Update translations

This commit is contained in:
Pk11 2021-01-08 20:52:45 -06:00
parent 7191630b9b
commit 22f15664f5
17 changed files with 275 additions and 275 deletions

View File

@ -76,18 +76,18 @@ PC:
- Java 8 mise a jour 251 - Java 8 mise a jour 251
- **Utilisateurs de Linux:** JavaFX - **Utilisateurs de Linux:** JavaFX
### Part 1: Getting Started ### Partie 1 : Préparation
{% capture tab-sd-card %} {% capture tab-sd-card %}
1. Download the [SD card forwarder pack](https://www.dropbox.com/s/k5uaa4jzbtkgm0z/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%283DS%20SD%20Card%29.7z?dl=0) 1. Téléchargez le pack de [forwarders carte SD](https://www.dropbox.com/s/k5uaa4jzbtkgm0z/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%283DS%20SD%20Card%29.7z?dl=0)
1. Extract the contents of the `for SD card root` folder to the root of your 3DS's SD card 1. Extrayez le contenu du dossier `for SD card root` à la racine de la carte SD de votre 3DS
After you extract the pack, you can edit `sd:/_nds/nds-bootstrap.ini` and change the settings: Après avoir extrait le pack, vous pouvez éditer `sd:/_nds/nds-bootstrap.ini` et modifier les paramètres:
- `BOOST_CPU`: If set to 1, TWL clock speed is used, so lags begone - `BOOST_CPU`: Si mis à 1, la vitesse TWL est utilisée, donc il y aura des lags
- `SOUND_FREQ`: If set to 1, sound will play at 48khz, instead of 32khz - `SOUND_FREQ`: Si réglé sur 1, le son jouera à 48khz, au lieu de 32khz
{% endcapture%} {% endcapture%}
{% capture tab-flashcard %} {% capture tab-flashcard %}
1. Download one of these packs: 1. Télécharger l'un de ces packs :
- [Original R4/M3 Simply](https://www.dropbox.com/s/juxzri7h8bttunh/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28Original%20R4%2C%20M3%20Simply%29.7z?dl=0) - [Original R4/M3 Simply](https://www.dropbox.com/s/juxzri7h8bttunh/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28Original%20R4%2C%20M3%20Simply%29.7z?dl=0)
- [Acekard 2(i)/M3DS Real](https://www.dropbox.com/s/5elogf885sd62hu/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28M3DS%20Real%29.7z?dl=0) - [Acekard 2(i)/M3DS Real](https://www.dropbox.com/s/5elogf885sd62hu/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28M3DS%20Real%29.7z?dl=0)
- [DSTT / R4i Gold / R4i-SDHC / R4 SDHC Upgrade / SC DSONE](https://www.dropbox.com/s/xxfmvikwmnvsu63/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28DSTT%2C%20R4i%20Gold%2C%20R4i-SDHC%2C%20SC%20DSONE%29.7z?dl=0) - [DSTT / R4i Gold / R4i-SDHC / R4 SDHC Upgrade / SC DSONE](https://www.dropbox.com/s/xxfmvikwmnvsu63/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28DSTT%2C%20R4i%20Gold%2C%20R4i-SDHC%2C%20SC%20DSONE%29.7z?dl=0)
@ -96,21 +96,21 @@ After you extract the pack, you can edit `sd:/_nds/nds-bootstrap.ini` and change
- [Ace 3DS+/Gateway Blue Card/R4iLS/R4iTT](https://www.dropbox.com/s/fd7dzhn8burcq02/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28Ace3DS%2C%20GW%20Blue%20Card%2C%20R4iTT%29.7z?dl=0) - [Ace 3DS+/Gateway Blue Card/R4iLS/R4iTT](https://www.dropbox.com/s/fd7dzhn8burcq02/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28Ace3DS%2C%20GW%20Blue%20Card%2C%20R4iTT%29.7z?dl=0)
- [SC DSTWO](https://www.dropbox.com/s/pyyg0vq8b0nmhqd/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28SC%20DSTWO%29.7z?dl=0) - [SC DSTWO](https://www.dropbox.com/s/pyyg0vq8b0nmhqd/DS%20Game%20Forwarder%20pack%20%28SC%20DSTWO%29.7z?dl=0)
1. Extract the contents of the `for Slot-1 microSD` folder to the root of your flashcard's microSD card, and (if the folder exists) the contents of the `for 3DS SD card` folder to the root of your 3DS's SD card. 1. Extraire le contenu du dossier `for Slot-1 microSD` à la racine de la carte microSD de votre flashcard et (si le dossier existe) le contenu du dossier `for 3DS SD card` à la racine de la carte SD de votre 3DS.
After you extract the pack for your card, you can edit `sd:/_nds/ntr_forwarder.ini` to change the settings. This isn't possible for Acekard RPG, R4 DS, and R4i Gold RTS. Après avoir extrait le pack pour votre carte, vous pouvez éditer `sd:/_nds/ntr_forwarder.ini` pour modifier les paramètres. Ce n'est pas possible pour Acekard RPG, R4 DS, et R4i Gold RTS.
- `NTRCLOCK`: If set to `0` or <kbd class="face">A</kbd> is held, the DSi boot screen will appear instead of the normal DS splash, and TWL clock speed is used, so lags begone - `NTRCLOCK`: Si réglé à `0` ou si <kbd class="face">A</kbd> est maintenu, l'écran de démarrage DSi apparaîtra à la place du splash DS normal, et la vitesse TWL est utilisée, donc des ralentissements seront présents
- `DISABLEANIMATION`: If set to `1` or <kbd class="face">B</kbd> is held, the DS / DSi boot screen is skipped - `DISABLEANIMATION`: Si réglé sur `1` ou si<kbd class="face">B</kbd> est maintenu, l'écran de démarrage DS / DSi est ignoré
- `HEALTHSAFETYMSG`: If set to `1`, the boot screen's health and safety message will appear on the bottom screen, otherwise the bottom screen stays white with no health and safety message - `HEALTHSAFETYMSG`: Si réglé à `1`, le message de santé et de sécurité de l'écran de démarrage apparaîtra sur l'écran du bas, sinon l'écran du bas reste blanc sans message de santé et de sécurité
{% endcapture %} {% endcapture %}
<div class="tab-container"> <div class="tab-container">
<div class="pb-3"> <div class="pb-3">
<a class="tab-link btn btn-outline-secondary tab-default" href="#tab-sd-card" onclick="openTab(event, 'tab-sd-card')">SD Card</a> <a class="tab-link btn btn-outline-secondary tab-default" href="#tab-sd-card" onclick="openTab(event, 'tab-sd-card')">Carte SD</a>
<a class="tab-link btn btn-outline-secondary" href="#tab-flashcard" onclick="openTab(event, 'tab-flashcard')">Flashcard</a> <a class="tab-link btn btn-outline-secondary" href="#tab-flashcard" onclick="openTab(event, 'tab-flashcard')">Flashcard</a>
</div> </div>
<div id="tab-sd-card"> <div id="tab-sd-card">
<noscript><h4>SD Card</h4></noscript> <noscript><h4>Carte SD</h4></noscript>
{{ tab-sd-card | markdownify }} {{ tab-sd-card | markdownify }}
</div> </div>
<div id="tab-flashcard"> <div id="tab-flashcard">
@ -119,25 +119,25 @@ After you extract the pack for your card, you can edit `sd:/_nds/ntr_forwarder.i
</div> </div>
</div> </div>
### Part 2: Getting the AP fix files from TWiLight Menu++ ### Partie 2 : Obtenir les patchs AP depuis TWiLight Menu++
If you already have TWiLight Menu++, skip to the next section. Si vous avez déjà TWiLight Menu++, passez à la section suivante.
1. Download the latest `TWiLightMenu-3DS.7z` from the [release page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez le dernier `TWiLightMenu-3DS.7z` depuis la [page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. In the 7z file, go to `_nds/TWiLightMenu/` 1. Dans le fichier 7z, allez à `_nds/TWiLightMenu/`
1. Copy the `apfix` folder to `sd:/_nds/ntr-forwarder/` on your 3DS's SD card 1. Copiez le dossier `apfix` dans `sd:/_nds/ntr-forwarder/` sur la carte SD de votre 3DS
### Part 3: Forwarder3-DS ### Partie 3 : Forwarder3-DS
1. Open `Forwarder3DS.jar` 1. Ouvrez `Forwarder3DS.jar`
- If it doesn't open, make a new text file in the same folder as Forwarder3DS.jar containing `java -jar Forwarder3DS.jar` and save it as `Forwarder3DS.bat` and run that (make sure there is no `.txt` at the end) - S'il ne s'ouvre pas, créez un nouveau fichier texte dans le même dossier que Forwarder3DS.jar contenant `java -jar Forwarder3DS.jar` et enregistrez le en tant que `Forwarder3DS.bat` et exécutez cela (assurez-vous qu'il n'y a pas de `.txt` à la fin du nom du fichier)
1. Set your card as the `Target` on the left 1. Définissez votre carte en tant que `Target` à gauche
- **NOTE:** If you don't see a list of cards, download [this zip](https://github.com/Olmectron/olmectron.github.io/archive/master.zip), and put the `forwarders` folder in the same folder as Forwarder3DS.jar, then rename it to `.forwarders` - **NOTE:** Si vous ne voyez pas de liste de cartes, téléchargez [ce zip](https://github.com/Olmectron/olmectron.github.io/archive/master.zip), et mettez le dossier `forwarders` dans le même dossier que Forwarder3DS.jar , puis renommez-le en `.forwarders`
1. Enable `Automatically set ROM path` 1. Activer `Automatically set ROM path`
- **Linux users:** The automatic path is incorrect since it includes the entire path (e.g. `/media/$USER/something/`), please remove that part - **Utilisateurs de Linux :** Le chemin d'accès automatique est incorrect car il inclut le chemin complet (ex: `/media/$USER/something/`), veuillez supprimer cette partie
- **MacOS users:** The automatic path is incorrect since it includes `/Volumes/(cardname)/` at the start, please remove that part - **Utilisateurs MacOS :** Le chemin d'accès automatique est incorrect car il inclut `/Volumes/(cardname)/` au démarrage, veuillez supprimer cette partie
1. Click the folder in the top right and select the ROMs you want to make forwarders for or drag and drop them onto the window 1. Cliquez sur le dossier en haut à droite et sélectionnez les ROMs pour lesquelles vous souhaitez faire des forwarders ou déposez-les dans la fenêtre
- **NOTE:** The ROMs must already be on your SD card when selecting them, and can't be moved without recreating the forwarders - **REMARQUE :** Les ROMs doivent déjà être sur votre carte SD lors de leur sélection et ne peuvent pas être déplacées sans recréer les forwarders
- **SD card users:** If your save file is in the same folder as the ROM, move it to a folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the ROMs - **Utilisateurs de la carte SD :** Si votre fichier de sauvegarde est dans le même dossier que la ROM, déplacez-le vers un dossier appelé `saves`, avec le dossier `saves` à la même place que les ROMs
1. If you're playing a hack / translation of a DSi-Enhanced game that has it's banner / title edited, find the banner for the game from [here](https://www.dropbox.com/sh/igr47pr0q5bh4p5/AAA9Dy8VOGfBLUA6KdLDSDW-a?dl=0), right click on the game in Forwarder3-DS, click `Import banner`, and click on the banner to use 1. Si vous jouez à un hack / une traduction d'un jeu DSi-Enhanced qui a sa bannière / son titre modifié, trouvez la bannière pour le jeu de [ici](https://www.dropbox.com/sh/igr47pr0q5bh4p5/AAA9Dy8VOGfBLUA6KdLDSDW-a?dl=0), faites un clic droit sur le jeu dans Forwarder3-DS, cliquez sur `Import banner `et cliquez sur la bannière à utiliser
1. If using a homebrew ROM, click on it, then clear the `Game title` and type the game's title 1. Si vous utilisez une ROM homebrew, cliquez dessus, puis videz le champ `Game title` et tapez le titre du jeu
1. Click the floppy disk button to generate the forwarder CIA(s) 1. Cliquez sur le bouton disquette pour générer la ou les CIA(s) du ou des forwarder(s)
1. Copy the CIA(s) to your 3DS's SD card, then install them using FBI 1. Copiez la ou les CIA(s) sur la carte SD de votre 3DS, puis installez-les en utilisant FBI
- If using EmuNAND, install to both SysNAND and EmuNAND - Si vous utilisez EmuNAND, installez sur SysNAND et sur EmuNAND

View File

@ -19,7 +19,7 @@ Le développement de homebrew pour Nintendo DS utilise les outils de devkitPro,
Les flashcards DS sont une méthode slot-1 pour exécuter des applications Nintendo DS. Les Flashcards ont l'avantage de garder séparés les fichiers de la console et les fichiers portables, ainsi que la possibilité d'être utilisé sans modifier votre système et d'être utilisables sur les consoles DS Phat/Lite. Cependant, contrairement au modding sur la console, il y a plusieurs flashcards sur le marché, chacune avec des exigences différentes sur le noyau. Le noyau que vous utilisez est le plus important. Les flashcards DS sont une méthode slot-1 pour exécuter des applications Nintendo DS. Les Flashcards ont l'avantage de garder séparés les fichiers de la console et les fichiers portables, ainsi que la possibilité d'être utilisé sans modifier votre système et d'être utilisables sur les consoles DS Phat/Lite. Cependant, contrairement au modding sur la console, il y a plusieurs flashcards sur le marché, chacune avec des exigences différentes sur le noyau. Le noyau que vous utilisez est le plus important.
[Il y a un index des flashcards** en cours d'écriture**](https://nightyoshi370.github.io/mm-github-pages-starter/), qui contient des noyaux, des firmwares, des avis et des liens d'achat. [Il y a un index des flashcards **en cours d'écriture**](https://nightyoshi370.github.io/mm-github-pages-starter/), qui contient des noyaux, des firmwares, des avis et des liens d'achat.
### DLDI ### DLDI

View File

@ -1,12 +1,12 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Home title: Menu
--- ---
# Welcome to the TWiLight Menu++ wiki! # Bienvenue sur le wiki TWiLight Menu++ !
TWiLight Menu++ is an open-source DSi Menu upgrade/replacement, and frontend for nds-bootstrap for DSi, 3DS, and flashcards. TWiLight Menu++ est un remplacement open-source du menu DSi, et une interface pour nds-bootstrap pour DSi, 3DS et flashcards.
For info on how to install, click on the page in the sidebar for your console in the Installing section. Pour plus d'informations pour l'installer, cliquez sur la page correspondant à votre console dans la barre latérale, dans la section Installation.

View File

@ -1,16 +1,16 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Installing (3DS, Manual) title: Installation (3DS, Manuel)
category: Installing category: Installation
--- ---
### Installing ### Installation
1. Download the latest version of `TWiLightMenu-3DS.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez la dernière version de `TWiLightMenu-3DS.7z` depuis la [page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-3DS.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-3DS.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your SD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `roms` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `roms` à la racine de votre carte SD
1. Copy the two `.cia` files to your SD card root 1. Copiez les deux fichiers `.cia` à la racine de votre carte SD
1. On your 3DS, install the two CIAs with FBI 1. Sur votre 3DS, installez les deux CIAs avec FBI

View File

@ -1,35 +1,35 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Installing (3DS) title: Installation (3DS)
category: Installing category: Installation
--- ---
### Requirements ### Pré-requis
- The latest version of [FBI](https://github.com/Steveice10/FBI/releases) - La dernière version de [FBI](https://github.com/Steveice10/FBI/releases/)
- The latest version of [Luma3DS](https://github.com/lumateam/luma3ds/releases) - La dernière version de [Luma3DS](https://github.com/lumateam/luma3ds/releases)
### Installing (Working Camera) ### Installation (caméra fonctionnelle)
1. Open FBI and select `Remote Install`, then `Scan QR Code` 1. Ouvrez FBI et sélectionnez `Remote install`, puis `Scan QR Code`
1. Scan this QR code to install the latest version of [Universal-Updater](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater)<br> ![Universal-Updater QR code](https://db.universal-team.net/assets/images/qr/universal-updater.cia.png) 1. Scannez ce code QR pour installer la dernière version de [Universal-Updater](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater)<br> ![Universal-Updater QR code](https://db.universal-team.net/assets/images/qr/universal-updater.cia.png)
1. Close FBI and launch Universal-Updater 1. Fermez FBI et lancez Universal-Updater
- If it doesn't show up on your home menu, reboot your 3DS - S'il n'apparaît pas dans votre menu, redémarrez votre 3DS
1. Find TWiLight Menu++ in the app grid, you can search with the 3rd tab on the sidebar if you have trouble finding it 1. Trouvez TWiLight Menu++ dans la grille d'applications, vous pouvez rechercher avec le 3ème onglet sur la barre latérale si vous avez du mal à le trouver
- It has this icon: ![TWiLight Menu++ icon](https://raw.githubusercontent.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/master/booter/icon.bmp) - Il a cette icône: ![Icône TWiLight Menu ++](https://raw.githubusercontent.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/master/booter/icon.bmp)
1. Press <kbd class="face">A</kbd> or tap the download icon in the sidebar and select `TWiLight Menu++` to install it 1. Appuyez sur <kbd class="face">A</kbd> ou tapez sur l'icône de téléchargement dans la barre latérale et sélectionnez `TWiLight Menu++` pour l'installer
- This will take a while - Cela prendra un certain temps
### Installing (Non-Working Camera) ### Installation (caméra non fonctionnelle)
1. Download the `Universal-Updater.cia` file from the [Universal-Updater release page](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater/releases) 1. Téléchargez le fichier `Universal-Updater.cia` depuis la page de téléchargements [Universal-Updater](https://github.com/Universal-Team/Universal-Updater/releases)
1. Place the `Universal-Updater.cia` file anywhere on your SD card 1. Placez le fichier `Universal-Updater.cia` n'importe où sur votre carte SD
1. Launch FBI on your Nintendo 3DS 1. Lancez FBI sur votre Nintendo 3DS
1. In FBI, go to the place you pasted the `Universal-Updater.cia` file 1. Dans FBI, allez à l'endroit où vous avez collé le fichier `Universal-Updater.cia`
1. Select the `Universal-Updater.cia` file and hit "Install & Delete" 1. Sélectionnez le fichier `Universal-Updater.cia` et cliquez sur "Install & Delete"
1. Close FBI and launch Universal-Updater 1. Fermez FBI et lancez Universal-Updater
- If it doesn't show up on your home menu, reboot your 3DS - S'il n'apparaît pas dans votre menu, redémarrez votre 3DS
1. Find TWiLight Menu++ in the app grid, you can search with the 3rd tab on the sidebar if you have trouble finding it 1. Trouvez TWiLight Menu++ dans la grille d'applications, vous pouvez rechercher avec le 3ème onglet sur la barre latérale si vous avez du mal à le trouver
- It has this icon: ![TWiLight Menu++ icon](https://raw.githubusercontent.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/master/booter/icon.bmp) - Il a cette icône: ![Icône TWiLight Menu ++](https://raw.githubusercontent.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/master/booter/icon.bmp)
1. Press <kbd class="face">A</kbd> or tap the download icon in the sidebar and select `TWiLight Menu++` to install it 1. Appuyez sur <kbd class="face">A</kbd> ou tapez sur l'icône de téléchargement dans la barre latérale et sélectionnez `TWiLight Menu++` pour l'installer
- This will take a while - Cela prendra un certain temps

View File

@ -1,20 +1,20 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Installing (DSi) title: Installation (DSi)
category: Installing category: Installation
--- ---
### Installing ### Installation
1. Download the latest `TWiLightMenu-DSi.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez le dernier `TWiLightMenu-DSi.7z` depuis la [page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-DSi.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-DSi.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your SD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `roms` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `roms` à la racine de votre carte SD
1. **hiyaCFW users:** Copy the `title` folder to your SD card root 1. **Utilisateurs de hiyaCFW :** Copiez le dossier `title` à la racine de votre carte SD
### Autobooting with Unlaunch ### Démarrage automatique avec Unlaunch
1. Turn on your DSi while holding <kbd class="face">A</kbd> and <kbd class="face">B</kbd> 1. Allumez votre DSi en maintenant <kbd class="face">A</kbd> et <kbd class="face">B</kbd>
1. In the Unlaunch menu, go to `OPTIONS` 1. Dans le menu de Unlaunch, allez à `OPTIONS`
1. Set `NO BUTTON` or a button of your choice to the `TWiLight Menu++` that says `BOOT.NDS` on the bottom screen 1. Définissez `NO BUTTON` ou un bouton de votre choix sur l'entrée `TWiLight Menu++` qui dit `BOOT.NDS` sur l'écran du bas

View File

@ -1,31 +1,31 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Installing (Flashcard) title: Installation (Flashcard)
category: Installing category: Installation
--- ---
### Installing ### Installation
1. Download the latest version of `TWiLightMenu-Flashcard.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez la dernière version de `TWiLightMenu-Flashcard.7z` depuis [la page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-Flashcard.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-Flashcard.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your flashcard's microSD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de la carte microSD de votre flashcard
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your flashcard's microSD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de la carte microSD de votre flashcard
1. Copy the `roms` folder to your flashcard's microSD card root 1. Copiez le dossier `roms` à la racine de la carte microSD de votre flashcard
1. If you already have save data, move your `.sav` files, which are in your DS ROM location, to a new folder called `saves`, which also goes in the DS ROM location 1. Si vous avez déjà des données de sauvegarde, déplacez vos fichiers `.sav` qui sont à l'emplacement de votre ROM DS, dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui va également dans l'emplacement de vos ROM DS
1. ... 1. ...
- **DS Phat/lite users:** If booting `BOOT.NDS` causes a white screen lock-up, insert a DS Memory Expansion Pak, and try again - **Utilisateurs d'une DS Phat/lite :** Si le démarrage de `BOOT.NDS` provoque un écran blanc figé, insérez un pack d'extension de mémoire et réessayez
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, and turn on `SCFG access in Slot-1` - **Utilisateurs d'une DSi/3DS :** Exécutez TWLMenu++ sur la carte SD de la console et activez `SCFG access in Slot-1`
- This will let you use TWL clock speed and/or VRAM boost on your flashcard games, as well as accessing the console's SD card - Cela vous permettra d'utiliser la vitesse du cpu TWL et/ou VRAM boost sur vos jeux sur la flashcard ainsi que d'accéder à la carte SD de la console
### To run games using your flashcard firmware ### Pour exécuter des jeux en utilisant votre firmware flashcard
1. Extract what's in `Flashcart Loader/(your flashcard)` to the root of the flashcard's microSD card 1. Extraire ce qui est dans `Flashcart Loader/(votre flashcard)` à la racine de la carte microSD
- If you done so, continue to step 3. If not, follow the steps below the flashcard list below - Si vous l'avez fait, passez à l'étape 3. Dans le cas contraire, suivez les étapes en dessous de la liste de flashcard ci-dessous
1. For these flashcards: 1. Pour ces flashcards :
- R4i-SDHC - R4i-SDHC
- r4isdhc.com cards - Cartes r4isdhc.com
- r4isdhc.hk cards - Cartes r4isdhc.hk
- R4i SDHC Upgrade Revolution - R4i SDHC Upgrade Revolution
- R4DSiXL3D - R4DSiXL3D
- R4i Advance - R4i Advance
@ -35,13 +35,13 @@ category: Installing
- R4i Gold (v1.4.1) (3DS) - R4i Gold (v1.4.1) (3DS)
- R4xDS - R4xDS
Install YSMenu from [here](https://gbatemp.net/threads/retrogamefan-updates-releases.267243/) Installez YSMenu [ici](https://gbatemp.net/threads/retrogamefan-updates-releases.267243/)
- Make sure you have `YSMenu.nds` and `TTMenu` folder (renamed from `YSMenu`, if existed) on the flashcard microSD root - Assurez-vous d'avoir le dossier `YSMenu.nds` et `TTMenu` (renommez `YSMenu`, s'il existe) à la racine de la flashcard microSD
1. Set `Use nds-bootstrap (B4DS)` to `No`, so the flashcard firmware will be used instead of nds-bootstrap 1. Définissez `Use nds-bootstrap (B4DS)` à `No`, donc le firmware de la flashcard sera utilisé à la place de nds-bootstrap
### Autobooting TWiLight Menu++ ### Démarrage automatique de TWiLight Menu++
1. Extract the content(s) of `Autoboot/(your flashcard)` to the root of the flashcard's microSD card 1. Extraire le contenu de `Autoboot/(votre flashcard)` à la racine de la carte microSD de la flashcard
- Skip this, if you don't see your flashcard - Sautez cela, si vous ne voyez pas votre flashcard
1. ... 1. ...
- **DS Phat/DS Lite users:** Go to settings in the DS menu, and turn on auto-start, so your flashcard will start on boot - **Utilisateurs de DS Phat/DS Lite :** Allez dans les paramètres du menu DS, et activez le démarrage automatique, pour que votre flashcard se lance au démarrage
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, and turn on `Auto-start Slot-1` - **Utilisateurs d'une DSi/3DS :** Exécutez TWLMenu++ sur la carte SD de la console et activez `Auto-start Slot-1`

View File

@ -1,20 +1,20 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Uninstalling (3DS) title: Désinstallation (3DS)
category: Uninstalling category: Désinstallation
--- ---
### Uninstalling ### Désinstallation
1. Open FBI 1. Ouvrez FBI
1. Go to `Titles` 1. Aller dans `Titles`
1. Find two `TWiLight Menu++` titles in purple text 1. Trouvez deux titres `TWiLight Menu++` écrits en violet
1. Delete both titles 1. Supprimez les deux titres
1. Exit the title list 1. Quittez la liste des titres
1. Go to the SD card 1. Allez sur la carte SD
1. Open `_nds` 1. Ouvrez `_nds`
1. Delete the `TWiLightMenu` folder 1. Supprimez le dossier `TWiLightMenu`
1. Delete the nds-bootstrap and GBARunner2 files 1. Supprimez les fichiers nds-bootstrap et GBARunner2
1. Exit `_nds` 1. Sortez de `_nds`
1. Delete `boot.nds` 1. Supprimez `boot.nds`

View File

@ -1,15 +1,15 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Uninstalling (DS & DSi) title: Désinstallation (DS & DSi)
category: Uninstalling category: Désinstallation
--- ---
### Uninstalling ### Désinstallation
1. Go to either the console's SD card or the flashcard's SD card 1. Allez sur la carte SD de la console ou sur la carte SD de la flashcard
1. Open `_nds` 1. Ouvrez `_nds`
1. Delete the `TWiLightMenu` folder 1. Supprimez le dossier `TWiLightMenu`
1. Delete the nds-bootstrap and GBARunner2 files 1. Supprimez les fichiers nds-bootstrap et GBARunner2
1. Exit `_nds` 1. Sortez de `_nds`
1. Delete `boot.nds` 1. Supprimez `boot.nds`

View File

@ -1,25 +1,25 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Updating (3DS, Manual) title: Mise à jour (3DS, Manuel)
category: Updating category: Mise à jour
--- ---
**NOTE:** If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms. **REMARQUE :** Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
### Updating ### Mise à jour
1. Download the latest version of `TWiLightMenu-3DS.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez la dernière version de `TWiLightMenu-3DS.7z` depuis la [page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-3DS.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-3DS.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your SD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de votre carte SD
1. Copy the two `.cia` files to your SD card root 1. Copiez les deux fichiers `.cia` à la racine de votre carte SD
1. On your 3DS, install the two CIAs with FBI 1. Sur votre 3DS, installez les deux CIAs avec FBI
### More steps for the flashcard side ### Étapes supplémentaire pour les flashcards
If you can switch between the SD and flashcard contents in TWLMenu++, and if the flashcard TWLMenu++ is on v16.3.0 or later, please follow these steps. Si vous pouvez basculer entre le contenu de la carte SD et de la carte flashcard dans TWLMenu++, et si le menu TWLMenu++ de la flashcard est sur v16.3.0 ou plus tard, veuillez suivre ces étapes.
1. Go into TWLMenu++ Settings 1. Allez dans les paramètres TWLMenu++
1. Select `Update TWiLight Menu++` 1. Sélectionnez `Mettre à jour TWiLight Menu++`
1. Select `Console (micro)SD > Slot-1 microSD` 1. Sélectionnez `Console (micro)SD > Slot-1 microSD`

View File

@ -1,24 +1,24 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Updating (3DS) title: Mise à jour (3DS)
category: Updating category: Mise à jour
--- ---
**NOTE:** If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms. **REMARQUE :** Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
### Updating ### Mise à jour
1. Open Universal-Updater 1. Ouvrez Universal-Updater
- If you don't have it, follow the [installing](installing-3ds) instructions - Si vous ne l'avez pas, suivez les instructions d'[installation](installing-3ds)
1. Find TWiLight Menu++ in the app grid, you can search with the 3rd tab on the sidebar if you have trouble finding it 1. Trouvez TWiLight Menu++ dans la grille d'applications, vous pouvez rechercher avec le 3ème onglet sur la barre latérale si vous avez du mal à le trouver
1. Press <kbd class="face">A</kbd> or tap the download icon in the sidebar and select `TWiLight Menu++` to install it 1. Appuyez sur <kbd class="face">A</kbd> ou tapez sur l'icône de téléchargement dans la barre latérale et sélectionnez `TWiLight Menu++` pour l'installer
- This will take a while - Cela prendra un certain temps
### More steps for the flashcard side ### Étapes supplémentaire pour les flashcards
If you can switch between the SD and flashcard contents in TWLMenu++, and if the flashcard TWLMenu++ is on v16.3.0 or later, please follow these steps. Si vous pouvez basculer entre le contenu de la carte SD et de la carte flashcard dans TWLMenu++, et si le menu TWLMenu++ de la flashcard est sur v16.3.0 ou plus tard, veuillez suivre ces étapes.
1. Go into TWLMenu++ Settings 1. Allez dans les paramètres TWLMenu++
1. Select `Update TWiLight Menu++` 1. Sélectionnez `Mettre à jour TWiLight Menu++`
1. Select `Console (micro)SD > Slot-1 microSD` 1. Sélectionnez `Console (micro)SD > Slot-1 microSD`

View File

@ -1,24 +1,24 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Updating (DSi) title: Mise à jour (DSi)
category: Updating category: Mise à jour
--- ---
**NOTE:** If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms. **REMARQUE :** Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
### Updating ### Mise à jour
1. Download the latest `TWiLightMenu-DSi.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez le dernier `TWiLightMenu-DSi.7z` depuis la [page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-DSi.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-DSi.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your SD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de votre carte SD
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your SD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de votre carte SD
1. **hiyaCFW users:** Copy the `title` folder to your SD card root 1. **Utilisateurs de hiyaCFW :** Copiez le dossier `title` à la racine de votre carte SD
### More steps for the flashcard side ### Étapes supplémentaire pour les flashcards
If you can switch between the SD and flashcard contents in TWLMenu++, and if the flashcard TWLMenu++ is on v16.3.0 or later, please follow these steps. Si vous pouvez basculer entre le contenu de la carte SD et de la carte flashcard dans TWLMenu++, et si le menu TWLMenu++ de la flashcard est sur v16.3.0 ou plus tard, veuillez suivre ces étapes.
1. Go into TWLMenu++ Settings 1. Allez dans les paramètres TWLMenu++
1. Select `Update TWiLight Menu++` 1. Sélectionnez `Mettre à jour TWiLight Menu++`
1. Select `Console (micro)SD > Slot-1 microSD` 1. Sélectionnez `Console (micro)SD > Slot-1 microSD`

View File

@ -1,23 +1,23 @@
--- ---
lang: en-US lang: fr-FR
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Updating (Flashcard) title: Mise à jour (Flashcard)
category: Updating category: Mise à jour
--- ---
**NOTE:** If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms. **REMARQUE :** Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
### Updating ### Mise à jour
1. Download the latest version of `TWiLightMenu-Flashcard.7z` from [the releases page](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases) 1. Téléchargez la dernière version de `TWiLightMenu-Flashcard.7z` depuis [la page de téléchargement](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases)
1. Extract `TWiLightMenu-Flashcard.7z` 1. Extrayez `TWiLightMenu-Flashcard.7z`
1. Copy the `_nds` folder to your flashcard's microSD card root 1. Copiez le dossier `_nds` à la racine de la carte microSD de votre flashcard
1. Copy the `BOOT.NDS` file to your flashcard's microSD card root 1. Copiez le fichier `BOOT.NDS` à la racine de la carte microSD de votre flashcard
### More steps for the DSi/3DS SD Card side ### Étapes supplémentaires pour la carte SD DSi/3DS
If you can switch between the SD and flashcard contents in TWLMenu++, and if the flashcard TWLMenu++ is on v16.3.0 or later, please follow these steps. Si vous pouvez basculer entre le contenu de la carte SD et de la carte flashcard dans TWLMenu++, et si le menu TWLMenu++ de la flashcard est sur v16.3.0 ou plus tard, veuillez suivre ces étapes.
1. Go into TWLMenu++ Settings 1. Allez dans les paramètres TWLMenu++
1. Select `Update TWiLight Menu++` 1. Sélectionnez `Mettre à jour TWiLight Menu++`
1. Select `Slot-1 microSD > Console (micro)SD` 1. Sélectionnez `Slot-1 microSD > Console (micro)SD`

View File

@ -6,6 +6,6 @@ title: דף הבית
# ברוכים הבאים לוויקי של DS-Homebrew! # ברוכים הבאים לוויקי של DS-Homebrew!
באתר זה תוכלו למצוא וויקי עבור TWiLight Menu++ ופרויקטים אחרים של DS-Homebrew. לחצו על אחד מהאזורים בחלק העליון, ואז רשימת עמודים תפתח בצד שמאל. באתר זה תוכלו למצוא וויקי עבור TWiLight Menu++ ופרויקטים אחרים של DS-Homebrew. לחצו על אחד מהפרקים בחלק העליון, ואז רשימת עמודים תפתח בצד שמאל.
אם תרצו לעזור, אתם יכולים למצוא את קוד המקור ב[GitHub](https://github.com/{{ site.repo }}) או אם תרצו לעזור לתרגם ב[Crowdin](https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki). לדיונים או קבלת עזרה, הצטרפו לשרת הדיסקורד [DS<sup>(i)</sup> Mode Hacking](https://ds-homebrew.com/discord) (אנגלית בלבד). אם תרצו לעזור, אתם יכולים למצוא את קוד המקור ב[GitHub](https://github.com/{{ site.repo }}) או אם תרצו לעזור לתרגם ב[Crowdin](https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki). לדיונים או קבלת עזרה, הצטרפו לשרת הדיסקורד [DS<sup>(i)</sup> Mode Hacking](https://ds-homebrew.com/discord) (אנגלית בלבד).

View File

@ -11,47 +11,47 @@ TWiLightMenu תומך בקבצי שמע מותאמים אישית בערכות
הוראות אלו מניחות שיש לכם את devkitPro מותקן עם mmutil. ניתן להשיג את devkitPro ב[אתר האינטרנט של devkitPro ](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started). הוראות אלו מניחות שיש לכם את devkitPro מותקן עם mmutil. ניתן להשיג את devkitPro ב[אתר האינטרנט של devkitPro ](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started).
## בנק אפקטי צליל ## בנק אפקטי צליל
The sound effect bank contains sound effects such as the icon select sound, etc. בנק אפקטי הצליל מכיל אפקטי צליל שונים, לדוגמה צליל בחירת אייקון ועוד.
| File | Description | | קובץ | תיאור |
| ----------- | -------------------------------------------------------------------------------------- | | ----------- | -------------------------------------------------------------------------- |
| startup.wav | Played on startup. See the section on [Startup sound](#startup-sound) for more details | | startup.wav | מושמע בהפעלה. ראו את הפרק [צליל הפעלה](#startup-sound) למידע נוסף |
| back.wav | Back | | back.wav | חזור |
| launch.wav | Played when launching a game | | launch.wav | מושמע בהפעלה משחק |
| select.wav | Played when moving the select cursor | | select.wav | מושמע בהזזת סמן הבחירה |
| wrong.wav | Played when reaching the end of the page | | wrong.wav | מושמע בהגעה לקצה העמוד |
| switch.wav | Played when switching pages | | switch.wav | מושמע בהעברת עמודים |
| stop.wav | Played on the DSi Theme when the select cursor stops moving | | stop.wav | מושמע בערכת הנושא DSi כאשר סמן הבחירה מפסיק לזוז |
| bgm.pcm.raw | Not part of the soundbank. See the section on [Menu BGM](#menu-bgm) for more details | | bgm.pcm.raw | לא חלק מבנק הצלילים. ראו את הפרק [מוזיקת רקע בתפריט](#menu-bgm) למידע נוסף |
You can then run `make` to make the sound effect bank. All files listed above, except *bgm.pcm.raw* are required, but you can make them silent. לאחר מכן תוכלו להריץ את `make` ליצירת בנק אפקטי הצליל. כל הקבצים המפורטים מעלה, מבלבד *bgm.pcm.raw* הכרחיים, אך ניתן להשתיקם.
Your resulting *sfx.bin* **must be under 512000B = 512KB**. Any larger will result in either crashes or some sounds not playing fully. קובץ *sfx.bin* הנוצר **חייב להיות מתחת ל512000B = 512KB**. קובץ גדול יותר יגרום לקריסות או לחלק מהקבצים לא לנגן בצורה מלאה.
### Startup sound ### צליל הפעלה
While the other sound effects will work with any WAV file, the startup sound must be in a specific format in order to work properly, otherwise there will be a gap between when the startup sound stops and the background music begins. בעוד ששאר אפקטי הצליל יעבדו עם כל קובץ WAV, צליל ההפעלה חייב להיות בפורמט מסויים בשביל לעבוד כנדרש, אחרת יהיה פער בין סיום צליל ההפעלה לתחילת מוזיקת הרקע.
The startup.wav file must be **16-bit 16kHz**. You can use [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) for example to convert to this format. Once the file is loaded in Audacity, change the **Project Rate (Hz)** to **16000**, then press **Shift+M**, and change the **Format** to **16-bit PCM**. קובץ הstartup.wav חייב להיות **16-bit 16kHz**. לדוגמה, ניתן להשתמש ב[Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) להמרת הקובץ לפורמט הזה. כשהקובץ טעון בAudacity שנו את ה**Project Rate (Hz)** ל**16000**, לחצו על **Shift+M** ושנו את ה**Format** ל**16-bit PCM**.
If your file is in Stereo, you should also go to **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**. אם הקובץ שלכם בסטריאו, לכו ל **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**.
You must set `PlayStartupJingle=1` in your `theme.ini` for the startup jingle to play. חייב להגדיר את `PlayStartupJingle=1` ב `theme.ini` בשביל שצליל ההפעלה ינוגן.
## Menu BGM ## מוזיקת רקע בתפריט
Menu BGM needs to be a **16-bit 16kHz Mono** raw PCM file. You can use [Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) for example to convert to this format. Once the file is loaded in Audacity, change the **Project Rate (Hz)** to **16000**, then press **Shift+M**, and change the **Format** to **16-bit PCM**. מוזיקת רקע בתפריט צריכה להיות קובץ raw PCM עם ההגדרות **16-bit 16kHz Mono**. לדוגמה, ניתן להשתמש ב[Audacity](https://www.audacityteam.org/download/) להמרת הקובץ לפורמט הזה. כשהקובץ טעון בAudacity שנו את ה**Project Rate (Hz)** ל**16000**, לחצו על **Shift+M** ושנו את ה**Format** ל**16-bit PCM**.
If your file is in Stereo, you should also go to **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**. אם הקובץ שלכם בסטריאו, לכו ל **Tracks > Mix > Mix Stereo down to Mono**.
To export in the correct format, do: לייצוא בפורמט הנכון, בצעו:
1. Select `File` > `Export` > `Export Audio...` 1. בחרו ב `File` > `Export` > `Export Audio...`
1. Set `File Type` to `Other uncompressed files` 1. הגדירו את `File Type` ל`Other uncompressed files`
1. Set `Header` to `RAW (header-less)` 1. הגדירו את `Header` ל`RAW (header-less)`
1. Set `Encoding` to `Signed 16-bit PCM` 1. הגדירו את `Encoding` ל`Signed 16-bit PCM`
1. Set the output name to `bgm.pcm.raw` and click `Save` 1. קבעו את שם המוצא ל`bgm.pcm.raw` ולחצו על `Save`
1. Click `OK` to the metadata editing 1. לחצו על `OK` לעריכת הmetadata
Now you have a `bgm.pcm.raw` file that can be copied to the *sound* subfolder in your theme folder. עכשיו יש לכם קובץ `bgm.pcm.raw` שניתן להעתיק לתת התיקייה *sound* בתיקיית ערכת הנושא שלכם.
Unlike sfx.bin, *bgm.pcm.raw* can be arbitrarily large. בניגוד לsfx.bin, גודלו של *bgm.pcm.raw* יכול להיות בכל גודל.

View File

@ -1,38 +1,38 @@
--- ---
lang: en-US lang: he-IL
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: How to create DSi / 3DS skins title: איך להכין סקינים לDSi / 3DS
category: Customization category: התאמה אישית
--- ---
The easiest way of customizing a theme is by editing the png textures in a theme's `ui`, `battery`, and/or `volume` folders. These files can be any png with one minor caveat in that only pixels that are 100% transparent will be rendered transparently, any other opacity will be drawn as fully opaque. Also, any part that is transparent in one of a set (ex. all the battery icons) should be transparent in all since transparent pixels are simply skipped rather than reverted to the background, so any part that is transparent in only some should have the background texture rather than transparency. These textures are allowed to vary in size, but may require tweaking of the theme configuration to render correctly (see below). הדרך הפשוטה ביותר להתאמה אישית של ערכת נושא היא על ידי עריכת קבצי הpng של הטקסטורות בתיקיות `ui`, `battery`, ו/או `volume` של ערכת הנושא. קבצים אלו יכולים להיות כל png עם דגש קטן שרק פיקסלים שהם 100% שקופים יהיו שקופים, כל דרגה אחרת של שקיפות תהיה ללא שקיפות כלל. בנוסף, כל חלק שהוא שקוף כחלק מסט (לדוגמת האייקונים של הבטריה) צריכים להיות שקופים בכל החלקים, מאחר ופיקסלים שקופים מדולגים במקום להיות מועברים לרקע, כך שכל חלק שהוא שקוף בחלקו יהיה עם טקסטורת הרקע במקום שקיפות. טקסטורות אלו רשאיות להיות בגדלים שונים, אך עשויות לדרוש התאמה של תצורת ערכת הנושא בשביל הצגה נכונה (ראו מטה).
Changes to paletted textures are more involved. Within the `grit` and `background_grit` folders of a theme, the various image files may be edited. You will also require [devkitPro's toolchains](https://devkitpro.org) with GRIT installed. Once you have finished editing your files, you must run שינויים לטקסטורות עם לוח צבעים דורשים יותר עבודה. בתוך התיקיות `grit` ו`background_grit` של ערכת הנושא, קבצי התמונות השונים ניתנים לעריכה. נדרשים גם ה[devkitPro's toolchains](https://devkitpro.org) עם GRIT מותקן. לאחר סיום עריכת הקבצים, חייב להריץ את
```bash ```bash
$ make $ make
``` ```
in order to compile your themes into Grit RIFF Format. This will compile your paletted textures into **.grf** format in the `grf` folder. Do not make changes to the `.grit` files until you have read the advanced theming section below. על מנת לקמפל את ערכות הנושא לפורמט Grit RIFF. זה יקמפל את הטקסטורות עם פלטת הצבעים לתוך פורמט **.grf** לתיקיית `grf`. אל תבצעו שינויים לקבצי `.grit` עד שתקראו את הפרק על הכנת ערכות נושא מתקדמת בהמשך.
Be aware the paletted textures come with more restrictions than BMP textures, the primary being an absolute maximum of 16 colors per texture. However, some textures may have even tighter default palette restrictions, which can be modified at the risk of running out of palette memory (see below). שימו לב שטקסטרות עם פלטת צבעים מגיעות עם יותר מגבלות מאשר טקסטורות BMP, כשהעיקרי מביניהם הם מקסימום של 16 צבעים לכל טקסטורה. למרות הנאמר, חלק מהטקסטורות עלולות להיות עם מגבלות חמורות יותר, אך ניתן לערוך אותם עם סיכון של העדר זיכרון ללוח הצבעים (ראו מטה).
## Theme file descriptions ## תיאורי קבצי ערכת הנושא
The `volume` and `battery` textures are self explanatory. טקסטורות ה `volume` וה`battery` מסבירות את עצמן.
### Background textures (`background_grit` folder) ### טקסטורות רקע (תיקיית `background_grit`)
| Texture | Description | | טקסטורה | תיאור |
| ------------------ | ------------------------------------------------------------------------------------------------- | | ------------------ | ---------------------------------------------------------------------------------------- |
| bottom | The bottom background texture when not hovering over an icon | | bottom | טקסטורת הרקע בחלק התחתון כאשר לא מרחפים מעל אייקון |
| bottom_bubble | The bottom background texture when hovering over an icon | | bottom_bubble | טקסטורת הרקע בחלק התחתון כאשר מרחפים מעל אייקון |
| bottom_ds | For the 3DS theme, the bottom background texture when not hovering over an icon when on a DS lite | | bottom_ds | עבור ערכת הנושא 3DS, טקסטורת הרקע בחלק התחתון כאשר לא מרחפים מעל אייקון על מכשיר DS Lite |
| bottom_bubble_ds | For the 3DS theme, the bottom background texture when hovering over an icon when on a DS lite | | bottom_bubble_ds | עבור ערכת הנושא 3DS, טקסטורת הרקע בחלק התחתון כאשר מרחפים מעל אייקון על מכשיר DS Lite |
| top | The top background | | top | הרקע בחלק העליון |
### Paletted textures (`grit` folder) ### טקסטורות עם לוח צבעים (תיקיית `grit`)
| Texture | Description | Palette Restrictions (if less than 16) | | טקסטורה | תיאור | מגבלות לוח צבעים (אם מתחת ל16) |
| ------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- | | ------------- | ---------------------------------------------------------------------------------------------- | --------------------------------------------------------------- |
| bips | The bips displayed on the bottom of the scrollbar (DSi Theme) | | | bips | The bips displayed on the bottom of the scrollbar (DSi Theme) | |
| box | The box texture, containing both full and empty textures (for DSi Theme) | | | box | The box texture, containing both full and empty textures (for DSi Theme) | |

View File

@ -1,31 +1,31 @@
--- ---
lang: en-US lang: he-IL
layout: wiki layout: wiki
section: twilightmenu section: twilightmenu
title: Playing in Widescreen title: משחק במסך רחב
category: Other category: אחר
--- ---
Requires an Old/New Nintendo 3DS or 2DS console. דורש Old/New Nintendo 3DS או 2DS.
**Preparation** **הכנה**
- Make sure Luma's `boot.firm` is on the SD root for this to work - וודאו שהקובץ`boot.firm` של Luma נמצא בשורש הSD שלכם
- If you used TWiLight Menu++ Updater or Universal-Updater to update, please install the latest TWiLight Menu++ CIAs using FBI - אם אתם משתמשים בTWiLight Menu++ Updater או בUniversal-Updater לעדכון, התקינו את קבצי הCIA העדכניים של TWiLight Menu++ באמצעות FBI
1. Download [TWPatch](https://puu.sh/GoWHS/9459f224fb.cia) ([GBATemp thread](https://gbatemp.net/threads/twpatcher-ds-i-mode-screen-filters-and-patches.542694/)) 1. הורידו את [TWPatch](https://puu.sh/GoWHS/9459f224fb.cia) ([דיון בGBATemp ](https://gbatemp.net/threads/twpatcher-ds-i-mode-screen-filters-and-patches.542694/))
1. In Luma config, enable external FIRMs and modules 1. בהגדרות של Luma, אפשרו external FIRMs and modules
1. Install the TWPatch CIA 1. התקינו את קובץ הCIA של TWPatch
1. Launch TWPatch 1. הפעילו את TWPatch
1. Press <kbd class="face">X</kbd> + <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen 1. לחצו על <kbd class="face">X</kbd> + <kbd>START</kbd> על מנת לייצר קובץ `TwlBg.cxi` עם מסך רחב
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 4 again - אם המסך העליון לא מצביע על כך שהמסך הרחב מופעל, התחילו משלב 4 שוב
- If widescreen still doesn't work, wait for RTCom-activated widescreen to be released - אם המסך הרחב עדיין לא עובד, המתינו לשחרור של מסך רחב RTCom-activated
1. In the TWiLight Menu++ settings, switch the page to `Misc settings`, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10` 1. בהגדרות של TWiLight Menu++, עברו לעמוד `Misc settings`,, והגדירו את `Screen Aspect Ratio` ל`16:10`
- This can be done per-game as well - ניתן גם לבצע הגדרה זאת עבור משחק בודד
You're all done! Enjoy your DS games in widescreen! סיימתם! תהנו ממשחקי הDS שלכם במסך רחב!
**NOTE1**: Every game/app in DS(i) mode will run in widescreen, even the games that aren't compatible with widescreen. For this to be fixed so only the widescreen-compatible games run in widescreen, wait for RTCom-activated widescreen to be released. **הערה 1**: כל משחק/אפליקציה במצב DS(i) תרוץ במסך רחב, גם המשחקים שלא תואמים. כדי שזה יתוקן כך שרק המשחקים התואמים למסך הרחב יפעלו במסך רחב, המתינו לשחרור מסך רחב RTCom-activated.
**NOTE2:** Do not hold <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> when launching TWLMenu++, if you don't want widescreen to look glitched. If you don't see the screen aspect ratio setting, wait for RTCom-activated widescreen to be released. **הערה 2:** אל תלחצו על <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> בטעינת TWLMenu++,, אם אתם לא רוצים שהמשחק הרחב יראה תקול. אם אתם לא רואים את הגדרת יחס גובה-רוחב של המסך, המתינו לשחרור של מסך רחב RTCom-activated.
Not every game is widescreen compatible. [We have created a list of games with widescreen](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt) לא כל המשחקים תואמים מסך רחב. [הכנו רשימה של משחקים שתואמים מסך רחב](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)