPU speed damage my console?
No. While not all games may function correctly under this setting, the DSi and 3DS were designed to be able to reach this CPU speed.
Nej. While not all games may function correctly under this setting, the DSi and 3DS were designed to be able to reach this CPU speed.
- If you encounter an issue with a game when running at 133 MHz (TWL) CPU speed, create an issue on the [**TW**i**L**ight Menu++ GitHub repository](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/issues) detailing the effects so that it may be blacklisted from being launched at that CPU speed
#### Can I speed up games using nds-bootstrap?
While TWL CPU speed may reduce lag, nds-bootstrap cannot run games at faster speeds than intended.
#### Can I remap button inputs using nds-bootstrap?
No. Since nds-bootstrap runs games natively, it cannot change the function of most buttons. The only way to do so would be to modify the game itself, or by using cheat codes.
Nej. Since nds-bootstrap runs games natively, it cannot change the function of most buttons. The only way to do so would be to modify the game itself, or by using cheat codes.
#### How do I play randomized Pokémon ROMs with nds-bootstrap?
Pokémon HeartGold/SoulSilver, Black/White, and Black 2 / White 2 have anti-piracy measures that have to be manually patched out *before* randomizing the ROM. You can do this with [DS-Scene ROM Tool](https://gbatemp.net/download/35735/).

View File

@ -9,10 +9,10 @@ description: Glossary for nds-bootstrap
## Inställningar
These can be found within TWiLight Menu++'s per-game settings. Some of these options can also be changed in nds-bootstrap's in-game menu
### SDK ver
### SDK-ver
The version of the Software Development Kit (SDK) that was used to compile the ROM.
### Save Number
### Spara nummer
The save file for the game will have the `.savX` file extension where X is the given save number if the save number is not 0. This allows for up to 10 save files for the same ROM.
### Run in

View File

@ -35,7 +35,7 @@ description: Kontroller för att använda TWiLight Meny++
- <kbd class="face">Y</kbd>: Visa fuskbeskrivning
- <kbd class="l">L</kbd>: Inaktivera alla fusk
#### Boot shortcuts
#### Boot-genvägar
These should be pressed on the TWiLight Menu++ splash screen / right after the Nintendo DSi splash screen.
- <kbd>SELECT</kbd>: Open settings

View File

@ -51,7 +51,7 @@ You can download homebrew games from [Universal-DB](https://db.universal-team.ne
- On 3DS you can use [GodMode9](https://github.com/d0k3/GodMode9/releases) to dump your DS games, DSiWare, and Virtual Console titles
#### Can I get the save files from my Game Cards onto my SD card or vice versa?
Yes. You can use [Checkpoint](https://github.com/FlagBrew/Checkpoint/releases) on 3DS, or [GodMode9i](https://github.com/DS-Homebrew/GodMode9i/releases) on DSi / 3DS.
Ja. You can use [Checkpoint](https://github.com/FlagBrew/Checkpoint/releases) on 3DS, or [GodMode9i](https://github.com/DS-Homebrew/GodMode9i/releases) on DSi / 3DS.
#### How do I change TWiLight Menu++'s language?
1. Öppna TWiLight Menu++ inställningar, du kan göra detta genom att hålla ner <kbd>SELECT</kbd> medan du laddar TWiLight Menu++
@ -65,7 +65,7 @@ No, this is not an emulator. The menu and DS games (loaded via nds-bootstrap) ar
See [List of Systems Supported by TWiLight Menu++](../ds-index/emulators#list-of-supported-systems-by-twilight-menu).
#### Can exploits of Slot-1 games boot TWiLight Menu++?
No. SD card access is only granted to DSiWare applications, so Slot-1 games cannot launch (or even access) TWiLight Menu++.
Nej. SD card access is only granted to DSiWare applications, so Slot-1 games cannot launch (or even access) TWiLight Menu++.
#### Why can't I find/see my games?
There are a multiple reasons you may be unable to find them.

View File

@ -10,7 +10,7 @@ description: Hur du använder TWiLight Meny++ i bredbild på Nintendo 3DS
This section requires a 3DS family console, running a modern CFW environment from [3ds.hacks.guide](https://3ds.hacks.guide).
{:.alert .alert-info}
### Installing
### Installerar
1. Open FBI and select `Remote Install`, then `Scan QR Code`
1. Scan this QR code to install the latest version of [Universal-Updater](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater)<br> ![Universal-Updater QR code](https://db.universal-team.net/assets/images/qr/universal-updater-cia.png)
1. Open Universal Updater from your HOME Menu

View File

@ -37,6 +37,7 @@ There are many emulators present for the DS and DSi. This page provides a compre
| Sord M5 | [ColecoDS][colecods] | `.m5` | |
| SNES | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm` |
| WonderSwan (Color) | [NitroSwan][nitroswan] | `.ws`, `.wsc` | ??? |
{:.table}
- Footnotes -
{:footnotes}