mirror of
https://github.com/Kaisaan/projects.git
synced 2025-06-19 01:05:33 -04:00
Add Wild Arms info
This commit is contained in:
parent
894af14090
commit
236f83fded
10
README.md
10
README.md
@ -52,11 +52,11 @@ So ideally, I'd have to implement some methods to increase the number of possibl
|
||||
**Notes**: Game uses Shift-JIS encoding.
|
||||
**Status**: I'm technically actively working on this. I will need to look more into this.
|
||||
|
||||
# Popful Mail (PCE-CD) Tranlsation
|
||||
**Info**: I'll add this later
|
||||
**Progress**:
|
||||
**Notes**:
|
||||
**Status**:
|
||||
# Wild Arms: Alter Code F (PS2) Relocalization
|
||||
**Info**: The only *Wild Arms* game I've played is the first *Wild Arms* but I'm interested in playing the other games too, including its remake on the PS2. Thanks to [Lime](https://bsky.app/profile/limetimebaby.bsky.social) for letting me know that the game's script could use a better translation, or at least be editted to sound better. The original Japanese release also had voices for the characters in battles that were removed in the English localization so I want to try to restore those voices.
|
||||
**Progress**: I found the game's text and the game still seems to have the voice files, I just need to find a way to make them play in-game.
|
||||
**Notes**: Game uses Shift-JIS encoding(?) for its text. Many files are idential between USA and JAP releases.
|
||||
**Status**: I'm still working on this.
|
||||
|
||||
# Neon Genesis Evangelion (N64) Translation
|
||||
**Info**: I have beat this game in full once thanks to the [multiple guides on GameFAQs](https://gamefaqs.gamespot.com/n64/198127-neon-genesis-evangelion/faqs) but I still want to have this game translated, especially since there are many other translated *Evangelion* games
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user