mirror of
https://github.com/rvtr/wiki.git
synced 2025-10-31 06:31:13 -04:00
303 lines
42 KiB
Markdown
303 lines
42 KiB
Markdown
---
|
|
lang: it-IT
|
|
layout: wiki
|
|
section: twilightmenu
|
|
category: customization
|
|
title: Come creare skin per DSi/3DS
|
|
description: Come creare skin DSi e 3DS personalizzate per TWiLight Menu++
|
|
---
|
|
|
|
Per creare una skin per TWiLight Menu++, è necessario un editor di immagini in grado di esportare i file `.png`, 16 <abbr title="Bits Per Pixel">BPP</abbr> `.bmp` o `.png` e file 4 BPP `.bmp`. Idealmente dovrebbe anche essere in grado di potersi riorganizzare manualmente le palette delle immagini. [GIMP](https://www.gimp.org) è fortemente consigliato e verrà utilizzato in questa guida in quanto è in grado di fare tutto il necessario.
|
|
|
|
## Parte 1: Scarica gli esempi
|
|
La prima cosa da fare è scaricare le [skin di esempio](/assets/files/skin-examples.zip). Possono essere utilizzate come base per la tua skin e sono già nel formato corretto, quindi se in seguito si riscontrano problemi si possono confrontare con queste.
|
|
|
|
## Parte 2: Modifica delle immagini
|
|
Scarica e installa [GIMP](https://www.gimp.org)
|
|
- Altri editor di immagini come Photoshop possono funzionare, ma in questa guida verrà utilizzato GIMP
|
|
|
|
Una volta installato, apri GIMP e seleziona `Windows` -> `Dockable Dialogs` -> `Colormap`. Apre la finestra di dialogo della mappa dei colori, utile per la modifica delle immagini con palette.
|
|
|
|
A questo punto è possibile aprire l'immagine che si desidera modificare in GIMP e proseguire con la sezione sottostante in base alla cartella in cui si trova. Nota bene che TWiLight Menu++ è esigente per quanto riguarda il formato esatto delle immagini e varia a seconda della cartella in cui si trovano, quindi assicurati di esportarle come indicato nella sezione.
|
|
|
|
### Texture di sfondo (cartella `background`)
|
|
Possono essere file PNG o file BMP a 16 bit (`A1 R5 G5 B5` o `X1 R5 G5 B5`).
|
|
- Se si utilizzano file BMP, è possibile impostarli a 16 bit in Opzioni avanzate durante l'esportazione. Potrebbe essere necessario eseguire questa operazione ogni volta che si esporta in formato BMP
|
|
|
|
| Texture | Descrizione |
|
|
| --------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
|
| top | La texture di sfondo dello schermo superiore |
|
|
| top_photo | The top screen background texture when a photo is being shown |
|
|
| bottom | La texture di sfondo dello schermo inferiore quando non si passa sopra a un'icona |
|
|
| bottom_ds | Per il tema 3DS, la texture di sfondo dello schermo inferiore quando non si passa sopra un'icona su un DS Phat/Lite |
|
|
| bottom_macro | Per il tema DSi, la texture di sfondo quando non si passa sopra un'icona utilizzando la modalità Macro |
|
|
| bottom_bubble | La texture di sfondo dello schermo inferiore quando si passa sopra a un'icona |
|
|
| bottom_bubble_ds | Per il tema 3DS, la texture di sfondo dello schermo inferiore quando si passa sopra un'icona su un DS Phat/Lite |
|
|
| bottom_bubble_macro | Per il tema DSi, la texture di sfondo quando si passa sopra un'icona utilizzando la modalità Macro |
|
|
| bottom_moving | For the DSi theme, the bottom background texture when moving an icon |
|
|
| bottom_moving_macro | For the DSi theme, the background texture when moving an icon while using Maco Mode |
|
|
|
|
### Texture della batteria (cartella `battery`)
|
|
Devono essere file PNG. Transparency is supported, however only 100% transparency will work.
|
|
|
|
| Texture | Description/Notes |
|
|
| ------------------ | --------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
|
| battery0 | Lampeggia con `battery1` quando la batteria è quasi scarica |
|
|
| battery1 | 0-4 sono utilizzate in modalità DSi |
|
|
| battery1purple | Le icone viola vengono utilizzate quando `Colore LED batteria` è impostato su `Viola` nelle impostazioni. |
|
|
| battery2 | |
|
|
| battery2purple | |
|
|
| battery3 | |
|
|
| battery3purple | |
|
|
| battery4 | |
|
|
| battery4purple | |
|
|
| batterycharge | |
|
|
| batterychargeblink | Lampeggia con `batterycharge` durante la ricarica |
|
|
| batteryfull | Utilizzata in modalità DS su DSi/3DS |
|
|
| batteryfullDS | Utilizzata su DS Phat/DS Lite |
|
|
| batterylow | Utilizzata in modalità DS |
|
|
|
|
### Texture della palette (cartella `grf`)
|
|
Devono esserci 4 file BPP (16 colori) BMP.
|
|
|
|
To edit these in GIMP, select `Image` -> `Mode` -> `RGB` to allow changing colors, then when done changing colors, select `Image` -> `Mode` -> `Indexed...` to convert back to paletted. Quando si passa all'indicizzazione, assicurartiche `Generate optimum palette` sia selezionato e `Maximum number of colors` sia impostato su `16`.
|
|
|
|
**Nota:** Alcune immagini nel tema DSi hanno le palette sovrascritte in base al colore del profilo dell'utente. Se modifichi i colori di questi, assicurarsi che l'opzione `UserPalette` nel file `theme.ini` sia impostata su `0`.
|
|
|
|
Dopo la conversione in indicizzato, accedi alla finestra di dialogo della mappa dei colori e assicurati che il colore trasparente (#FF00FF) sia il colore #0 nella mappa dei colori. In caso contrario, clicca con il pulsante destro del mouse sulla mappa dei colori e seleziona `Rearrange Colormap...` quindi sposta il colore trasparente in modo che sia il primo colore della mappa dei colori e seleziona `OK`.
|
|
|
|
If there are fewer than 16 colors in your final colormap, press the `+` button at the bottom of the colormap dialog until you have 16 colors.
|
|
|
|
When exporting, it's recommended to check the `Do not write color space information` box under the `Compatibility Options` dropdown.
|
|
|
|
| Texture | Descrizione |
|
|
| ------------- | ----------------------------------------------------------------------------------------------------------- |
|
|
| bips | I puntini visualizzati in fondo alla barra di scorrimento (tema DSi) |
|
|
| box | La texture della casella, contenente texture piene e vuote (tema DSi) |
|
|
| box_empty | La texture mostrata per la casella vuota (tema 3DS) |
|
|
| box_full | La texture mostrata per una casella con un'icona (tema 3DS) |
|
|
| brace | La texture mostrata dopo la prima e l'ultima icona (tema DSi) |
|
|
| bubble | La parte inferiore della bolla che viene disegnata o sopra il bordo iniziale o sopra la casella delle icone |
|
|
| button_arrow | Le texture per le frecce ai lati della barra di scorrimento inferiore (tema DSi) |
|
|
| cornerbutton | I pulsanti mostrati nel menu SELECT (tema DSi) (Il nome origina da un vecchio utilizzo del menu) |
|
|
| cursor | Il bordo con i frame d'animazione indica l'icona selezionata (tema 3DS) |
|
|
| dialogbox | Lo sfondo della finestra di dialogo che scorre verso il basso |
|
|
| folder | L'icona delle cartelle |
|
|
| icon_a26 | L'icona dei giochi Atari 2600 |
|
|
| icon_col | The icon for Colecovision games |
|
|
| icon_gb | The icon for Game Boy games |
|
|
| icon_gba | The icon for GBA games |
|
|
| icon_gbamode | The icon for native GBA Mode |
|
|
| icon_gg | The icon for Game Gear games |
|
|
| icon_img | The icon for BMP, GIF, and PNG images |
|
|
| icon_int | The icon for Intellivision games |
|
|
| icon_m5 | The icon for Sord M5 games |
|
|
| icon_manual | The icon for the manual |
|
|
| icon_md | The icon for Mega Drive games |
|
|
| icon_nes | The icon for NES games |
|
|
| icon_ngp | The icon for Neo Geo Pocket games |
|
|
| icon_pce | The icon for PC Engine/TurboGrafx-16 games |
|
|
| icon_plg | The icon for DSTWO plugins |
|
|
| icon_settings | The icon for Nintendo DSi Settings |
|
|
| icon_sg | The icon for Sega SG-1000 games |
|
|
| icon_sms | The icon for Sega Master System games |
|
|
| icon_snes | The icon for SNES games |
|
|
| icon_unk | The icon displayed when a game is missing an icon |
|
|
| icon_ws | The icon for WonderSwan games |
|
|
| launch_dot | The dots displayed when a game is launched (DSi Theme) |
|
|
| moving_arrow | The arrow displayed when a game is being moved (DSi Theme) |
|
|
| progress | The progress loading animation with 8 frames |
|
|
| scroll_window | The part of the scrollbar that indicates the icons that are in view |
|
|
| small_cart | The icons displayed along the top (3DS Theme) and in the SELECT menu (DSi Theme) |
|
|
| start_border | The border with animation frames that indicates the selected icon (DSi Theme) |
|
|
| start_text | The text displayed on the start border (DSi Theme) |
|
|
| wirelessicons | The icons displayed to indicate a game has wireless support |
|
|
|
|
### Texture del Menu DS Classico (cartella `quickmenu`)
|
|
Devono essere file PNG.
|
|
|
|
| Texture | Descrizione |
|
|
| ---------- | ------------------------------------------------------------- |
|
|
| bottombg | Sfondo per lo schermo inferiore |
|
|
| phat_topbg | Sfondo per lo schermo superiore su DS Phat |
|
|
| topbg | Sfondo per lo schermo superiore di qualsiasi altro modello DS |
|
|
|
|
### Texture dell'IU (cartella `ui`)
|
|
Devono essere file PNG. Transparency is supported, however only 100% transparency will work. Any pixel that is transparent in one texture should be transparent in all of them, so that it's properly overwritten on change.
|
|
|
|
| Texture | Descrizione |
|
|
| ------------------------ | ---------------------------------------------------------------- |
|
|
| Lshoulder | The left shoulder |
|
|
| Lshoulder_greyed | The left shoulder when there are no pages to the left |
|
|
| Lshoulder_photo | The left shoulder when there is a photo being shown |
|
|
| Lshoulder_photo_greyed | The left shoulder with no pages to the left and a photo showing |
|
|
| Rshoulder | The right shoulder |
|
|
| Rshoulder_greyed | The right shoulder when there are no pages to the right |
|
|
| Rshoulder_photo | The right shoulder when there is a photo being shown |
|
|
| Rshoulder_photo_greyed | The right shoulder with no pages to the left and a photo showing |
|
|
|
|
### Texture video (cartella `video`)
|
|
Utilizzate solo per il tema 3DS, `3dsRotatingCubes.rvid` è un file Rocket Video. Per ulteriori informazioni su come convertire i video in rvid, leggi [Converting a video to .rvid](https://github.com/RocketRobz/Vid2RVID/wiki/Converting-a-video-to-.rvid) sulla wiki Vid2RVID. Se non vuoi che venga mostrato, è sufficiente cancellarlo.
|
|
|
|
### Texture del volume (cartella `volume`)
|
|
Volume textures are only displayed in DSi Mode.
|
|
|
|
Devono essere file PNG. Transparency is supported, however only 100% transparency will work.
|
|
|
|
|
|
| Texture | Description/Notes |
|
|
| ------- | ---------------------------- |
|
|
| volume0 | 0 is muted, 4 is full volume |
|
|
| volume1 | |
|
|
| volume2 | |
|
|
| volume3 | |
|
|
| volume4 | |
|
|
|
|
## Configurazione del tema (file `theme.ini`)
|
|
You may configure various options on how the theme is drawn in the `theme.ini` to accommodate larger graphics or different layouts. For true/false options, `0` is false, and `1` is true. Options with a blank default value for a theme are unused in that theme.
|
|
|
|
| Valore | Description/Notes | Predefinite (3DS) | Predefinite (DSi) |
|
|
| -------------------------- | ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ | ----------------- | ----------------- |
|
|
| `StartBorderRenderY` | La posizione Y iniziale del bordo iniziale | 92 | 81 |
|
|
| `StartBorderSpriteW` | La larghezza dello sprite del bordo iniziale. Note that the start border texture is exactly half of the full border | 32 | 32 |
|
|
| `StartBorderSpriteH` | L'altezza dello sprite del bordo iniziale | 64 | 80 |
|
|
| `StartTextRenderY` | La posizione Y iniziale del testo di avvio | 143 | 143 |
|
|
| `BubbleTipRenderX` | The X position of the tip of the bubble that is drawn over the start border | 125 | 122 |
|
|
| `BubbleTipRenderY` | The Y position of the tip of the bubble that is drawn over the start border | 98 | 80 |
|
|
| `BubbleTipSpriteW` | La larghezza dello sprite della punta della bolla | 7 | 11 |
|
|
| `BubbleTipSpriteH` | L'altezza dello sprite della punta della bolla | 7 | 8 |
|
|
| `TitleboxRenderY` | La posizione Y iniziale della casella del testo del titolo | 96 | 85 |
|
|
| `TitleboxTextY` | La posizione Y iniziale del testo del titolo | 55 | 30 |
|
|
| `TitleboxTextW` | Larghezza massima del testo del titolo | 200 | 240 |
|
|
| `TitleboxTextLarge` | Whether to use the large font for the title text | 0 | 1 |
|
|
| `TitleboxMaxLines` | The maximum lines of text to show of the title | 3 | 4 |
|
|
| `VolumeRenderX` | The X position on the top screen to draw the volume icon | 4 | 4 |
|
|
| `VolumeRenderY` | The Y position on the top screen to draw the volume icon | 5 | 5 |
|
|
| `ShoulderLRenderX` | The X position on the top screen to draw the left shoulder | 0 | 0 |
|
|
| `ShoulderLRenderY` | The Y position on the top screen to draw the left shoulder | 172 | 172 |
|
|
| `ShoulderRRenderX` | The X position on the top screen to draw the right shoulder | 178 | 178 |
|
|
| `ShoulderRRenderY` | The Y position on the top screen to draw the right shoulder | 172 | 172 |
|
|
| `BatteryRenderX` | The X position on the top screen to draw the battery icon | 235 | 235 |
|
|
| `BatteryRenderY` | The Y position on the top screen to draw the battery icon | 5 | 5 |
|
|
| `UsernameRenderX` | The X position on the top screen to draw the username text | 28 | 28 |
|
|
| `UsernameRenderY` | The Y position on the top screen to draw the username text | 15 | 15 |
|
|
| `UsernameRenderXDS` | The X position on the top screen to draw the username text, when on a DS Phat/Lite | 4 | 4 |
|
|
| `DateRenderX` | The X postion on the top screen to draw the date text | 162 | 162 |
|
|
| `DateRenderY` | The Y postion on the top screen to draw the date text | 7 | 7 |
|
|
| `TimeRenderX` | The X positon on the top screen to draw the time text | 200 | 200 |
|
|
| `TimeRenderY` | The Y positon on the top screen to draw the time text | 7 | 7 |
|
|
| `PurpleBatteryAvailable` | Whether or not to use the purple battery icons when `Power LED color` is set to `Purple` in settings | 1 | 1 |
|
|
| `FontPalette1` | The transparent color of the font, unused for default fonts | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPalette2` | The colors of the font, use [this site](http://www.conradshome.com/html2bgr15/) to convert | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
|
|
| `FontPalette3` | | 0xC631 | 0xC631 |
|
|
| `FontPalette4` | | 0xA108 | 0xA108 |
|
|
| `FontPaletteDateTime1` | The override transparent color of the font for the date and time | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPaletteDateTime2` | The override color of the font for the date and time | 0xDEF7 | 0xA529 |
|
|
| `FontPaletteDateTime3` | | 0xC631 | 0xBDEF |
|
|
| `FontPaletteDateTime4` | | 0xA108 | 0xD6B5 |
|
|
| `FontPaletteTitlebox1` | The override transparent color of the font for the ROM title box | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPaletteTitlebox2` | The override color of the font for the ROM title box | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
|
|
| `FontPaletteTitlebox3` | | 0xC631 | 0xC631 |
|
|
| `FontPaletteTitlebox4` | | 0xA108 | 0xA108 |
|
|
| `FontPaletteDialog1` | The override transparent color of the font for dialogs | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPaletteDialog2` | The override color of the font for dialogs | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
|
|
| `FontPaletteDialog3` | | 0xC631 | 0xC631 |
|
|
| `FontPaletteDialog4` | | 0xA108 | 0xA108 |
|
|
| `FontPaletteOverlay1` | The override transparent color of the font for overlayed text | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPaletteOverlay2` | The override color of the font for overlayed text | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
|
|
| `FontPaletteOverlay3` | | 0xC631 | 0xC631 |
|
|
| `FontPaletteOverlay4` | | 0xA108 | 0xA108 |
|
|
| `FontPaletteUsername1` | The override transparent color of the font for the username | 0x0000 | 0x0000 |
|
|
| `FontPaletteUsername2` | The override color of the font for the username | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
|
|
| `FontPaletteUsername3` | | 0xC631 | 0xC631 |
|
|
| `FontPaletteUsername4` | | 0xA108 | 0xA108 |
|
|
| `BipsUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dei bips sulla barra di scorrimento | | 0 |
|
|
| `BoxUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza delle caselle contenenti le icone di gioco nel tema DSi | | 0 |
|
|
| `BoxEmptyUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza delle caselle vuote nel tema 3DS | 0 | |
|
|
| `BoxFullUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza delle caselle contenenti le icone di gioco nel tema 3DS | 0 | |
|
|
| `BraceUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza del tutore all'inizio e alla fine dell'elenco dei giochi | | 0 |
|
|
| `BubbleUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza della punta del fumetto del titolo | 0 | 0 |
|
|
| `ButtonArrowUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dei pulsanti freccia nella parte inferiore dello schermo | | 1 |
|
|
| `CornerButtonUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza delle icone del menu DSi e delle impostazioni nel menu SELECT | | 0 |
|
|
| `CursorUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza del cursore | 0 | |
|
|
| `DialogBoxUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la palette della casella di dialogo | 0 | 1 |
|
|
| `FolderUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza delle cartelle | 0 | 0 |
|
|
| `LaunchDotsUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dei punti di lancio | | 1 |
|
|
| `MovingArrowUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza della freccia mostrata quando si spostano le icone | | 1 |
|
|
| `ProgressUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dello spinner di avanzamento del caricamento | 1 | 1 |
|
|
| `ScrollWindowUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dello sfondo della finestra di scorrimento sulla barra di scorrimento | | 0 |
|
|
| `SmallCartUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore DS Profile per la tavolozza delle icone delle cartucce | 0 | 0 |
|
|
| `StartBorderUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza del bordo iniziale | | 1 |
|
|
| `StartTextUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza del testo iniziale | | 1 |
|
|
| `WirelessIconsUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore DS Profile per la tavolozza delle icone wireless | 0 | 0 |
|
|
| `IconA26UserPalette` | Se utilizzare o meno il colore DS Profile per la tavolozza dell'icona Atari 2600 | 0 | 0 |
|
|
| `IconCOLUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona ColecoVision | 0 | 0 |
|
|
| `IconGBUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del Game Boy | 0 | 0 |
|
|
| `IconGBAUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del Game Boy Advance | 0 | 0 |
|
|
| `IconGBAModeUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona della modalità GBA nativa | 0 | 0 |
|
|
| `IconGGUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del Game Gear | 0 | 0 |
|
|
| `IconIMGUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona dell'immagine | 0 | 0 |
|
|
| `IconINTUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona Intellivision | 0 | 0 |
|
|
| `IconM5UserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona Sord M5 | 0 | 0 |
|
|
| `IconManualUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del manuale | 0 | 0 |
|
|
| `IconMDUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona Genesis/Mega Drive | 0 | 0 |
|
|
| `IconNESUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona NES/Famicom | 0 | 0 |
|
|
| `IconNGPUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona Neo Geo Pocket | 0 | 0 |
|
|
| `IconPCEUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona PC Engine/TurboGrafx-16 | 0 | 0 |
|
|
| `IconPLGUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del plug-in DSTWO | 0 | 0 |
|
|
| `IconSettingsUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona Impostazioni DSi | 0 | 0 |
|
|
| `IconSGUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona SG-1000 | 0 | 0 |
|
|
| `IconSMSUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona del sistema principale | 0 | 0 |
|
|
| `IconSNESUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona SNES | 0 | 0 |
|
|
| `IconUnknownUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona sconosciuta (mancante) | 0 | 0 |
|
|
| `IconWSUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza dell'icona WonderSwan | 0 | 0 |
|
|
| `UsernameUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS per la tavolozza del nome utente | 1 | 1 |
|
|
| `ProgressBarUserPalette` | Se utilizzare o meno il colore del profilo DS come colore della barra di avanzamento | 1 | 1 |
|
|
| `ProgressBarColor` | Il colore della barra di avanzamento se `ProgressBarUserPalette` è disabilitato | 0x7C00 | 0x7C00 |
|
|
| `UseAlphaBlend` | Se fondere o meno i colori del testo dello schermo superiore (Data/Ora e Nome Utente) con i colori dello sfondo | 1 | 1 |
|
|
| `DarkLoading` | Se sfumare o meno in nero invece che in bianco durante il caricamento delle schermate | 0 | 0 |
|
|
| `RenderPhoto` | Se disegnare o meno una foto sullo schermo superiore | 0 | 1 |
|
|
| `RotatingCubesRenderY` | La posizione Y sullo schermo superiore per disegnare i cubi rotanti | 78 | |
|
|
| `PlayStartupJingle` | Se utilizzare o meno il suono di avvio prima della musica di sottofondo principale. Consulta la pagina [custom SFX](custom-dsi-3ds-sfx) per ulteriori informazioni | 1 | 0 |
|
|
| `StartupJingleDelayAdjust` | La quantità di campioni all'inizio del suono di avvio con cui dovrebbe iniziare la musica di sottofondo | 0 | 0 |
|
|
|
|
### Macro Mode options
|
|
You may add specific override options to `theme.ini` for use in Macro Mode. To do this, add `[MACRO]` to a blank line at the bottom of the configuration file, then add any specified configurations below it.
|
|
|
|
## Custom background music and sound effects
|
|
I temi per DSi e 3DS supportano anche la musica personalizzata. Per maggiori dettagli, consulta [Skin DSi/3DS - Effetti sonori personalizzati](custom-dsi-3ds-sfx).
|
|
|
|
## Custom fonts
|
|
You may put [Custom Fonts](custom-fonts) in the `font` folder for use in the skin. You can also add override fonts for the date & time using `date_time.nftr`, and the console username with `username.nftr`.
|
|
|
|
## Tavolozze personalizzate
|
|
Per le texture con tavolozza (cartella `grf`), è possibile aggiungere facoltativamente set di palette di sostituzione che vengono utilizzati quando l'impostazione `UserPalette` corrispondente è abilitata. I file del set di tavolozze possono essere creati utilizzando [questo editor](https://skinpaltool.dvdo.dev/). Quando utilizzi l'editor, importa l'immagine con cui desideri lavorare, quindi crea una tavolozza per ciascuno dei 16 colori del profilo DS. Puoi utilizzare questo [file tavolozza di esempio](/assets/files/example-palette.bin) come punto di partenza.
|
|
|
|
Le 16 righe della collezione tavolozza corrispondono a ciascun colore del profilo e devono essere nel seguente ordine:
|
|
1. Grigio-Blu
|
|
2. Marrone
|
|
3. Rosso
|
|
4. Rosa
|
|
5. Arancione
|
|
6. Giallo
|
|
7. Verde lime
|
|
8. Verde
|
|
9. Verde scuro
|
|
10. Turchese
|
|
11. Ciano/Azzurro
|
|
12. Blu
|
|
13. Blu Scuro/Indaco
|
|
14. Viola/Viola Scuro
|
|
15. Viola
|
|
16. Magenta
|
|
|
|
Dopo aver creato un file di tavolozza, posizionalo nella cartella `palettes`. Il nome del file della tavolozza dovrebbe corrispondere al nome della sua immagine ma con un'estensione `.bin` (es. `start_border.bin` sarà applicato a `start_border.bmp </codice>).</p>
|
|
|
|
<p spaces-before="0">Puoi anche inserire un file tavolozza <code>username.bin` per cambiare le tavolozze del carattere del nome utente. Assicurati di impostare l'editor della tavolozza su `Font Mode` quando crei questo file.
|
|
|
|
## Parte 3: Aggiungi skin in TWiLight Menu++
|
|
Una volta che hai modificato alcuni elementi grafici e vuoi testare la tua skin, copia semplicemente la cartella della tua skin (la cartella contenente le cartelle `background`, `battery`, ecc.) in ` sd:/_nds/TWiLightMenu/3dsmenu/themes/` o `sd:/_nds/TWiLightMenu/dsimenu/themes/` rispettivamente per le skin dei temi 3DS e DSi.
|
|
|
|
## Parte 4: Condividi la tua skin
|
|
Una volta completata la tua skin, puoi condividerla con la community creando una Pull Request nel repository GitHub [DS-Homebrew/twlmenu-extras](https://github.com/DS-Homebrew/twlmenu-extras), in un file `.7z`. Se non hai familiarità con l'uso di git, puoi anche semplicemente creare un problema su quel repository con un file zip della tua skin richiedendone l'aggiunta.
|