mirror of
https://github.com/rvtr/wiki.git
synced 2025-10-31 06:31:13 -04:00
Update translations
This commit is contained in:
parent
35204c4c72
commit
a90f449b8f
@ -40,7 +40,7 @@
|
||||
"hiyacfw": [
|
||||
{
|
||||
"key": "other",
|
||||
"title": "Other"
|
||||
"title": "기타"
|
||||
}
|
||||
],
|
||||
"other": [],
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@
|
||||
"url": "/hiyacfw"
|
||||
},
|
||||
{
|
||||
"title": "Other Projects",
|
||||
"title": "다른 프로젝트",
|
||||
"url": "/other"
|
||||
}
|
||||
]
|
||||
|
||||
@ -1,12 +1,12 @@
|
||||
{
|
||||
"by": "By $1",
|
||||
"close": "닫기",
|
||||
"color-scheme": "Color scheme:",
|
||||
"dark": "Dark",
|
||||
"default": "Default",
|
||||
"color-scheme": "배색:",
|
||||
"dark": "다크",
|
||||
"default": "기본",
|
||||
"description": "DS-Homebrew 프로젝트를 위한 위키",
|
||||
"discord-server": "Discord 서버 (영어 전용)",
|
||||
"light": "Light",
|
||||
"light": "라이트",
|
||||
"need-help": "도움이 필요하신가요? 저희 디스코드 서버에 참여해보세요! <a href=\"https://ds-homebrew.com/discord\">DS⁽ⁱ⁾ Mode Hacking!</a> (영어 전용)",
|
||||
"published-with": "<a href=\"https://pages.github.com\">깃허브 페이지</a>를 통해 발행했으며, 깃허브에 <a href=\"https://github.com/$1\">소스</a>를 표시함.",
|
||||
"select-language": "언어 선택",
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ También estamos centrados en otros temas como crear ROM hacks, desarrollar home
|
||||
## Canales de Discord
|
||||
We have plenty of channels for different topics, so make sure you're using the right channel so the others don't get flooded with unrelated conversations. We'll go over the important ones but you can always check what the other channels do by looking at their channel topic:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Don't know a technical term? Check here
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Please check the pins, as there might be an explanation there already
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
@ -53,23 +53,22 @@ Wanna translate a project of ours? Give yourself this role so you can stay up to
|
||||
- dsi.cfw.guide website: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- ds-homebrew.com wiki: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Game Modders
|
||||
This role is given to those who have made a ROM Hack of decent quality for the Nintendo DS, know how to properly patch their files and have posted said ROM hack at a more permanent place (such as GameBanana or modding forums). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Nintendo DS Online Players
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Updates
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To access it, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Lightning Commands
|
||||
Lightning is a discord bot made by @Frost_ which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - This will allow you to view information on modding consoles, games and so on. param2 could be viewed for more specific information or get a list of homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Lookup 3DS homebrew on TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - This will toggle the two customizable roles we have: `Updates` and `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. To learn more, check out their website: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ These are the people who maintain the server. If they say something is final, it
|
||||
Here are links to our networks.
|
||||
|
||||
- Discord Server: <https://discord.gg/yD3spjv> (Keep in mind that anything publicly accessible on our server are logged by us and may be logged by others here)
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,31 +22,27 @@ La Nintendo DS traía un procesador de 67 MHz en 2004. La Nintendo DSi traía un
|
||||
|
||||
nds-bootstrap tiene la velocidad de reloj de TWL como opción, pero no cambiará la ROM para que funcione a la velocidad más alta. Eso está en la propia aplicación, y que algunas aplicaciones no funcionen con una mayor velocidad de reloj NO es un fallo de nds-bootstrap.
|
||||
|
||||
### Menú del Sistema de Nintendo DSi
|
||||
El menú del sistema de Nintendo DSi usa un entero de 32-bits con signo para determinar la cantidad de espacio disponible en el dispositivo. Usar una fuente que supere el entero de 32-bits provocará un desbordamiento a un número negativo, el cual provoca un pantallazo negro con el mensaje "Ha ocurrido un error".
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
Los rangos que provocan el desbordamiento están determinados por pares de a dos. Por ejemplo, se permiten 1-2 GB de espacio libre, mientras que 3-4 no. Se permiten 5-6 GB de espacio libre, mientras que 7-8 no.
|
||||
|
||||
El crash no ocurrirá nunca si el menú del sistema se lanza desde un chip NAND (ya que llega a los 128 MB), pero un sistema de redirección (como hiyaCFW) puede hacer que salte. Afortunadamente, este fallo se puede arreglar fácilmente colocando archivos dummy para que el contador vuelva a un número positivo. hiyaCFW hará esto por ti en la última versión.
|
||||
|
||||
En la versión 1.4.0, las firmas RSA de la lista blanca de cartuchos de DS no están verificadas. Hay un exploit que involucra una invulnerabilidad en la lista blanca de flashcard de Nintendo DSi que permiten tomar el control del procesador ARM9. Se necesita la versión 1.4.0 (ha sido parcheado en versiones posteriores y no existía en versiones anteriores) y una flashcard con una ROM modificada.
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Acceso y bloqueo del Slot-1 de Nintendo DSi
|
||||
El acceso al Slot-1 se bloquea al iniciar aplicaciones desde el menú del sistema, excepto si dichas aplicaciones son el iniciador del Slot-1 o la configuración del sistema. Para ejecutar cartuchos que no se podría normalmente en el Slot-1, necesitarás o crear un exploit para los Ajustes del Sistema o instalar Unlaunch. Sin ninguno de ellos, no podrás lanzar dichas flashcards ni podrás volcar ROMs en tu tarjeta SD.
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
La lista blanca de flashcards se comprueba con las firmas RSA contenidas con las claves RSA en todos los firmware con versión 1.4.0. Esto significa que se pueden meter tus propios cartuchos en dicha lista
|
||||
The flashcard white list is checked via RSA signatures are contained via RSA keys on every firmware expect 1.4.0. This means that people can white list their own carts
|
||||
|
||||
Antes de la 1.4.0, la lista blanca solía contener solo dos secciones. En la 1.4.0 introdujeron una tercera sección creada para bloquear flashcards que se saltaban las otras dos. Esta nueva sección carga hasta ocho secciones distintas de la rom ylas comprueba con un hash para ver si ha sido manipulada. Sin embargo, se olvidaron de comprobar que funcionaba correctamente, por lo que podemos desbordarnos en el vector de excepciones / dirección de interrupciones usando un valor muy grande. Lo mejor de todo es que funciona en ARM7 (el procesador de seguridad), haciéndolo el primer exploit para el procesador ARM7. Dado que esto sucede antes del bloqueo de los registros SCFG, podemos ejecutar homebrew avanzado (como volcadores de Slot-1 y volcadores externos de slot-1)
|
||||
Before 1.4.0, the white list used to contain only two sections. In 1.4.0, they've introduced a third section which was made to block flashcards that got around the first two. The third section loads up to eight different section of the rom and checks them with a hash to see if the rom has been tampered with. However, due to the forgetfulness of putting any sanity check, we can overflow into the exception vector / interrupt address using a large enough value. Best of all, this runs on ARM7 (aka the security processor) so this makes it the first exploit for the ARM7 processor. Since this happens before the lock out of the SCFG registers, we can run advanced homebrew (such as Slot-1 dumpers & external slot-1 dumpers)
|
||||
|
||||
Desafortunadamente, los requisitos son estrictos. Se necesita la versión 1.4.0 y una flashcard con una ROM modificada. Además, el exploit nunca salió oficialmente, debido a que Unlaunch es mucho más sencillo de instalar y tiene menos requisitos (una forma más de entrar en el homebrew) con las mismas ventajas.
|
||||
Unfortunately, the requirements are tight. It requires version 1.4.0 and a flashcard with a modified ROM. Also, the exploit never officially came out, due to Unlaunch being much simpler to install and having less requirements (just a way to get into homebrew) with the same advantages.
|
||||
|
||||
### Cámara Nintendo DSi
|
||||
La aplicación de Cámara de Nintendo DSi tiene la capacidad de tomar fotografías en formato JPEG y guardarlas en la memoria del sistema o en la tarjeta SD. La forma en la que se carga lo restringe a solo imágenes creadas por DSi, ya que carece del HMAC adecuado almacenado dentro de una etiqueta EXIF personalizada. Cualquier imagen propia no se puede ver en la DSi, ya sean tomadas o editadas en PC.
|
||||
The Nintendo DSi Camera application has the ability to take pictures in the JPEG and save them to either the System Memory or the SD card. The way it's loaded restricts it to only DSi made images, due to lacking the proper HMAC stored inside a custom EXIF tag. Any custom images are not readable on the DSi, whether its PC taken or PC edited.
|
||||
|
||||
Se utiliza un archivo `pit.bin` para cargar imágenes. Sin embargo, el tamaño del encabezado no está marcado en el desplazamiento 0x16, por lo que un valor de tamaño de encabezado lo suficientemente grande puede exceder los límites, hacer que el búfer se sobrescriba y salte al código sin firmar. Así es como funciona el Memory Pit.
|
||||
A `pit.bin` file is used in order to load images. However, the header size at offset 0x16 is unchecked, so a big enough header size value can exceed boundaries and cause the buffer to overwrite and jump to unsigned code. This is how Memory Pit is powered.
|
||||
|
||||
### Bootstage 2 de Nintendo DSi
|
||||
En el segundo bootstage de la Nintendo DSi se carga en memoria el "title.tmd" del lanzador. Sin embargo, no se comprueba el tamaño del archivo, lo que significa que los primeros 80k bytes se cargan en la RAM mientras que el resto puede ser un payload propio. Esta es la base del exploit de Unlaunch.
|
||||
The second bootstage of the Nintendo DSi loads launcher's "title.tmd" into memory. However, they do not specify a file size limit check, meaning that the first 80k bytes are loaded into RAM while the rest can be a custom payload. This is the basis of Unlaunch exploit.
|
||||
|
||||
### RTCom
|
||||
RTC es usar el RTC de la 3DS para permitir la comunicación entre las CPUs ARM7 y ARM11, incluso estando en TWL_FIRM. Esto permite usar funciones de 3DS en Modo DS(i). Aquí entra poder usar el pad circular, activar la pantalla completa y utilizar el giroscopio. Actualmente, el único hombrew público de DS que hace uso de RTCom son algunas versiones de GBARunner2 que permiten utilizar el giroscopio. Para activar RTCom, necesitarás usar [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
RTCom is the use of the 3DS's RTC to allow the ARM7 and ARM11 CPUs to communicate with each other, even while in TWL_FIRM. This allows 3DS features to be used while in DS(i) mode. This includes the circle pad's analog input, enabling widescreen, and having gyro support. Currently, the only public ds homebrew that make use of RTCom is certain builds of GBARunner2 that have support for the 3DS's gyro feature. To enable RTCom, you will need to use [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ Hay varias guías para crear puntos de acceso compatibles para la DS con macOS y
|
||||
### Parchear manualmente tus ROMs de DS
|
||||
Sigue esta guía en caso de que tu proveedor de internet bloquee servidores DNS personalizados, en otro caso se recomienda *encarecidamente* seguir la guía anterior.
|
||||
|
||||
Nota: Los usuarios de GNU/Linux y macOS pueden seguir instrucciones muy similares pero tendrán que usar Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Descarga [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copia la ROM del juego que quieres parchear en la misma carpeta en la que se encuentra WFCPatcher y entra en la misma
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Crea un archivo de texto
|
||||
1. En el archivo, añade `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de`, guárdalo con el nombre `patch.bat` y cierra la ventana
|
||||
- Puedes reemplazar wiimmfi.de por otro enlace si quieres usar otro servidor
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ Nota: Los usuarios de GNU/Linux y macOS pueden seguir instrucciones muy similare
|
||||
1. Arrastra las ROMs que quieres parchear a patch.bat
|
||||
1. ¡Hecho! Las ROMs parcheadas son las que terminan en (wiimmfi)
|
||||
|
||||
No olvides borrar cualquier DNS que hayas guardado previamente en la configuración Wi-Fi antes de intentar conectarte con la ROM parcheada.
|
||||
Don't forget to remove any DNS you might have saved on your Wi-Fi settings before attempting to connect with the patched ROM.
|
||||
|
||||
### Solución de problemas y más lectura
|
||||
Si salta algún error, puedes introducirlo en el [troubleshooter de Wiimmfi](https://wiimmfi.de/error) para encontrar una solución.
|
||||
If you are receiving any errors, you can enter the error code in Wiimmfi's [troubleshooter](https://wiimmfi.de/error) for ways to fix it.
|
||||
|
||||
Para resolver problemas más concretos y obtener más información, como conectarse online a través de un emulador o usar el conector USB Wi-Fi de Nintendo, puedes leer esta [Guía de Wiimmfi](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) escrita por miembros de [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
For more specific troubleshooting and more information, such as how to connect to online on emulators or using a Nintendo Wi-Fi USB Connector, you can read this [Wiimmfi Guide](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) written by members of the [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Aún no. En cambio, puedes inyectar trucos en tu ROM de GBA de forma permanente
|
||||
|
||||
#### ¿Cómo uso las funciones Wifi Link?
|
||||
|
||||
Necesitarás la versión [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) para utilizar dichas funciones. Encontrarás instrucciones más detalladas de como prepararlas en la [Wiki de GBATemp](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
Necesitarás la versión [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) para utilizar dichas funciones. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,13 +23,10 @@ Si en el servidor te dicen que es problema de nds-bootstrap, comprueba que el ju
|
||||
|
||||
Junto a esto, asegúrate de añadirlo en la [lista de compatibilidad](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) de Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### ¿Por qué no funciona el multijugador?
|
||||
Este es un [problema conocido](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) con cloneboot. Esperad a que lo arreglemos.
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
#### ¿Por qué surgen estos problemas al cargar las ROMs aunque se lancen de forma nativa?
|
||||
nds-bootstrap parchea las funciones de la ROM para que funcionen desde una tarjeta SD, ya que las ROMs están pensadas para leerse desde la Slot-1. También hay problemas de tiempo y medidas antipiratería (la mayoría ya eliminadas), y ambas pueden hacer que la ROM no funcione correctamente.
|
||||
|
||||
#### ¿Por qué usar nds-bootstrap en vez de una flashcard?
|
||||
#### Why use nds-bootstrap over a regular flashcard?
|
||||
- Algunas ROMs compatibles se cargan en la RAM, lo que permite tiempos de carga más rápidos incluso que de cartuchos normales
|
||||
- Puedes expandir el bus de la memoria VRAM a 32-bit
|
||||
- Usa la velocidad de CPU adicional de la DSi, que permite mejor rendimiento en algunos juegos
|
||||
@ -40,14 +37,14 @@ nds-bootstrap parchea las funciones de la ROM para que funcionen desde una tarje
|
||||
- Se emula el DS Memory Expansion Pak, por lo que los juegos que lo necesiten funcionarán
|
||||
- Intercambia ambas pantallas en juegos compatibles para una mejor experiencia de juego o en consolas con una pantalla rota o quitada
|
||||
|
||||
#### ROMs Donantes
|
||||
La mayoría de los juegos SDK5 se pueden usar como una ROM Donante (se puede hacer a través de TWiLight Menu++). El binario ARM7 de la ROM Donante es copiado por nds-bootstrap y reemplaza el del juego que está intentando lanzar. Esto permite a ciertos juegos SDK5 poder lanzarse y guardar.
|
||||
#### Donor ROMs
|
||||
Most SDK5 games can be selected as a Donor ROM (which can be done via TWiLight Menu++). The Donor ROM's ARM7 binary is copied by nds-bootstrap and replaces the ARM7 binary for the game that it is trying to run. This allows certain and SDK5 games to boot and save.
|
||||
|
||||
#### ¿Qué es una versión Nightly y dónde la consigo?
|
||||
Una build nightly contiene hasta el último cambio hecho por un desarrollador. Pueden ser inestables, pero tienen las correcciones de errores más recientes. Puedes obtener las builds nightly de nds-bootstrap [aquí](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
#### What is a nightly and where do I get it?
|
||||
A nightly build is build for the latest commit. Nightly builds may be unstable, but has the most recent bugfixes added. You can get nightly builds for nds-bootstrap [here](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
|
||||
#### ¿Por qué no funcionan mis trucos?
|
||||
La forma en la que los trucos de tipo E están implementados en nds-bootstrap está rota, por lo que funcionarán la mitad de las veces. Tu truco probablemente sea de ese tipo. No es culpa de la base de datos de trucos, sino de nds-bootstrap. Por favor, no pidas que se borren dichos trucos de la base de datos.
|
||||
#### Why do my cheats not work?
|
||||
The way E cheat types are implemented in nds-bootstrap is broken, meaning they'd only work half of the time. Your cheat probably uses that type. It is not a fault of the cheat database, but rather a fault of nds-bootstrap. Please do not request these cheats to get deleted from the DB.
|
||||
|
||||
Puedes encontrar más información sobre los trucos [aquí](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
For more info on cheats, look [here](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ Encontrarás los juegos ya probados [aquí](https://docs.google.com/spreadsheets
|
||||
- Busca parpadeos en la pantalla y problemas de sonido
|
||||
- Si algo parece extraño, prueba el juego en una consola sin usar nds-bootstrap para compararlos
|
||||
- Prueba todo lo que puedas del juego
|
||||
- Prueba varias configuraciones para el juego (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Busca por todos lados
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ No, esto no es un emulador. El menú y los juegos de DS (cargados con nds-bootst
|
||||
|
||||
#### ¿Qué sistemas soporta TWiLight Menu++?
|
||||
|
||||
| Formato | Cargador | Extensiones | Archivo de guardado |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------------ | -------------------------------------- | -------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], kernel de la flashcard, nativo | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[nombre rom].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[nombre rom].pub`, `[nombre rom].prv` |
|
||||
| Plugin DSTWO | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], nativo[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[nombre rom].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[nombre rom].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[nombre rom].sms.sav` |
|
||||
| Video MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| Vídeo RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[nombre rom].srm`[^8] |
|
||||
| Formato | Cargador | Extensiones | Archivo de guardado |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], kernel de la flashcard, nativo | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[nombre rom].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| Plugin DSTWO | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], nativo[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[nombre rom].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[nombre rom].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[nombre rom].sms.sav` |
|
||||
| Video MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[nombre rom].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| Vídeo RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[nombre rom].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ La pantalla táctil a veces no funciona, dependiendo del archivo de guardado de
|
||||
No. The Biggest Loser es un juego de Slot-1 y no DSiWare, y el acceso a la SD está desactivado al usar cartuchos en el Slot-1.
|
||||
|
||||
[^1]: Archivos de textos que contienen la ruta a una app homebrew y sus parámetros de lanzamiento, lee el [README de nds-hb-menu](https://github.com/devkitPro/nds-hb-menu#passing-arguments) para más información
|
||||
[^2]: Solo para ROMs comerciales, las apps homebrew no tienen un archivo de guardado específico
|
||||
[^2]: Only for retail ROMs, homebrew do not have specific save files
|
||||
[^3]: Solo funciona para la flashcard SuperCard DSTWO ya que tiene potencia de procesamiento y RAM adicionales dentro del cartucho
|
||||
[^4]: Puede usar DSP cuando se lanza en Modo DSi para tener mejor calidad de sonido
|
||||
[^5]: Se necesita una flashcard en el Slot-2 y por ello solo funciona en las DS Phat y DS Lite
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ Necesitas una consola Nintendo 3DS o 2DS.
|
||||
1. Press <kbd class="face">B</kbd> to exit the patch menu
|
||||
1. Press <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen
|
||||
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 3 again
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`, and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` (create `TwlBg` folder, if it doesn't exist), and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Restart your 3DS while holding <kbd>SELECT</kbd> to open Luma3DS's configuration
|
||||
1. Enable `external FIRMs and modules`, then press <kbd>START</kbd> to save and quit
|
||||
1. Open TWiLight Menu++ settings, switch to the `Games/Apps settings` page, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10`
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ Necesitas una consola Nintendo 3DS o 2DS.
|
||||
**NOTES:**
|
||||
1. Do not hold <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> when launching TWLMenu++, if you don't want widescreen to look glitched
|
||||
1. Not every game is widescreen compatible. [We have created a list of games with widescreen](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, delete `TwlBg.cxi` at `sd:/luma/sysmodules/`, and [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++, and re-follow the above guide
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: Manual
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si estás actualizando desde una versión anterior a v16.4.0, mueve los archivos `.sav` de los juegos de DS, que se encuentran en la misma carpeta que tus ROMs, a una nueva llamada `saves` también en la carpeta de las ROMs.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Actualizando TWiLight Menu++ (DSi)
|
||||
description: Cómo actualizar TWiLight Menu++ en la Nintendo DSi
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si estás actualizando desde una versión anterior a v16.4.0, mueve los archivos `.sav` de los juegos de DS a una nueva llamada `saves` en la misma carpeta que las ROMs.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Actualización
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Actualizando TWiLight Menu++ (Flashcard)
|
||||
description: Cómo actualizar TWiLight Menu++ en una flashcard de Nintendo DS
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si estás actualizando desde una versión anterior a v16.4.0, mueve los archivos `.sav` de los juegos de DS a una nueva llamada `saves` en la misma carpeta que las ROMs.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Actualización
|
||||
|
||||
@ -20,31 +20,31 @@ Nous nous concentrons également sur d'autres choses telles que la création de
|
||||
## Canaux Discord
|
||||
Nous avons beaucoup de canaux pour différents sujets, donc assurez-vous que vous utilisez le bon canal pour que les autres ne soient pas inondés de conversations hors-sujet. Nous allons passer en revue les plus importants mais vous pouvez toujours vérifier ce que les autres canaux font en regardant leur sujet de salon :
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - Ceci est le canal de règles, il décrit les standards que nous avons en communiquant sur ce serveur
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Besoin de comprendre quelque chose ? Vous ne connaissez pas un terme technique ? Vérifiez ici
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - C'est ici que vous pouvez demander de l'aide avec tout ce qui est lié à l'homebrew DS. Veuillez vérifier les messages épinglés car il pourrait y avoir déjà une explication
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - Ce canal est utilisé pour parler du serveur lui-même
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - Ceci pour des discussions occasionnelles et de moindre qualité. Les règles sont un peu plus assouplies, mais elles sont toujours appliquées. Utilisez ceci pour poster vos memes et trucs
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Vous ne connaissez pas un terme technique ? Vérifiez ici
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Veuillez vérifier les messages épinglés car il pourrait y avoir déjà une explication
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - This for casual, lower-quality chatting. Les règles sont un peu plus assouplies, mais elles sont toujours appliquées. Utilisez ceci pour poster vos memes et trucs
|
||||
|
||||
Nous avons aussi [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] pour les homebrew qui n'ont pas de canal dédié, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] pour le modding qui ne concerne pas les autres canaux, [#nds-gaming][nds-gaming] pour des choses générales de DS, et [#offtopic][offtopic] pour n'importe quel sujet en général.
|
||||
We also have [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] for homebrew that don't have a dedicated channel, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] for modding that doesn't concern other channels, [#nds-gaming][nds-gaming] for general DS stuff, and [#offtopic][offtopic] for any topic in general.
|
||||
|
||||
## Rôles & Tags utilisateur
|
||||
Nous avons plusieurs rôles que vous pouvez obtenir sur ce serveur, certains étant accessibles avec juste une commande @Lightning
|
||||
|
||||
### Développeurs
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont aidé ou dirigé un projet pour la scène Nintendo DS. Bien qu'il soit préférable que ce soit open source, c'est optionnel Postez l'application homebrew Nintendo DS dans la chaîne qui fonctionne le mieux (Si elle n'en a pas, publiez-la dans [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) et en mentionant un modérateur avec votre message.
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont aidé ou dirigé un projet pour la scène Nintendo DS. While preferable that it'd be open source, it's optional Post the Nintendo DS homebrew application in the channel that works the best (If it doesn't have one, post it in [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) and ping a moderator alongside your message.
|
||||
|
||||
Gardez à l'esprit que du code volé ne vous atterrira pas le rôle, et nous pouvons refuser la demande en fonction des circonstances
|
||||
|
||||
### Artistes/Designers
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont une compréhension de la façon dont l'art fonctionne et ont contribué aux homebrew DS de manière graphique (par exemple, une apparence WoodR4 ou un sous-thème TWiLight Menu++). Une fois que vous avez rempli cette exigence, mentionnez-nous dans [#community-meta][community-meta] avec des exemples de ce travail et nous l'évaluerons.
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont une compréhension de la façon dont l'art fonctionne et ont contribué aux homebrew DS de manière graphique (par exemple, une apparence WoodR4 ou un sous-thème TWiLight Menu++). Once you've fulfilled the requirement, mention us in [#community-meta][community-meta] with examples of said work and we will evaluate it.
|
||||
|
||||
### Assistants
|
||||
Que ce soit les gens que nous confions aux builds spéciaux pour tester ou quelqu'un qui aiderait dans le canal [#nds-modding-help][nds-modding-help] , Les assistants sont des utilisateurs qui sont censés représenter le serveur comme des membres utiles de la communauté. En plus de l'exigence de qualité supérieure à la moyenne, il y a deux façons possibles d'obtenir le rôle : Tester & aider ceux dans [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
Whether it's people we confide special builds to test or someone who would be helping out in the [#nds-modding-help][nds-modding-help] channel, Helpers are users that are supposed to represent the server as helpful members of the community. As an addition to the above average post quality requirement, there are two possible ways you can get the role: Testing & helping those in [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
|
||||
Pour ces tests, vous devez tester au moins un total de 7 jeux entre GBARunner2 et nds-bootstrap. Vérifiez les sujets spécifiques de leurs canaux pour trouver des liens vers leur fiche de compatibilité. Pour ceux qui aident, le montant d'aide que vous donnez n'est pas gravé dans la pierre. Nous regardons généralement à quel point votre aide est importante (par exemple, dire « clic droit puis clic modifier » n'aiderait pas).
|
||||
|
||||
Une fois que vous avez rempli votre tâche, mentionnez-le dans [#community-meta][community-meta] et indiquez la méthode que vous avez choisie. Si nous approuvons, vous gagnerez le rôle des assistants. Vous devez envoyer au moins un message tous les 4 mois pour le garder.
|
||||
Once you've fulfilled either, mention it in [#community-meta][community-meta] and say which method you chose. Si nous approuvons, vous gagnerez le rôle des assistants. Vous devez envoyer au moins un message tous les 4 mois pour le garder.
|
||||
|
||||
### Traducteurs
|
||||
Vous voulez traduire un de nos projets ? Donnez-vous ce rôle afin de rester à jour avec le statut de traduction du projet. Notre responsable de traduction (Evie) va faire un ping quand plus de textes devront être traduits.
|
||||
@ -53,25 +53,24 @@ Vous voulez traduire un de nos projets ? Donnez-vous ce rôle afin de rester à
|
||||
- site dsi.cfw.guide : <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- wiki ds-homebrew.com : <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
Il s'agit d'un rôle activable et désactivable, via la commande togglerole de @Lightning (`!togglerole Translators` dans [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Modeurs de jeux
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont fait une ROM Hack de bonne qualité pour la Nintendo DS, savoir comment correctement patcher leurs fichiers et ont posté dit hack ROM à un endroit plus permanent (comme GameBanana ou les forums de modding de forums). Postez votre hack ROM dans [#nds-retail-research][nds-retail-research] et mentionnez un modérateur et nous évaluerons la ROM hack.
|
||||
Ce rôle est donné à ceux qui ont fait une ROM Hack de bonne qualité pour la Nintendo DS, savoir comment correctement patcher leurs fichiers et ont posté dit hack ROM à un endroit plus permanent (comme GameBanana ou les forums de modding de forums). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Joueurs en ligne Nintendo DS
|
||||
Il s'agit d'un rôle hissé destiné aux utilisateurs pour se faire mentionner quand quelqu'un veut jouer à un jeu Nintendo DS en ligne (qu'il s'agisse de la Wiimmfi, AltWFC ou d'autres services). Les mentionneurs de masse seront bannis. Il s'agit d'un rôle activable et désactivable, via la commande togglerole de @Lightning (`!togglerole Nintendo DS Online Players` dans [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
Il s'agit d'un rôle hissé destiné aux utilisateurs pour se faire mentionner quand quelqu'un veut jouer à un jeu Nintendo DS en ligne (qu'il s'agisse de la Wiimmfi, AltWFC ou d'autres services). Les mentionneurs de masse seront bannis. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Mises à jour
|
||||
Vous serez mentionné dans [#announcements][announcements] à chaque fois qu'une mise à jour est publiée. Pour y accéder, tapez `!togglerole Updates` dans [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Commandes de Lightning
|
||||
Lightning est un bot discord créé par @Frost_ qui a des commandes utiles pour moddérer des communautés, y compris ...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - Cela vous permettra de voir des informations sur les consoles, les jeux et ainsi de suite. param2 peut être consulté pour des informations plus spécifiques ou pour obtenir une liste d'homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Recherche 3DS homebrew sur TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - Cela va activer ou désactiver les deux rôles personnalisables que nous avons : `Updates` et `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
Il y a une tonne de commandes amusantes que vous pouvez également exécuter, mais veuillez les conserver à [#end-of-server][end-of-server]. Pour en savoir plus, consultez leur site web : <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. Pour en savoir plus, consultez leur site web : <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
Nous utilisons également Lightning à des fins de modération (pour enregistrer les avertissements, les kicks, les mutes et les bans). Gardez les MPs de ce bot ouverts au cas où nous aurions besoin de vous rejoindre.
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ Ce sont les personnes qui gèrent le serveur. S'ils disent que quelque chose est
|
||||
Voici des liens vers nos réseaux.
|
||||
|
||||
- Serveur Discord: [https://discord. g/yD3spjv](https://discord.gg/yD3spjv) (Gardez à l'esprit que tout ce qui est accessible publiquement sur notre serveur est accessible par nous et peut être accessible par d'autres membres du serveur)
|
||||
- Subreddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (pour old reddit: [Sombre](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Lumineux](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,31 +22,27 @@ Le Nintendo DS livré avec un processeur de 67 MHz en 2004. Le Nintendo DSi est
|
||||
|
||||
nds-bootstrap a une option TWL Clock Speed, mais il n'essaiera pas d'ajuster la ROM pour qu'elle fonctionne avec la vitesse d'horloge plus élevée. Cela se produira sur l'application elle-même, et les applications qui ne fonctionnent pas avec une vitesse plus élevée ne sont PAS un bug de nds-bootstrap.
|
||||
|
||||
### Menu Système Nintendo DSi
|
||||
Le menu de la console Nintendo DSi utilise un entier signé 32 bits pour déterminer la quantité d'espace libre sur l'appareil. Utiliser une source de périphérique qui dépasse la limite d'entier 32 bits, ce compteur est débordé dans un nombre négatif, ce qui plante dans un écran noir "Une erreur s'est produite".
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
Les plages qui le font déborder sont déterminées par des paires de deux. Par exemple, 1-2 Go d'espace libre est autorisé alors que 3-4 ne l'est pas. 5-6 Go d'espace libre est autorisé alors que 7-8 ne l'est pas.
|
||||
|
||||
Ce plantage ne se produira jamais si le menu du système est lancé à partir d'une véritable puce NAND (car il dépasse 128 Mo), mais un système de redirection (comme hiyaCFW) provoquerait un déclenchement de cette erreur. Heureusement, ce bogue peut facilement être résolu en plaçant des fichiers factices pour régler le compteur à un nombre positif. hiyaCFW le fera automatiquement pour vous dans la dernière version.
|
||||
|
||||
Dans la version 1.4.0, les signatures RSA dans la liste blanche de la cartouche DS ne sont pas vérifiées. Il y a un exploit concernant une vulnérabilité dans la liste blanche des linker Nintendo DSi qui vous permet d'accéder au processeur ARM9, Elle nécessite la version 1.4.0 (il a été corrigé dans les versions futures et n'existait pas dans les versions précédentes) et un linker avec une ROM modifiée.
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Accès Nintendo DSi Slot-1 & blocage
|
||||
L'accès Slot-1 est bloqué lors du lancement d'applications à partir du menu système, sauf si lesdites applications sont soit le lanceur Slot-1 lui-même, soit les paramètres du système. Afin de lancer normalement les cartouches slot-1 non lanceables, vous devrez soit faire un exploit de configuration système, soit installer Unlaunch. Sans l'un ou l'autre de ceux-ci, vous ne pouvez pas lancer de flashcards non disponibles et vous ne pouvez pas dumper des ROMs sur votre carte SD.
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
La liste blanche des linkers est vérifiée via les signatures RSA sont contenues via des clés RSA sur chaque firmware sauf 1.4.0. Cela signifie que les gens peuvent mettre en liste blanche leurs propres cartes
|
||||
The flashcard white list is checked via RSA signatures are contained via RSA keys on every firmware expect 1.4.0. This means that people can white list their own carts
|
||||
|
||||
Avant la 1.4.0, la liste blanche ne contenait que deux sections. En 1.4.0, ils ont introduit une troisième section qui a été faite pour bloquer les linkers qui ont contourné les deux premières. La troisième section charge jusqu'à huit sections différentes de la rom et les vérifie avec un hachage pour voir si la rom a été altérée. Cependant, en raison de l'oubli de la mise en place de toute vérification de bon état de santé, nous pouvons déborder dans le vecteur d'exception / adresse d'interruption en utilisant une valeur suffisamment grande. Mieux encore, cela fonctionne sur ARM7 (aka le processeur de sécurité) donc cela en fait le premier exploit pour le processeur ARM7. Puisque cela se produit avant le verrouillage des registres SCFG, nous pouvons exécuter des homebrew avancés (comme des dumpers Slot-1 & dumpers externes slot-1)
|
||||
Before 1.4.0, the white list used to contain only two sections. In 1.4.0, they've introduced a third section which was made to block flashcards that got around the first two. The third section loads up to eight different section of the rom and checks them with a hash to see if the rom has been tampered with. However, due to the forgetfulness of putting any sanity check, we can overflow into the exception vector / interrupt address using a large enough value. Best of all, this runs on ARM7 (aka the security processor) so this makes it the first exploit for the ARM7 processor. Since this happens before the lock out of the SCFG registers, we can run advanced homebrew (such as Slot-1 dumpers & external slot-1 dumpers)
|
||||
|
||||
Malheureusement, les exigences sont strictes. Il nécessite la version 1.4.0 et un linker avec une ROM modifiée. En outre, l'exploit n'a jamais été officiellement publié, car Unlaunch étant beaucoup plus simple à installer et ayant beaucoup moins de prérequis (juste un moyen de se lancer dans le homebrew) avec les mêmes avantages.
|
||||
Unfortunately, the requirements are tight. It requires version 1.4.0 and a flashcard with a modified ROM. Also, the exploit never officially came out, due to Unlaunch being much simpler to install and having less requirements (just a way to get into homebrew) with the same advantages.
|
||||
|
||||
### Caméra Nintendo DSi
|
||||
L'application Caméra Nintendo DSi a la possibilité de prendre des photos JPEG et de les enregistrer soit sur la mémoire système, soit sur la carte SD. La façon dont elle est faite la restreint à des images prises sur DSi en raison de l'absence du propre HMAC stocké dans une balise personnalisée EXIF. Toute image personnalisée n'est pas lisible sur la DSi, qu'elles soient prises sur PC ou éditées le PC.
|
||||
The Nintendo DSi Camera application has the ability to take pictures in the JPEG and save them to either the System Memory or the SD card. The way it's loaded restricts it to only DSi made images, due to lacking the proper HMAC stored inside a custom EXIF tag. Any custom images are not readable on the DSi, whether its PC taken or PC edited.
|
||||
|
||||
Un fichier `pit.bin` est utilisé pour charger des images. Cependant, la taille de l'en-tête à l'offset 0x16 n'est pas vérifiée, de sorte qu'une taille d'en-tête suffisante peut dépasser les limites et faire en sorte que le tampon soit écrasé et saute au code non signé. C'est ainsi que Memory Pit fonctionne.
|
||||
A `pit.bin` file is used in order to load images. However, the header size at offset 0x16 is unchecked, so a big enough header size value can exceed boundaries and cause the buffer to overwrite and jump to unsigned code. This is how Memory Pit is powered.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi bootstage 2
|
||||
La deuxième phase de démarrage de la Nintendo DSi charge en mémoire le "title.tmd" du lanceur. Cependant, ils ne spécifient pas de vérification de la taille du fichier, ce qui signifie que les 80k premiers octets sont chargés dans la RAM alors que le reste peut être un payload personnalisé. C'est la base de l'exploit Unlaunch.
|
||||
The second bootstage of the Nintendo DSi loads launcher's "title.tmd" into memory. However, they do not specify a file size limit check, meaning that the first 80k bytes are loaded into RAM while the rest can be a custom payload. This is the basis of Unlaunch exploit.
|
||||
|
||||
### RTCom
|
||||
RTCom est l'utilisation du RTC de la 3DS pour permettre aux processeurs ARM7 et ARM11 de communiquer entre eux, même en TWL_FIRM. Cela permet d'utiliser des fonctionnalités 3DS en mode DS(i). Cela inclut l'entrée analogique du pad circulaire, l'activation du plein écran et la prise en charge du gyroscope. Actuellement, le seul homebrew public qui utilisent RTCom sont certaines versions de GBARunner2 qui ont le support de la fonctionnalité gyroscope de la 3DS. Pour activer RTCom, vous devrez utiliser [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
RTCom is the use of the 3DS's RTC to allow the ARM7 and ARM11 CPUs to communicate with each other, even while in TWL_FIRM. This allows 3DS features to be used while in DS(i) mode. This includes the circle pad's analog input, enabling widescreen, and having gyro support. Currently, the only public ds homebrew that make use of RTCom is certain builds of GBARunner2 that have support for the 3DS's gyro feature. To enable RTCom, you will need to use [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ Il y a des guides pour créer un hotspot compatible avec les jeux DS sur macOS e
|
||||
### Correction manuelle de vos ROMs DS
|
||||
Suivez le guide ci-dessous au cas où votre FAI bloque les serveurs DNS personnalisés, sinon il est *fortement* recommandé de suivre le guide ci-dessus.
|
||||
|
||||
Note : Les utilisateurs de GNU/Linux et macOS peuvent suivre des instructions très similaires, mais devront utiliser Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Télécharger [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copiez la ROM du jeu que vous voulez patcher dans le même dossier où WFCPatcher est sauvegardé et ouvrez ce dossier
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Créer un fichier texte
|
||||
1. Dans le fichier, entrez `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` puis enregistrez le texte avec le nom `patch.bat` et fermez la fenêtre
|
||||
- Vous pouvez remplacer wiimmfi.de par une autre URL, si vous souhaitez utiliser un autre serveur
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ Note : Les utilisateurs de GNU/Linux et macOS peuvent suivre des instructions tr
|
||||
1. Maintenant, faites glisser toutes les roms sur lesquelles vous souhaitez patcher sur patch.bat
|
||||
1. Fini! les roms patchés seront ceux qui se termineront par (wiimmfi)
|
||||
|
||||
N'oubliez pas de supprimer tout DNS que vous pourriez avoir enregistré dans vos paramètres Wi-Fi avant d'essayer de vous connecter avec la ROM patchée.
|
||||
Don't forget to remove any DNS you might have saved on your Wi-Fi settings before attempting to connect with the patched ROM.
|
||||
|
||||
### Dépannage et lecture approfondie
|
||||
Si vous recevez des erreurs, vous pouvez entrer le code d'erreur dans le [dépannage](https://wiimmfi.de/error) de wiimmfi pour trouver des moyens de le corriger.
|
||||
If you are receiving any errors, you can enter the error code in Wiimmfi's [troubleshooter](https://wiimmfi.de/error) for ways to fix it.
|
||||
|
||||
Pour un dépannage plus spécifique et plus d'informations, comme comment se connecter en ligne sur les émulateurs, vous pouvez lire ce [Guide Wiimmfi](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) écrit par les membres du [Réseau Mario Kart DS](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
For more specific troubleshooting and more information, such as how to connect to online on emulators or using a Nintendo Wi-Fi USB Connector, you can read this [Wiimmfi Guide](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) written by members of the [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Pas maintenant. Au lieu de cela, vous pouvez injecter des codes de triche en per
|
||||
|
||||
#### Comment utiliser les fonctionnalités de connexion Wi-Fi ?
|
||||
|
||||
Vous aurez besoin d'une version de la branche [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) pour utiliser les fonctionnalités. Vous pouvez trouver des instructions détaillées sur la façon de configurer les builds sur sa page [Wiki GBATemp](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
Vous aurez besoin d'une version de la branche [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) pour utiliser les fonctionnalités. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,9 +23,6 @@ If the server says it's an nds-bootstrap issue, check if the game hasn't been re
|
||||
|
||||
Also, make sure you add it to the [compatibility list](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) on Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### Why doesn't multiplayer work?
|
||||
This is a [known issue](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) with cloneboot. Please wait for a fix.
|
||||
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ Pour voir les jeux testés, regardez [ici](https://docs.google.com/spreadsheets/
|
||||
- Rechercher des problèmes de scintillement de l'écran ou de son
|
||||
- Si quelque chose semble étrange, exécutez le jeu en même temps sur une console n'utilisant pas nds-bootstrap pour comparer
|
||||
- Essayez autant de fonctionnalités que possible dans le jeu
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Be thorough
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ No, this is not an emulator. The menu and DS games (loaded via nds-bootstrap) ar
|
||||
|
||||
#### What systems does TWiLight Menu++ support?
|
||||
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[rom name].pub`, `[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ Depending on the save file of sudokuhax, the touch screen inputs may not work.
|
||||
Non. As The Biggest Loser is a Slot-1 game, and not a DSiWare game, SD access is disabled when running Slot-1 cards.
|
||||
|
||||
[^1]: Les fichiers texte contenant le chemin vers une application homebrew DS et des arguments pour le lancer avec, voir le README de [nds-hb-menu](https://github.com/devkitPro/nds-hb-menu#passing-arguments) pour plus d'infos
|
||||
[^2]: Seulement pour les ROMs commericales, les homebrews n'ont pas de fichiers de sauvegarde spécifiques
|
||||
[^2]: Only for retail ROMs, homebrew do not have specific save files
|
||||
[^3]: Fonctionne uniquement à partir d'une flashcard SuperCard DSTWO car elle a une puissance de traitement supplémentaire et de la RAM à l'intérieur de la cartouche
|
||||
[^4]: Lorsque vous exécutez en mode DSi , il peut utiliser le DSP pour un meilleur son
|
||||
[^5]: Nécessite une flashcard Slot-2 et fonctionne donc uniquement sur DS Phat et DS Lite
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ Nécessite une console Nintendo 3DS ou 2DS.
|
||||
1. Press <kbd class="face">B</kbd> to exit the patch menu
|
||||
1. Press <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen
|
||||
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 3 again
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`, and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` (create `TwlBg` folder, if it doesn't exist), and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Restart your 3DS while holding <kbd>SELECT</kbd> to open Luma3DS's configuration
|
||||
1. Enable `external FIRMs and modules`, then press <kbd>START</kbd> to save and quit
|
||||
1. Open TWiLight Menu++ settings, switch to the `Games/Apps settings` page, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10`
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ Vous avez terminé ! Profitez de vos jeux DS en plein écran !
|
||||
**NOTES :**
|
||||
1. Ne maintenez pas <kbd>START</kbd> ou <kbd>SELECT</kbd> lors du lancement de TWLMenu++, si vous ne voulez pas que le plein écran apparaisse buggé
|
||||
1. Tous les jeux ne sont pas compatibles avec le plein écran. [Nous avons créé une liste de jeux compatibles avec le plein écran](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. Si vous êtes coincé en mode plein écran dans tous les TWL_FIRM (y compris l'interface TWLMenu++ GUI) après avoir suivi ce guide et lancé un jeu compatible avec le plein écran, [désinstallez](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) et [réinstallez](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, delete `TwlBg.cxi` at `sd:/luma/sysmodules/`, and [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++, and re-follow the above guide
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: Manuellement
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Si la mise à jour est une version antérieure à v21.0.0, veuillez déplacer votre `.pub` et/ou `.prv` fichiers pour les titres DSiWare dans un nouveau dossier appelé `saves`, avec le dossier `saves` à la même place que les roms DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Mettre à jour TWiLight Menu++ (DSi)
|
||||
description: Comment mettre à jour TWiLight Menu++ sur la Nintendo DSi
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Si la mise à jour est une version antérieure à v21.0.0, veuillez déplacer votre `.pub` et/ou `.prv` fichiers pour les titres DSiWare dans un nouveau dossier appelé `saves`, avec le dossier `saves` à la même place que les roms DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Mise à jour
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Mettre à jour TWiLight Menu++ (Linker)
|
||||
description: Comment mettre à jour TWiLight Menu++ sur un linker
|
||||
---
|
||||
|
||||
Si vous faites une mise à jour à partir d'une version antérieure à v16.4.0, veuillez déplacer vos fichiers `.sav` pour les jeux DS dans un nouveau dossier appelé `saves`, qui se trouvera à la même place que les roms DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Si la mise à jour est une version antérieure à v21.0.0, veuillez déplacer votre `.pub` et/ou `.prv` fichiers pour les titres DSiWare dans un nouveau dossier appelé `saves`, avec le dossier `saves` à la même place que les roms DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Mise à jour
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ We also focus on other things such as creating ROM hacks, developing homebrew, a
|
||||
## Discord Channels
|
||||
We have plenty of channels for different topics, so make sure you're using the right channel so the others don't get flooded with unrelated conversations. We'll go over the important ones but you can always check what the other channels do by looking at their channel topic:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Don't know a technical term? Check here
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Please check the pins, as there might be an explanation there already
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
@ -53,23 +53,22 @@ Wanna translate a project of ours? Give yourself this role so you can stay up to
|
||||
- dsi.cfw.guide website: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- ds-homebrew.com wiki: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Game Modders
|
||||
This role is given to those who have made a ROM Hack of decent quality for the Nintendo DS, know how to properly patch their files and have posted said ROM hack at a more permanent place (such as GameBanana or modding forums). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Nintendo DS Online Players
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Updates
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To access it, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Lightning Commands
|
||||
Lightning is a discord bot made by @Frost_ which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - This will allow you to view information on modding consoles, games and so on. param2 could be viewed for more specific information or get a list of homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Lookup 3DS homebrew on TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - This will toggle the two customizable roles we have: `Updates` and `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. To learn more, check out their website: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ These are the people who maintain the server. If they say something is final, it
|
||||
Here are links to our networks.
|
||||
|
||||
- Discord Server: <https://discord.gg/yD3spjv> (Keep in mind that anything publicly accessible on our server are logged by us and may be logged by others here)
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,31 +22,27 @@ description: מידע בנושא הNintendo DSi והTWL_FIRM של הNintendo 3DS
|
||||
|
||||
לnds-bootstrap יש את האופציה למהירות שעון של TWL, אבל הוא לא ינסה להתאים את הרום לעבודה עם המהירות הגבוהה יותר. ההתאמה תלויה בתוכנה עצמה, ותוכנות שלא עובדות עם מהירות השעון הגבוהה יותר לא נובעות מבאג בצד של nds-bootstrap.
|
||||
|
||||
### תפריט מערכת של Nintendo DSi
|
||||
תפריט המערכת של הNintendo DSi משתמש במספר שלם בגודל 32 ביט על מנת לקבוע כמה זכרון פנוי יש למערכת. כשמשתמשים במקור שהוא גדול מהמגבלה של מספר שלם בגודל 32 ביט, המספר זולג למספר שלילי, שמוביל לקריסה המציגה מסך שחור עם הכיתוב "An error has occurred".
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
הטווחים שגורמים לו לזלוג נקבע על ידי זוגות של שתיים. לדוגמה, מקום פנוי בנפח של 1-2 GB מותר, בעוד שנפח של 3-4 GB לא. מקום פנוי בנפח של 5-6 GB מותר, בעוד שנפח של 7-8 GB לא.
|
||||
|
||||
קריסה זו לא תקרה במידה ותפריט המערכת עולה מרכיב NAND אמיתי (מאחר והנפח המקסימלי שלו הוא 128MB), אבל מערכת הכוונה מחדש (כמו hiyaCFW) יגרום לזה לקרות. למזלנו, ניתן לתקן את הבאג הזה בקלות על ידי קבצי דמה בשביל להעביר את הסופר למספר חיובי. זה קורה אוטומטית עם hiyaCFW בגרסה העדכנית שלו.
|
||||
|
||||
בגרסה 1.4.0 חתימות RSA ברשימה הלבנה של הקלטות DS לא נבדקות. יש פירצה הקשורה לפגיעות ברשימה הלבנה של הפלאשקארדים בNintendo DSi המאפשרת לנו לקבל שליטה על המעבד ARM9. זה דורש מכשיר בגרסה 1.4.0 (פירצה זו נחסמה בגרסות עתידיות, ולא הייתה קיימת בגרסות ישנות יותר) ופלאשקארט עם רום ערוך.
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### גישה & חסימה לSlot-1 בNintendo DSi
|
||||
גישה לSlot-1 נחסמת כאשר מריצים תוכנות מתפריט המערכת, מלבד המקרים בהם התוכנה עצמה היא המפעיל של Slot-1 או תפריט הגדרות המערכת. על מנת להפעיל קלטות slot-1 שלא ניתן להפעיל באופן רגיל, תצטרכו או פירצה בתפריט הגדרות המערכת או להתקין את Unlaunch. ללא אחד מאלה, לא תוכלו להפעיל פלאשקארדים שלא ניתן להפעיל ולא תוכלו לחלץ רומים לכרטיס הSD שלכם.
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
הרשימה הלבנה של הפלאשקארדים נבדקת על ידי חתימות RSA שמוכלות במפתחות RSA בכל קושחה מלבד 1.4.0. זאת אומרת שאנשים יוכלים להכניס את הקלטות שלהם לרשימה הלבנה
|
||||
The flashcard white list is checked via RSA signatures are contained via RSA keys on every firmware expect 1.4.0. This means that people can white list their own carts
|
||||
|
||||
לפני גרסה 1.4.0, הרשימה הלבנה הכילה 2 חלקים. ב1.4.0, הם הוסיפו חלק נוסף שיועד לחסום פלאשקארדים שעקפו את שני החלקים הראשונים. החלק השלישי טוען עד שמונה חלקים שונים של הרום ובודק אותם מול hash בשביל לבדוק אם הרום שונה בצורה כלשהיא. למרות זאת, כתוצאה מהעובדה ששכחו לשים בדיקות שפיות, אנחנו יכולים לגרום להצפה לכתובת הההפרעה או וקטור החריגים באמצעות ערך גדול מספיק. החשוב מכל, זה פועל על ARM7 (המכונה גם מעבד האבטחה) ולכן זה הופך את זה לפריצה הראשונה עבור מעבד ARM7. מאחר וזה קורה לפני הנעילה של רישומי הSCFG, ניתן יהיה להריץ הומברו מתקדם (לדוגמת מחלצי Slot-1 & מחלצי slot-1 חיצוניים)
|
||||
Before 1.4.0, the white list used to contain only two sections. In 1.4.0, they've introduced a third section which was made to block flashcards that got around the first two. The third section loads up to eight different section of the rom and checks them with a hash to see if the rom has been tampered with. However, due to the forgetfulness of putting any sanity check, we can overflow into the exception vector / interrupt address using a large enough value. Best of all, this runs on ARM7 (aka the security processor) so this makes it the first exploit for the ARM7 processor. Since this happens before the lock out of the SCFG registers, we can run advanced homebrew (such as Slot-1 dumpers & external slot-1 dumpers)
|
||||
|
||||
לרוע המזל, הדרישות לחוצות. זה דורש גרסה 1.4.0 ופלאשקארד עם רום שעבר שינוי. בנוסף, הפירצה מעולם לא יצאה באופן רשמי, מאחר וUnlaunch פשוט יותר להתקנה ובעל פחות דרישות (נדרשת רק דרך לגשת להומברו) עם אותם היתרונות.
|
||||
Unfortunately, the requirements are tight. It requires version 1.4.0 and a flashcard with a modified ROM. Also, the exploit never officially came out, due to Unlaunch being much simpler to install and having less requirements (just a way to get into homebrew) with the same advantages.
|
||||
|
||||
### המצלמה של Nintendo DSi
|
||||
התוכנה Nintendo DSi Camera בעלת יכולת לצלם תמונות בפורמט JPEG ולשמור אתם או לזכרון המערכת או לכרטיס SD. הצורה בה היא נטענת מגבילה אותה לתמונות שנוצרו על ידי DSi בלבד, כתוצאה מהעדר HMAC תקין שמאוחסן בתוך טאג הEXIF המותאם. כל תמונה מותאמת אישית לא קריאה על ידי הDSi, בין אם היא נלקחה מהמחשב או נערכה בו.
|
||||
The Nintendo DSi Camera application has the ability to take pictures in the JPEG and save them to either the System Memory or the SD card. The way it's loaded restricts it to only DSi made images, due to lacking the proper HMAC stored inside a custom EXIF tag. Any custom images are not readable on the DSi, whether its PC taken or PC edited.
|
||||
|
||||
קובץ `pit.bin` משמש למען טעינת התמונות. אבל, גודל הheader בoffset 0x16 לא נבדק, כך שגודל header מספיק גדול יכול לעבור את המגבלות ולגרום לbuffer לכתוב מעבר ולקפוץ לקוד לא חתום. זאת הדרך שבה Memory Pit פועל.
|
||||
A `pit.bin` file is used in order to load images. However, the header size at offset 0x16 is unchecked, so a big enough header size value can exceed boundaries and cause the buffer to overwrite and jump to unsigned code. This is how Memory Pit is powered.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi bootstage 2
|
||||
שלב העליה השני של הNintendo DSi טוען את ה"title.tmd" של המפעיל לזכרון. אבל, הם לא בודקים את הגודל המקסימלי של הקובץ, כך ש80k הבתים הראשוניים נטענים לRAM והשאר יכולים להיות מטען מותאם אישית. זה הבסיס של פירצת הUnlaunch.
|
||||
The second bootstage of the Nintendo DSi loads launcher's "title.tmd" into memory. However, they do not specify a file size limit check, meaning that the first 80k bytes are loaded into RAM while the rest can be a custom payload. This is the basis of Unlaunch exploit.
|
||||
|
||||
### RTCom
|
||||
RTCom הוא השימוש בRTC של ה3DS לאפשר למעבדי הARM7 והARM11 לתקשר אחד עם השני, אפילו בתוך TWL_FIRM. זה מאפשר שימוש בפונקציות של ה3DS בזמן שהוא במצב DS(i). זה כולל את הקלט האנלוגי מהגויסטיק, הפעלה של מסך רחב, ותמיכה בגירוסקופ. כרגע, ההומברו הפומבי היחיד שמשתמש בRTCom הוא בניות מסויומות של GBARunner2 שכוללות תמיכה בגירו של ה3DS. על מנת לאפשר את RTCom, תצטרכו להשתמש ב[TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
RTCom is the use of the 3DS's RTC to allow the ARM7 and ARM11 CPUs to communicate with each other, even while in TWL_FIRM. This allows 3DS features to be used while in DS(i) mode. This includes the circle pad's analog input, enabling widescreen, and having gyro support. Currently, the only public ds homebrew that make use of RTCom is certain builds of GBARunner2 that have support for the 3DS's gyro feature. To enable RTCom, you will need to use [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/).
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ description: מידע על שימוש בWi-FI על הנינטנדו DS
|
||||
### התקנת הטלאי ידנית לרומים של DS
|
||||
עקבו אחרי המדריך הנ"ל אם ספק האינטרנט שלכם חוסם שרתי DNS מותאמים אישית, אחרת זה מומלץ *מאוד* לעקוב אחרי המדריך מעל.
|
||||
|
||||
הערה: משתמשי GNU/Linux וmacOS יכולים לעקוב אחרי הוראות דומות מאוד, אבל יצטרכו להשתמש בMono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. הורידו את [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. העתיקו את הROM של המשחק שאתם רוצים להתקין עליו את הפאטץ לאותה תיקיה שבה נמצא WFCPatcher ופתחו את תיקיה זו
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. צרו קובץ טקסט
|
||||
1. בקובץ, כתבו `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` ושמרו את הקובץ עם השם `patch.bat`, ואז סגרו את החלון
|
||||
- אתם יכולים להחליף את wiimmfi.de עם URL אחר, אם אתם רוצים להשתמש בשרת אחר
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ description: מידע על שימוש בWi-FI על הנינטנדו DS
|
||||
1. עכשיו גררו את כל הרומים שאתם רוצים לעשות להם פאטץ על patch.bat
|
||||
1. זהו! הרומים עם הפאטץ יהיו אלו שהשם שלהם נגמר ב(wiimmfi)
|
||||
|
||||
אל תשכחו למחוק DNSים שאולי הגדרתם בהגדרות Wi-Fi שלכם לפני שאתם מנסים להתחבר עם הרום שעבר פאטץ.
|
||||
Don't forget to remove any DNS you might have saved on your Wi-Fi settings before attempting to connect with the patched ROM.
|
||||
|
||||
### פתרון בעיות וקריאה נוספת
|
||||
אם אתם מקבלים שגיאות כלשהן, אתם יכולים להכניס אותם ב[פותר בעיות](https://wiimmfi.de/error) של Wiimmfi לדרכים לפתרון.
|
||||
If you are receiving any errors, you can enter the error code in Wiimmfi's [troubleshooter](https://wiimmfi.de/error) for ways to fix it.
|
||||
|
||||
לפתרון בעיות מסויימות יותר ולמידע נוסף, לדוגמת איך להתחבר לרשת עם אימולטורים או על שימוש בNintendo Wi-Fi USB Connector, תוכלו לקרוא את [מדריך של Wiimmfi](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) שנכתב על ידי משתמשים של [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
For more specific troubleshooting and more information, such as how to connect to online on emulators or using a Nintendo Wi-Fi USB Connector, you can read this [Wiimmfi Guide](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) written by members of the [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ description: שאלות ותשובות ופתרון בעיות עבור GBARunne
|
||||
|
||||
#### איך אני משתמש באפשרויות של הWi-Fi link?
|
||||
|
||||
תצטרכו את הגרסה מהבראנץ של [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) בשביל להשתמש באפשרויות אלו. ניתן למצוא הנחיות מפורטות לגבי התקנה הגרסאות האלו ב[ בעמוד של GBATemp Wiki](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
תצטרכו את הגרסה מהבראנץ של [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) בשביל להשתמש באפשרויות אלו. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,13 +23,10 @@ description: שאלות ותשובות & פתרון בעיות עבור nds-boot
|
||||
|
||||
בנוסף, וודאו שאתם מוסיפים את זה אל [רשימת התאימות](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) בGoogle Sheets.
|
||||
|
||||
#### למה מולטיפלייר לא עובד?
|
||||
זוהי [בעיה ידועה](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) עם cloneboot. אנו המתינו לתיקון.
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
#### למה יש בעיות עם הרצת ROMים, למרות שהם רצים באופן טבעי?
|
||||
nds-bootstrap עושה פאטצים לפונקציות של הרום על מנת לרוץ מSD, מאחר והרומים מקודדים לקרוא מSlot-1. ישנם גם בעיות תזמון והגבלות AP (נוגד פיראטיות) (שרובם כבר הוסרו), שניהם עשויים לגרום לרומים לא לעבוד כראוי.
|
||||
|
||||
#### למה להשתמש בnds-bootstrap במקום בפלאשקארד רגיל?
|
||||
#### Why use nds-bootstrap over a regular flashcard?
|
||||
- רומים מתאימים נטענים ישירות לRAM, דבר המאפשר זמני טעינה מהירים אפילו יותר מקלטות רגילות
|
||||
- ניתן להגדיל את הVRAM memory bus ל32-bit
|
||||
- ניצול של המהירות שעון הנוספת של הDSi, המאפשר לביצועים טובים יותר בחלק מהמשחקים
|
||||
@ -40,14 +37,14 @@ nds-bootstrap עושה פאטצים לפונקציות של הרום על מנת
|
||||
- קיימת אימלוציה של הDS Memory Expansion Pak, כך שמשחקים שדורשים את התוסף הזה יעבדו
|
||||
- החליפו את המסך העליון והתחתון במשחקים נתמכים בשביל משחקיות נוחה יותר, או במכשירים בהם מסך נשבר או הוסר
|
||||
|
||||
#### רומים תורמים
|
||||
רוב משחקי הSDK5 יכולים לשמש כרום תורם (ניתן לבצע דרך TWiLight Menu++). המידע הבינארי של ARM7 מהרום התורם מעותק על ידי nds-bootstrap ומחליף את המידע הבינארי של ARM7 של המשחק שהוא מנסה להפעיל. זה מאפשר לחלק מהמשחקים כולל משחקי SDK5 להיות מופעלים ולשמור.
|
||||
#### Donor ROMs
|
||||
Most SDK5 games can be selected as a Donor ROM (which can be done via TWiLight Menu++). The Donor ROM's ARM7 binary is copied by nds-bootstrap and replaces the ARM7 binary for the game that it is trying to run. This allows certain and SDK5 games to boot and save.
|
||||
|
||||
#### מה זה nightly ואיפה אני משיג את זה?
|
||||
Nightly הוא הbuild לcommit האחרון. buildים של nightly עשויים להיות לא יציבים, אבל כוללים את התיקוני באגים האחרונים. ניתן להשיג buildים של nightly עבור nds-bootstrap [כאן](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
#### What is a nightly and where do I get it?
|
||||
A nightly build is build for the latest commit. Nightly builds may be unstable, but has the most recent bugfixes added. You can get nightly builds for nds-bootstrap [here](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
|
||||
#### למה הציטים שלי לא עובדים?
|
||||
הצורה שבה ציטים מסוג E מוטמעים בnds-bootstrap שבורה, כלומר הם יעבדו רק חצי מהזמן. הציטים שלכם כנראה משתמשים בסוג זה. זו לא אשמת מאגר המידע של הציטים, אלה בעיה בnds-bootstrap. בבקשה אל תבקשו שהציטים האלה ימחקו מהמאגר.
|
||||
#### Why do my cheats not work?
|
||||
The way E cheat types are implemented in nds-bootstrap is broken, meaning they'd only work half of the time. Your cheat probably uses that type. It is not a fault of the cheat database, but rather a fault of nds-bootstrap. Please do not request these cheats to get deleted from the DB.
|
||||
|
||||
למידה נוסף על ציטים, ראו [כאן](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
For more info on cheats, look [here](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ description: רשימת תאימות ועצות לבדיקת משחקים
|
||||
- חפשו הבהובי מסך או בעיות קול
|
||||
- אם משהו נראה לא תקין, הריצו את המשחק באמצעות קונסולה שלא משתמשת בnds-bootstrap על מנת להשוות
|
||||
- נסו כמה שיותר אפשרויות במשחק
|
||||
- נסו הגדרות שונות להרצת המשחק (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, וכו')
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- תהיו יסודיים
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ TWL_FIRM ככל הנראה נפגם. עקבו אחרי המדריך הזה לת
|
||||
|
||||
#### באילו מערכות TWiLight Menu++ תומך?
|
||||
|
||||
| פורמט | מפעיל | סיומות | קובץ שמירה |
|
||||
| ----------------------- | ---------------------------------------------- | -------------------------------------- | -------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], ליבת פלאשקארטים, מובנה | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[שם הרום].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[שם הרום].pub`, `[שם הרום].prv` |
|
||||
| פלאגין של DSTWO | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color)‎ | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], מובנה[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[שם הרום].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[שם הרום].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[שם הרום].sms.sav` |
|
||||
| סרטי MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| סרטי RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[שם הרום].srm`[^8] |
|
||||
| פורמט | מפעיל | סיומות | קובץ שמירה |
|
||||
| ----------------------- | ---------------------------------------------- | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], ליבת פלאשקארטים, מובנה | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[שם הרום].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| פלאגין של DSTWO | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color)‎ | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], מובנה[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[שם הרום].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[שם הרום].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[שם הרום].sms.sav` |
|
||||
| סרטי MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[שם הרום].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| סרטי RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[שם הרום].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ TWL_FIRM ככל הנראה נפגם. עקבו אחרי המדריך הזה לת
|
||||
לא. מאחר וThe Biggest Loser הוא משחק Slot-1 ולא משחק DSiWare. גישה לSD נחסמת כאשר מריצים משחקי Slot-1.
|
||||
|
||||
[^1]: קבצי טקסט המכילים את הדרך לתוכנות הומברו של DS ואת הarguments להרצה, ראו את [nds-hb-menu's README](https://github.com/devkitPro/nds-hb-menu#passing-arguments) למידע נוסף
|
||||
[^2]: רק עבור רומים רשמיים, להומברו אין קבצי שמירה מסויימים
|
||||
[^2]: Only for retail ROMs, homebrew do not have specific save files
|
||||
[^3]: עובד רק מפלאשקארט SuperCard DSTWO מאחר שיש לו תוספת כוח עיבוד וRAM בתוך הקלטת
|
||||
[^4]: כשמריצים במצב DSi, זה יכול להשתמש בDSP בשביל סאונד טוב יותר
|
||||
[^5]: דורש פלאשקארט של Slot-2 ולכן עובד רק בDS Phat ובDS Lite
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ description: איך להשתמש בTWiLight Menu++ במסך רחב על Nintendo
|
||||
1. Press <kbd class="face">B</kbd> to exit the patch menu
|
||||
1. Press <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen
|
||||
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 3 again
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`, and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` (create `TwlBg` folder, if it doesn't exist), and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Restart your 3DS while holding <kbd>SELECT</kbd> to open Luma3DS's configuration
|
||||
1. Enable `external FIRMs and modules`, then press <kbd>START</kbd> to save and quit
|
||||
1. Open TWiLight Menu++ settings, switch to the `Games/Apps settings` page, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10`
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ description: איך להשתמש בTWiLight Menu++ במסך רחב על Nintendo
|
||||
**הערות:**
|
||||
1. אל תלחצו על <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> בטעינת TWLMenu++,, אם אתם לא רוצים שהמשחק במסך רחב יראה תקול
|
||||
1. לא כל המשחקים תואמים מסך רחב. [הכנו רשימה של משחקים שתואמים מסך רחב](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, delete `TwlBg.cxi` at `sd:/luma/sysmodules/`, and [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++, and re-follow the above guide
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: ידני
|
||||
---
|
||||
|
||||
אם אתם מעדכנים מגרסה ישנה יותר מv16.4.0, העבירו את קבצי ה`.sav` של משחקי הDS לתיקיה חדשה בשם `saves`, כאשר התיקייה נמצאת באותו מקום כמו הROMים של משחקי הDS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: עדכון TWiLight Menu++ (DSi)‎
|
||||
description: איך לעדכן את TWiLight Menu++ על Nintendo DSi
|
||||
---
|
||||
|
||||
אם אתם מעדכנים מגרסה ישנה יותר מv16.4.0, העבירו את קבצי ה`.sav` של משחקי הDS לתיקיה חדשה בשם `saves`, כאשר התיקייה נמצאת באותו מקום כמו הROMים של משחקי הDS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### עדכון
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: עדכון TWiLight Menu++ (פלאשקארד)
|
||||
description: איך לעדכן את TWiLight Menu++ על פלאשקארד של Nintendo DS
|
||||
---
|
||||
|
||||
אם אתם מעדכנים מגרסה ישנה יותר מv16.4.0, העבירו את קבצי ה`.sav` של משחקי הDS לתיקיה חדשה בשם `saves`, כאשר התיקייה נמצאת באותו מקום כמו הROMים של משחקי הDS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### עדכון
|
||||
|
||||
@ -20,13 +20,13 @@ Ezen kívül más dolgokra is fókuszálunk, mint a ROM hackek készítése, hom
|
||||
## Discord csatornák
|
||||
Számos csatornánk van, különböző témákra, ezért győződj meg arról, hogy a megfelelő csatornát használod, így mások nem kerülnek elárasztásra számukra érdektelen beszélgetésekkel. Áttekintjük a fontosokat, de mindig meg tudod tekinteni, hogy más csatornák mit csinálnak, a csatorna témájának (topic) megtekintésével:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - Ezek szabály csatorna, mely leírja a követendő szabályokat, amikor ezen a szerveren kommunikálunk
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - Ezek szabály csatorna, mely leírja a követendő szabályokat, amikor ezen a szerveren kommunikálunk.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Meg kellene értened valamit? Nem ismersz egy technikai terminológiát? Nézd meg itt
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - Ez az ahol segítséget kérhetsz bármiről am DS Homebrew-val kapcsolatos. Kérjük tekintsd meg a rögzített üzeneteket, mert elképzelhető, hogy már van válasz a kérdésedre
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - Ez a csatorna arra van, hogy magáról a szerverről beszéljünk
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - Ez az alkalmi, alacsony szintű csevegésre szolgáló hely. A szabályok itt könnyítettek, de továbbra is betartatásra kerülnek. Használd ezt a mémeid és egyéb dolgok postolására
|
||||
|
||||
Van még nekünk az [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] olyan homebrew-okhoz, amik nem rendelkeznek dedikált csatornával, az [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] olyan moddoláshoz, ami nem fér bele más csatornákba, az [#nds-gaming][nds-gaming] általános DS dolgokhoz és az [#offtopic][offtopic] bármilyen általános témához.
|
||||
Továbbá van még az [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew], olyan homebrew számára, aminek nincs dedikált csatornája, az [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion], olyan moddoláshoz, ami nem fér bele más csatornába, az [#nds-gaming][nds-gaming] általános DS dolgokra és az [#offtopic][offtopic] bármilyen általános témára.
|
||||
|
||||
## Szerepek & felhasználók
|
||||
Számos szerepkörünk van, amelyeket elérhetsz ezen a szerveren, azonban némelyikük csak @Lightning paranccsal érhető el
|
||||
@ -53,25 +53,24 @@ Szeretnéd fordítani valamelyik projektünket? Add magadnak ezt a szerepkört,
|
||||
- dsi.cfw.guide weboldal: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- ds-homebrew.com wiki: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
Ez egy kapcsolható szerepkör a @Lightning togglerole parancsával: (`!togglerole Translators` az [#end-of-server][end-of-server] csatornában)
|
||||
Ez egy magadnak állítható szerepkör a @Lightning togglerole parancsával: (`!togglerole Translators` az [#end-of-server][end-of-server] csatornában)
|
||||
|
||||
### Játék Modderek (Game Modders)
|
||||
Ez a szerepkör azoknak kerül kiosztásra, akik készítettek egy ROM Hack-et megfelelő minőségben a Nintendo DS-re, tudják, hogy hogyan kell helyesen patchelni a fájljaikat és megosztottak már ROM hacket több állandó helyen (mint például a GameBanana vagy moddoló fórumok). Posztold a ROM hacked az [#nds-retail-research][nds-retail-research] csatornába és pingelj meg egy moderátort, és értékelni fogjuk a ROM hackedet.
|
||||
|
||||
### Nintendo DS Online játékosok (Nintendo DS Online Players)
|
||||
Ez egy kiemelt szerep, amelynek célja, hogy a felhasználók pingeljenek, amikor valaki online szeretne Nintendo DS-játékot játszani (legyen szó Wiimmfi, AltWFC vagy más szolgáltatásokról). A tömeg pingelők tiltásra kerülnek. Ez egy kapcsoltható szerepkör a @Lightning togglerole parancsával: (`!togglerole Nintendo DS Online Players` az [#end-of-server][end-of-server] csatornában)
|
||||
Ez egy kiemelt szerep, amelynek célja, hogy a felhasználók pingeljenek, amikor valaki online szeretne Nintendo DS-játékot játszani (legyen szó Wiimmfi, AltWFC vagy más szolgáltatásokról). A tömeg pingelők tiltásra kerülnek. Ez egy magadnak állítható szerepkör a @Lightning togglerole parancsával: (`!togglerole Nintendo DS Online Players` az [#end-of-server][end-of-server] csatornában)
|
||||
|
||||
### Frissítések
|
||||
Pingelésre kerülsz az [#announcements][announcements] csatornában, bármikor amikor egy frissítés jön ki. Hogy ezt elérd, írd be a `!togglerole Updates` parancsot az [#end-of-server][end-of-server] csatornában.
|
||||
Pingelésre kerülsz az [#announcements][announcements] csatornában, bármikor amikor egy frissítés jön ki. Hogy megkapd ezt a szerepkört, írd be a `!togglerole Updates` parancsot az [#end-of-server][end-of-server] csatornában.
|
||||
|
||||
## 🤖 Lightning parancsok
|
||||
A Lightning egy discord bot, amit @Frost_ készített és hasznos parancsokkal rendelkezik a modding közösségnek, beleértve...
|
||||
A Lightning egy discord bot, amit [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) készített és hasznos parancsokkal rendelkezik a modding közösségnek, beleértve...
|
||||
|
||||
- `!mod [konzol] [param2]` - Ez lehetővé teszi, hogy megtekintsd a konzol moddolási infációkat, játékokat, és így tovább. A param2 használható konkrétabb információkét, vagy homebrew alkalmazások listájának beszerzéséhez.
|
||||
- `!tinydb [keresési kulcsszó]` - A 3DS homebrew-ok keresése a TinyDB-ben
|
||||
- `!togglerole [role]` - Ez beállít két kapcsolható szerepkört: `Frissítések (Updates)` és `Nintendo DS Online játékosok (Nintendo DS Online Players)`
|
||||
- `!mod [konzol] [param2]` - Ez lehetővé teszi, hogy megtekintsd a konzol moddolási információkat, játékokat, és így tovább. A param2 használható konkrétabb információkért, vagy homebrew alkalmazások listájának beszerzéséhez.
|
||||
- `!togglerole <role>` - Ez lehetővé teszi, hogy beállítsd a magad által konfigurálható szerepköröket. Ha szükséged van az aktuális listájára a magad által állítható szerepköröknek, futtasd a `!togglerole list` parancsot.
|
||||
|
||||
Egy csomó mókás parancsa van, amit futtatni lehet még, de kérjük ezeket használd az [#end-of-server][end-of-server] csatornán. Hogy többet tudj meg, látogasd meg weboldalukat: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
Egy csomó mókás parancs van még, amit futtatni lehet még, de kérjük ezeket használd az [#end-of-server][end-of-server] csatornán. Hogy többet tudj meg, látogasd meg weboldalukat: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
Továbbá használjuk a Lightning-ot moderációs célokra, (hogy loggoljuk a figyelmeztetéseket, kirúgásokat, némításokat és tiltásokat). Tartsd ennek a botnak a közvetlen üzenet ablakát nyitva, ha szükséges, hogy elérjünk téged.
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ Ezek az emberek azok, akik gondozzák a szervert. Ha azt mondják, hogy valami v
|
||||
Ezek a meghívó linkek a hálózatainkba.
|
||||
|
||||
- Discord szerver: <https://discord.gg/yD3spjv> (Tarts észben, hogy bármi ami publikusan elérhető a szerverünkön, loggolva van általunk, és loggolhatják mások is)
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (a régi reddit-hez: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,15 +22,11 @@ A Nintendo DS 67 MHz-es processzorral került szállításra 2004-ben. A Nintend
|
||||
|
||||
Az nds-bootstrap rendelkezik a TWL Clock Speed opcióval, de nem próbálja meg igazítani a ROM-ot, hogy működjön magasabb órajellel. Ez az alkalmazáson múlik, és az alkalmazások amik nem működnek magasabb órajellel, NEM jelentik az nds-bootstrap hibáját.
|
||||
|
||||
### A Nintendo DSi System Menu
|
||||
A Nintendo DSi System Menu 32-bit egészen dönti el, hogy mennyi a szabad tárhely az eszközön. Olyan eszköz használata esetén, ami a 32-bit egész korlát felé megy, ez a számláló túlcsordul a negatív tartományba, ami összeomlik egy "An error occurred" fekete képernyőbe.
|
||||
|
||||
A tartományok, amik túlcsordultatják kettes csoportokban jelenkeznek. Például, 1-2 GB szabad tárhely engedélyezett, míg 3-4 nem. 5-6 GB szabad tárhely engedélyezett, míg 7-8 nem.
|
||||
|
||||
Ez a hiba soha nem fordul elől, ha a System Menu a NAND chipről bootolt (mivel azok maximum 128 MB méretűek) de egy átirányító rendszer (mint például a hiyaCFW) ezt a hibát indukálhatja. Szerencsére ez hiba könnyen javítható egy dummy fájllal, hogy beállítsa a számlálót a pozitív számokra. A legutolsó hiyaCFW ezt automatikusan intézi számodra a legfrissebb verzióban.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
Az 1.4.0 verzióban az RSA aláírások a a DS cart fehérlistában nem ellenőrzöttek. Létezik egy exploit a Nintendo DSi flashcard whitelist sérülékenységre, ami lehetővé teszi az ARM9 processzor feletti hozzáférés átvételét. Szüksége van az 1.4.0 verzióra (patchelésre került egy jövőbeni verzióban és nem létezett korábbi verziókban) és egy flashcard-ra módosított ROM-mal.
|
||||
|
||||
Továbbá találhatü egy ismert hiba a Nintendo DSi Menu-ben arról, hogyan számolja a szabad területet, ami hibát okozhat, ha a menüt nem az eredeti NAND-ról használják, további információért látogasd meg a [hiyaCFW hibaelhárítás oldalt](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Slot-1 hozzáférés & letiltás
|
||||
A Slot-1 hozzáférés blokkolt, amikor alkalmazásokat indít a System Menu-ből, kivéve ha az említett alkalmazás a Slot-1 launcher maga vagy a System Settings. Ahhoz, hogy egy normálisan indíthatatlan slot-1 cartridge-t indítsunk, szükség van egy System Settings exploitra vagy egy Unlainch telepítésre. Ezek bármelyike nélkül, nem tud indítani indíthatatlan flashcard-ot és nem tud dump-olni ROM-ot az SD kártyára.
|
||||
|
||||
@ -41,12 +37,12 @@ Az 1.4.0 előtt a white list két szekciót tartalmazott. Az 1.4.0-nál bevezet
|
||||
Sajnos a követelmények elég szűkek. 1.4.0 verziót és módosított ROM-os flashcard-ot igényel. Továbbá, az exploit nem jött ki sosem hivatalosan, mert az Unlaunch-ot még egyszerűbb telepíteni, és kevesebb követelménnyel rendelkezik (csak egy út a homebrew felé) hasonló előnyökkel.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Camera
|
||||
A Nintendo DSi Camera alkalmazás képs fényképek készítésére JPEG-ben és azok mentésére a System Memory-ba vagy az SD kártyára. A mód, ahogy betöltésre kerül korlátozza az alkalmazást a DSi által készített képekre, a nem megfelelő HMAC tárolás miatt egy egyedi EXIF tag-ban. Bármilyen egyedi kép nem olvasható a DSi-n, függetlenül attól, hogy PC-n készült vagy szerkesztett.
|
||||
A Nintendo DSi Camera alkalmazás képes fényképek készítésére JPEG-ben és azok mentésére a System Memory-ba vagy az SD kártyára. A mód, ahogy betöltésre kerül korlátozza az alkalmazást a DSi által készített képekre, a nem megfelelő HMAC tárolás miatt egy egyedi EXIF tag-ban. Bármilyen egyedi kép nem olvasható a DSi-n, függetlenül attól, hogy PC-n készült vagy szerkesztett.
|
||||
|
||||
A `pit.bin` fájl alapján kerül a képek betöltésének sorrendje meghatározásra. Azonban a fejléc méret az offset 0x16-nál nem ellenőrzött, így elég nagy fejléc méret túl tud lépni ezeken a határokon, a buffer felülírását eredményezve aláíratlan kódra ugorva. Ez az, ahogy a Memory Pit működik.
|
||||
A `pit.bin` fájl alapján kerül a képek betöltésének sorrendje meghatározásra. Azonban a fejléc méret az offset 0x16-nál nem ellenőrzött, így elég nagy fejléc méret túl tud lépni ezeken a határokon, a buffer felülírását eredményezve aláíratlan kódra ugorva. Ez az ahogy a Memory Pit működik.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi 2. Bootstage
|
||||
A Nintendo DSi második bootstage tölti be a launcher "title.tmd"-jét a memóriába. Azonban ez nem végez fájlméret ellenőrzést, ami azt jelenti, hogy az első 80k bájt betöltésre kerül a RAM-ba, miközben a többi az egyedi payload lehet. Ez az alapja az Unlaunch exploit-nak.
|
||||
|
||||
### RTCom
|
||||
Az RTCom a használata a 3DS RTC-jének, hogy lehetővé tegye, hogy az ARM7 és ARM11 CPU kommunikáljon egymással, még a TWL_FIRM-ben is. Ez engedélyezi a 3DS szolgáltatások használatát a DS(i) módban. Ebbe bele tartozik a Circle Pad analóg bevitel, a széles képernyő engedélyezés és a gyro támogatás. Jelenleg az egyetlen publikus ds homebrew ami használja az RTCom-ot bizonyos GBARunner2 buildek, amik rendelkeznek a 3DS gyro funkció támogatásával. Az RTCom engedélyezéséhez használnod kell a [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/)-et.
|
||||
Az RTCom a használata a 3DS RTC-jének, hogy lehetővé tegye, hogy az ARM7 és ARM11 CPU kommunikáljon egymással, még a TWL_FIRM-ben is. Ez engedélyezi a 3DS szolgáltatások használatát a DS(i) módban. Ebbe bele tartozik a Circle Pad analóg bevitel, a széles képernyő engedélyezés és a gyro támogatás. Jelenleg az egyetlen publikus ds homebrew ami használja az RTCom-ot bizonyos GBARunner2 buildek, amik rendelkeznek a 3DS gyro funkció támogatásával. Az RTCom engedélyezéséhez használnod kell a [TWPatch](https://gbatemp.net/threads/542694/)-et.
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ Találhatók útmutatók a GBATemp-en arról, hogyan hozz létre egy DS-kompatib
|
||||
### A DS ROM-ok kézi patchelése
|
||||
Kövesd az útmutatót, ha az ISP-t blokkolja az egyedi DNS szervereket, egyébként *erősen* ajánlott, hogy a fenti útmutatót kövesd.
|
||||
|
||||
Megjegyzés: A GNU/Linux és macOS felhasználók hasonló lépéseket kell kövessenek, de Mono-t kell használjanak
|
||||
- A GNU/Linux és macOS felhasználók hasonló lépéseket kell kövessenek, de Mono-t kell használjanak
|
||||
- A WfcPatcher jelenleg nem támogatja a DSiWare-eket
|
||||
|
||||
1. Töltsd le a [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)-t
|
||||
1. Másold a játék ROM-t amit patchelni a WFCPatcher mappájába és nyisd meg azt a mappát
|
||||
1. Töltsd le a [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)-t
|
||||
1. Másold a játék ROM-t amit patchelni a WfcPatcher mappájába és nyisd meg azt a mappát
|
||||
1. Hozz létre egy szövegfájlt
|
||||
1. A fájlba írd be `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` majd mentsd le `patch.bat` néven és zárd be az ablakot
|
||||
- Kicserélheted a wiimmfi.de címet egy másik URL-lel, ha más szervert szeretnél használni
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Most még nem. E helyett Instead, permanensen beinjektálhatod a csalás kódoka
|
||||
|
||||
#### Hogyan használhatom a Wi-Fi Link szolgáltatásokat?
|
||||
|
||||
Szükséged van egy build-re a [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) ágból, ahhoz, hogy használhasd ezt a szolgáltatást. Részletes információt találsz a buildek telepítéséről a [GBATemp Wiki oldalon](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
Szükséged van egy build-re a [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) ágból, ahhoz, hogy használhasd ezt a szolgáltatást. Részletes információt találsz a buildek telepítéséről a [GBAtemp Wiki oldalon](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,9 +23,6 @@ Ha a szerver azt mondja, hogy ez egy nds-bootstrap hiba, ellenőrizd, hogy a já
|
||||
|
||||
Továbbá ne felejtsd el hozzáadni a [kompatibilitási listához](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) a Google Sheets-en.
|
||||
|
||||
#### Miért nem működik a többjátékos lehetőség?
|
||||
Ez egy [ismert hibája](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) a cloneboot-nak. Kérjük várj a javítására.
|
||||
|
||||
#### Miért vannak problémák a ROM betöltéssel, ha natívan futnak?
|
||||
Az nds-bootstrap a ROM funkciókat patcheli, hogy fussanak SD kártyáról, és a ROM hardkódolt a Slot-1 olvasásra. Van néhány időzítési és AP intézkedés (amik nagy része már eltávolított), mind a kettő okozhatja, hogy a ROM-ok nem megfelelően működnek.
|
||||
|
||||
@ -40,7 +37,7 @@ Az nds-bootstrap a ROM funkciókat patcheli, hogy fussanak SD kártyáról, és
|
||||
- A DS Memory Expansion Pak emulált, így azok a játékok amiknek szüksége van rá működni fognak
|
||||
- Az alsó és felső képernyő cserélhető a kompatibilis játékoknál a még kényelmesebb játékmenetért, vagy olyan rendszerekhez, ahol törött vagy eltávolított a képernyő
|
||||
|
||||
#### Donor ROM
|
||||
#### Donor ROM-ok
|
||||
A legtöbb SDK5 játék kiválasztható Donor ROM-nak (ami a TWiLight Menu++-on keresztül tehető meg). A Donor ROM ARM7 binárisa másolásra kerül az nds-bootstrap által és kicseréli az ARM7 binárist a játékban, amit indítani próbálsz. Ez lehetővé teszi bizonyos SDK5 játékoknak a betöltését és mentését.
|
||||
|
||||
#### Mi az esti fordítás (nightly) és hol szerezhetem be?
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ A tesztelt játékok megtekinthetők [itt](https://docs.google.com/spreadsheets/
|
||||
- Keress képernyő villogást, vagy hang problémákat
|
||||
- Ha valami nem oda valónak tűnik, futtasd a játékot egy olyan konzolon, ami nem használ nds-bootstrap-et összehasonlításképp
|
||||
- Próbálj ki annyi szolgáltatást a játékban amennyit csak lehet
|
||||
- Próbálj meg más beállításokat a játék futtatásához (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, stb.)
|
||||
- Próbálj meg más beállításokat a játék futtatásához (ARM9 CPU Speed, Kártya olvasás DMA, Aszink kártya olvasás, stb.)
|
||||
- Legyél alapos
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ Nem, ez nem egy emulátor. A menü és a DS játékok (nds-bootstrap-en kereszt
|
||||
|
||||
#### Milyen rendszereket támogat a TWiLight Menu++?
|
||||
|
||||
| Formátum | Betöltő | Kiterjesztések | Mentés fájl |
|
||||
| ------------------------- | ----------------------------------------------- | -------------------------------------- | ---------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, natív | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom neve].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[rom neve].pub`, `[rom neve].prv` |
|
||||
| DSTWO bővítmény | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], natív[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom neve].gg.sav` |
|
||||
| Genesis / Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom neve].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom neve].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES / Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| PC Engine / TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Videó | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom neve].srm`[^8] |
|
||||
| Formátum | Betöltő | Kiterjesztések | Mentés fájl |
|
||||
| ------------------------- | ----------------------------------------------- | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, natív | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom neve].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom neve].pub`, `saves/[rom neve].prv` |
|
||||
| DSTWO bővítmény | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], natív[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom neve].gg.sav` |
|
||||
| Genesis / Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom neve].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom neve].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES / Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom neve].sav` |
|
||||
| PC Engine / TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Videó | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom neve].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ Nintendo 2DS vagy 3DS konzolt igényel.
|
||||
1. Nyomj <kbd class="face">B</kbd> gombot a patch menüből kilépéshez
|
||||
1. Nyomj <kbd>START</kbd> gombot a `TwlBg.cxi` fájl széles képernyővel történő generálásához
|
||||
- Ha felső képernyő nem mutatja, hogy a széles képernyő patch engedélyezett, próbáld újra a 3-es lépéstől
|
||||
1. Mozgasd a `TwlBg.cxi` fájlt az `sd:/luma/sysmodules/` mappából a `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` mappába és nevezd át `Widescreen.cxi` névre
|
||||
1. Mozgasd a `TwlBg.cxi` fájlt az `sd:/luma/sysmodules/` mappából a `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` mappába (hozd létre a `TwlBg` mappát, ha nem létezik) és nevezd át `Widescreen.cxi` névre
|
||||
1. Indítsd újra 3DS-ed, miközben nyomva tartod a <kbd>SELECT</kbd> gombot, hogy megnyíljon a Luma3DS konfiguráció
|
||||
1. Engedélyezd az `external FIRMs and modules`, opciót, majd nyomd meg a<kbd>START</kbd> gombot a mentéshez és kilépéshez
|
||||
1. Nyisd meg a TWiLight Menu++ beállításokat, majd válts az `Játék/app beállítások` oldalra és állítsd be a `Képernyő arány`-t `16:10`-re
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ Mindennel elkészültél! Élvezd a DS játékokat széles képernyőn!
|
||||
**MEGJEGYZÉSEK:**
|
||||
1. Ne tartsd nyomva a <kbd>START</kbd> vagy <kbd>SELECT</kbd> gombokat, amikor indítod a TWLMenu++-t, ha nem szeretnéd, hogy a széles képernyő hibásan nézzen ki
|
||||
1. Nem minden játék széles képernyő kompatibilis. [Készítettünk egy listát a széles képernyőt támogató játékokról](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. Ha a széles képernyős módban ragadtál minden TWL_FIRM-ben (beleértve TWLMenu++ GUI-t) ezen útmutató követése után és egy széles képernyő kompatibilis játékot futtatva, [távolítsd el](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) és [telepítsd újra](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) a TWiLight Menu++-t
|
||||
1. Ha a széles képernyős módban ragadtál minden TWL_FIRM-ben (beleértve TWLMenu++ GUI-t) ezen útmutató követése után és egy széles képernyő kompatibilis játékot futtatva, töröld a `TwlBg.cxi`-t a `sd:/luma/sysmodules/` mappából és [távolítsd el](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) majd [telepítsd újra](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) a TWiLight Menu++-t, és kövesd újra a fenti lépéseket
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: Kézi
|
||||
---
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: A TWiLight Menu++ frissítése (3DS)
|
||||
description: Hogyan frissítsd a TWiLight Menu++-t Nintendo DSi-n
|
||||
---
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Frissítés
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: TWiLight Menu++ frissítése (Flashcard)
|
||||
description: Hogyan frissítsd a TWiLight Menu++-t Nintendo DS flashcard-ra
|
||||
---
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v16.4.0, kérjük mozgasd a `.sav` DS játék fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DS ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare romok.
|
||||
Ha régebbi verzióról frissítesz, mint a v21.0.0, kérjük mozgasd a `.pub` és/vagy `.prv` DSiWare fájljaidat egy új `saves` nevű mappába, ahol a `saves` mappa ugyanazon a helyen van, mint a DSiWare ROM-ok.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Frissítés
|
||||
|
||||
@ -20,31 +20,31 @@ crwdns19148:0crwdne19148:0
|
||||
## crwdns19150:0crwdne19150:0
|
||||
crwdns19152:0crwdne19152:0 crwdns19154:0crwdne19154:0
|
||||
|
||||
- crwdns19156:0crwdne19156:0
|
||||
- crwdns19158:0crwdne19158:0 crwdns19160:0crwdne19160:0 crwdns19162:0crwdne19162:0
|
||||
- crwdns19164:0crwdne19164:0 crwdns19166:0crwdne19166:0
|
||||
- crwdns19168:0crwdne19168:0
|
||||
- crwdns19170:0crwdne19170:0 crwdns19172:0crwdne19172:0 crwdns19174:0crwdne19174:0
|
||||
- crwdns24203:0crwdne24203:0
|
||||
- crwdns24205:0crwdne24205:0 crwdns19160:0crwdne19160:0 crwdns19162:0crwdne19162:0
|
||||
- crwdns24207:0crwdne24207:0 crwdns19166:0crwdne19166:0
|
||||
- crwdns24209:0crwdne24209:0
|
||||
- crwdns24211:0crwdne24211:0 crwdns19172:0crwdne19172:0 crwdns19174:0crwdne19174:0
|
||||
|
||||
crwdns19176:0crwdne19176:0
|
||||
crwdns24213:0crwdne24213:0
|
||||
|
||||
## crwdns19178:0crwdne19178:0
|
||||
crwdns19180:0crwdne19180:0
|
||||
|
||||
### crwdns19182:0crwdne19182:0
|
||||
crwdns19184:0crwdne19184:0 crwdns19186:0crwdne19186:0
|
||||
crwdns19184:0crwdne19184:0 crwdns24215:0crwdne24215:0
|
||||
|
||||
crwdns19188:0crwdne19188:0
|
||||
|
||||
### crwdns19190:0crwdne19190:0
|
||||
crwdns19192:0crwdne19192:0 crwdns19194:0crwdne19194:0
|
||||
crwdns19192:0crwdne19192:0 crwdns24217:0crwdne24217:0
|
||||
|
||||
### crwdns19196:0crwdne19196:0
|
||||
crwdns19198:0crwdne19198:0 crwdns19200:0crwdne19200:0
|
||||
crwdns24219:0crwdne24219:0 crwdns24221:0crwdne24221:0
|
||||
|
||||
crwdns19202:0crwdne19202:0 crwdns19204:0crwdne19204:0 crwdns19206:0crwdne19206:0 crwdns19208:0crwdne19208:0
|
||||
|
||||
crwdns19210:0crwdne19210:0 crwdns19212:0crwdne19212:0 crwdns19214:0crwdne19214:0
|
||||
crwdns24223:0crwdne24223:0 crwdns19212:0crwdne19212:0 crwdns19214:0crwdne19214:0
|
||||
|
||||
### crwdns19216:0crwdne19216:0
|
||||
crwdns19218:0crwdne19218:0 crwdns19220:0crwdne19220:0 crwdns19222:0crwdne19222:0
|
||||
@ -53,25 +53,24 @@ crwdns19218:0crwdne19218:0 crwdns19220:0crwdne19220:0 crwdns19222:0crwdne19222:0
|
||||
- crwdns19226:0crwdne19226:0
|
||||
- crwdns19228:0crwdne19228:0
|
||||
|
||||
crwdns19230:0crwdne19230:0
|
||||
crwdns24225:0crwdne24225:0
|
||||
|
||||
### crwdns19232:0crwdne19232:0
|
||||
crwdns19234:0crwdne19234:0 crwdns19236:0crwdne19236:0
|
||||
crwdns19234:0crwdne19234:0 crwdns24227:0crwdne24227:0
|
||||
|
||||
### crwdns19238:0crwdne19238:0
|
||||
crwdns19240:0crwdne19240:0 crwdns19242:0crwdne19242:0 crwdns19244:0crwdne19244:0
|
||||
crwdns19240:0crwdne19240:0 crwdns19242:0crwdne19242:0 crwdns24229:0crwdne24229:0
|
||||
|
||||
### crwdns19246:0crwdne19246:0
|
||||
crwdns19248:0crwdne19248:0 crwdns19250:0crwdne19250:0
|
||||
crwdns24231:0crwdne24231:0 crwdns24233:0crwdne24233:0
|
||||
|
||||
## crwdns19252:0crwdne19252:0
|
||||
crwdns19254:0crwdne19254:0
|
||||
crwdns24235:0crwdne24235:0
|
||||
|
||||
- crwdns19256:0[console]crwdnd19256:0[param2]crwdne19256:0
|
||||
- crwdns19258:0crwdne19258:0
|
||||
- crwdns19260:0[role]crwdne19260:0
|
||||
- crwdns24237:0crwdne24237:0 crwdns24239:0crwdne24239:0
|
||||
|
||||
crwdns19262:0crwdne19262:0 crwdns19264:0crwdne19264:0
|
||||
crwdns24241:0crwdne24241:0 crwdns19264:0crwdne19264:0
|
||||
|
||||
crwdns19266:0crwdne19266:0 crwdns19268:0crwdne19268:0
|
||||
|
||||
@ -84,6 +83,7 @@ crwdns19282:0crwdne19282:0
|
||||
crwdns19286:0crwdne19286:0
|
||||
|
||||
- crwdns19288:0crwdne19288:0
|
||||
- crwdns19290:0crwdne19290:0
|
||||
- crwdns24243:0crwdne24243:0
|
||||
- crwdns24245:0crwdne24245:0
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
|
||||
@ -22,31 +22,27 @@ crwdns19678:0crwdne19678:0 crwdns19680:0crwdne19680:0 crwdns19682:0crwdne19682:0
|
||||
|
||||
crwdns13666:0crwdne13666:0 crwdns13668:0crwdne13668:0
|
||||
|
||||
### crwdns19684:0crwdne19684:0
|
||||
crwdns19686:0crwdne19686:0 crwdns16444:0crwdne16444:0
|
||||
### crwdns24257:0crwdne24257:0
|
||||
crwdns24259:0crwdne24259:0 crwdns24261:0crwdne24261:0
|
||||
|
||||
crwdns15512:0crwdne15512:0 crwdns13684:0crwdne13684:0 crwdns13686:0crwdne13686:0
|
||||
|
||||
crwdns19688:0crwdne19688:0 crwdns15516:0crwdne15516:0 crwdns15518:0crwdne15518:0
|
||||
|
||||
crwdns19690:0crwdne19690:0 crwdns15522:0crwdne15522:0
|
||||
crwdns24263:0crwdne24263:0
|
||||
|
||||
### crwdns19692:0crwdne19692:0
|
||||
crwdns19694:0crwdne19694:0 crwdns15526:0crwdne15526:0 crwdns15528:0crwdne15528:0
|
||||
crwdns24265:0crwdne24265:0 crwdns24267:0crwdne24267:0 crwdns24269:0crwdne24269:0
|
||||
|
||||
crwdns15530:0crwdne15530:0 crwdns15532:0crwdne15532:0
|
||||
crwdns24271:0crwdne24271:0 crwdns24273:0crwdne24273:0
|
||||
|
||||
crwdns15534:0crwdne15534:0 crwdns15536:0crwdne15536:0 crwdns15538:0crwdne15538:0 crwdns19696:0crwdne19696:0 crwdns15542:0crwdne15542:0 crwdns15544:0crwdne15544:0
|
||||
crwdns24275:0crwdne24275:0 crwdns24277:0crwdne24277:0 crwdns24279:0crwdne24279:0 crwdns24281:0crwdne24281:0 crwdns24283:0crwdne24283:0 crwdns24285:0crwdne24285:0
|
||||
|
||||
crwdns15546:0crwdne15546:0 crwdns15548:0crwdne15548:0 crwdns15550:0crwdne15550:0
|
||||
crwdns24287:0crwdne24287:0 crwdns24289:0crwdne24289:0 crwdns24291:0crwdne24291:0
|
||||
|
||||
### crwdns13720:0crwdne13720:0
|
||||
crwdns15552:0crwdne15552:0 crwdns15554:0crwdne15554:0 crwdns15556:0crwdne15556:0
|
||||
crwdns24293:0crwdne24293:0 crwdns24295:0crwdne24295:0 crwdns24297:0crwdne24297:0
|
||||
|
||||
crwdns15558:0crwdne15558:0 crwdns15560:0crwdne15560:0 crwdns15562:0crwdne15562:0
|
||||
crwdns24299:0crwdne24299:0 crwdns24301:0crwdne24301:0 crwdns24303:0crwdne24303:0
|
||||
|
||||
### crwdns19698:0crwdne19698:0
|
||||
crwdns15564:0crwdne15564:0 crwdns15566:0crwdne15566:0 crwdns15568:0crwdne15568:0
|
||||
crwdns24305:0crwdne24305:0 crwdns24307:0crwdne24307:0 crwdns24309:0crwdne24309:0
|
||||
|
||||
### crwdns18476:0crwdne18476:0
|
||||
crwdns18478:0crwdne18478:0 crwdns18480:0crwdne18480:0 crwdns18482:0crwdne18482:0 crwdns19700:0crwdne19700:0 crwdns18486:0crwdne18486:0
|
||||
crwdns24311:0crwdne24311:0 crwdns24313:0crwdne24313:0 crwdns24315:0crwdne24315:0 crwdns24317:0crwdne24317:0 crwdns24319:0crwdne24319:0
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ crwdns21374:0crwdne21374:0 crwdns21376:0crwdne21376:0
|
||||
### crwdns19476:0crwdne19476:0
|
||||
crwdns19098:0crwdne19098:0
|
||||
|
||||
crwdns21384:0crwdne21384:0
|
||||
- crwdns24189:0crwdne24189:0
|
||||
- crwdns24191:0crwdne24191:0
|
||||
|
||||
1. crwdns19102:0crwdne19102:0
|
||||
1. crwdns19104:0crwdne19104:0
|
||||
1. crwdns24193:0crwdne24193:0
|
||||
1. crwdns24195:0crwdne24195:0
|
||||
1. crwdns21386:0crwdne21386:0
|
||||
1. crwdns21388:0%1crwdne21388:0
|
||||
- crwdns21390:0crwdne21390:0
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ crwdns21384:0crwdne21384:0
|
||||
1. crwdns21394:0crwdne21394:0
|
||||
1. crwdns19112:0crwdne19112:0 crwdns21396:0crwdne21396:0
|
||||
|
||||
crwdns21398:0crwdne21398:0
|
||||
crwdns24197:0crwdne24197:0
|
||||
|
||||
### crwdns19478:0crwdne19478:0
|
||||
crwdns21400:0crwdne21400:0
|
||||
crwdns24199:0crwdne24199:0
|
||||
|
||||
crwdns21402:0crwdne21402:0
|
||||
crwdns24201:0crwdne24201:0
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ crwdns18348:0crwdne18348:0 crwdns18350:0crwdne18350:0
|
||||
|
||||
#### crwdns19484:0crwdne19484:0
|
||||
|
||||
crwdns18362:0crwdne18362:0 crwdns18364:0crwdne18364:0
|
||||
crwdns18362:0crwdne18362:0 crwdns24255:0crwdne24255:0
|
||||
|
||||
@ -23,13 +23,10 @@ crwdns22178:0crwdne22178:0 crwdns22180:0crwdne22180:0 crwdns22182:0crwdne22182:0
|
||||
|
||||
crwdns22184:0crwdne22184:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22186:0crwdne22186:0
|
||||
crwdns22188:0crwdne22188:0 crwdns22190:0crwdne22190:0
|
||||
#### crwdns24147:0crwdne24147:0
|
||||
crwdns24149:0crwdne24149:0 crwdns24151:0crwdne24151:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22192:0crwdne22192:0
|
||||
crwdns22194:0crwdne22194:0 crwdns22196:0crwdne22196:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22200:0crwdne22200:0
|
||||
#### crwdns24153:0crwdne24153:0
|
||||
- crwdns19340:0crwdne19340:0
|
||||
- crwdns19342:0crwdne19342:0
|
||||
- crwdns21332:0crwdne21332:0
|
||||
@ -40,14 +37,14 @@ crwdns22194:0crwdne22194:0 crwdns22196:0crwdne22196:0
|
||||
- crwdns21336:0crwdne21336:0
|
||||
- crwdns21338:0crwdne21338:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22202:0crwdne22202:0
|
||||
crwdns22204:0crwdne22204:0 crwdns22206:0crwdne22206:0 crwdns22208:0crwdne22208:0
|
||||
#### crwdns24155:0crwdne24155:0
|
||||
crwdns24157:0crwdne24157:0 crwdns24159:0crwdne24159:0 crwdns24161:0crwdne24161:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22210:0crwdne22210:0
|
||||
crwdns22212:0crwdne22212:0 crwdns22214:0crwdne22214:0 crwdns22216:0crwdne22216:0
|
||||
#### crwdns24163:0crwdne24163:0
|
||||
crwdns24165:0crwdne24165:0 crwdns24167:0crwdne24167:0 crwdns24169:0crwdne24169:0
|
||||
|
||||
#### crwdns22218:0crwdne22218:0
|
||||
crwdns22220:0crwdne22220:0 crwdns22222:0crwdne22222:0 crwdns22224:0crwdne22224:0 crwdns22226:0crwdne22226:0
|
||||
#### crwdns24171:0crwdne24171:0
|
||||
crwdns24173:0crwdne24173:0 crwdns24175:0crwdne24175:0 crwdns24177:0crwdne24177:0 crwdns24179:0crwdne24179:0
|
||||
|
||||
crwdns22228:0crwdne22228:0
|
||||
crwdns24181:0crwdne24181:0
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ crwdns18416:0crwdne18416:0 crwdns18418:0crwdne18418:0
|
||||
- crwdns18422:0crwdne18422:0
|
||||
- crwdns18424:0crwdne18424:0
|
||||
- crwdns18426:0crwdne18426:0
|
||||
- crwdns21362:0crwdne21362:0
|
||||
- crwdns24187:0crwdne24187:0
|
||||
- crwdns21364:0crwdne21364:0
|
||||
|
||||
@ -70,7 +70,7 @@ crwdns21994:0crwdne21994:0 crwdns21996:0crwdne21996:0 crwdns21998:0crwdne21998:0
|
||||
| crwdns22032:0crwdne22032:0 | [crwdns22036:0crwdne22036:0][a7800ds] | `crwdns22038:0crwdne22038:0` | |
|
||||
| crwdns22040:0crwdne22040:0 | [crwdns22044:0crwdne22044:0][xegs-ds] | crwdns22046:0crwdne22046:0 | |
|
||||
| crwdns22048:0crwdne22048:0 | crwdns22050:0crwdne22050:0 | crwdns22052:0crwdne22052:0 | crwdns22054:0crwdne22054:0 |
|
||||
| crwdns22056:0crwdne22056:0 | crwdns22058:0crwdne22058:0 | crwdns22060:0crwdne22060:0 | crwdns22062:0crwdne22062:0 |
|
||||
| crwdns22056:0crwdne22056:0 | crwdns22058:0crwdne22058:0 | crwdns22060:0crwdne22060:0 | crwdns24325:0crwdne24325:0 |
|
||||
| crwdns22064:0crwdne22064:0 | crwdns22066:0crwdne22066:0 | `crwdns22068:0crwdne22068:0` | |
|
||||
| crwdns22070:0crwdne22070:0 | [crwdns22074:0crwdne22074:0][gameyob] | crwdns22076:0crwdne22076:0 | `crwdns22078:0crwdne22078:0` |
|
||||
| crwdns22080:0crwdne22080:0 | crwdns22082:0crwdne22082:0 | crwdns22084:0crwdne22084:0 | `crwdns22086:0crwdne22086:0` |
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ crwdns22164:0crwdne22164:0
|
||||
crwdns22168:0crwdne22168:0 crwdns22170:0crwdne22170:0
|
||||
|
||||
[^1]: crwdns16838:0crwdne16838:0
|
||||
[^2]: crwdns16840:0crwdne16840:0
|
||||
[^2]: crwdns24327:0crwdne24327:0
|
||||
[^3]: crwdns16842:0crwdne16842:0
|
||||
[^4]: crwdns18898:0crwdne18898:0
|
||||
[^5]: crwdns18910:0crwdne18910:0
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ crwdns18248:0{:.alert .alert-info}crwdne18248:0
|
||||
1. crwdns24122:0crwdne24122:0
|
||||
1. crwdns24124:0crwdne24124:0
|
||||
- crwdns24126:0crwdne24126:0
|
||||
1. crwdns24128:0crwdne24128:0
|
||||
1. crwdns24247:0crwdne24247:0
|
||||
1. crwdns24130:0crwdne24130:0
|
||||
1. crwdns24132:0crwdne24132:0
|
||||
1. crwdns24134:0crwdne24134:0
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ crwdns13926:0crwdne13926:0 crwdns13928:0crwdne13928:0
|
||||
**crwdns24074:0crwdne24074:0**
|
||||
1. crwdns24094:0crwdne24094:0
|
||||
1. crwdns24078:0crwdne24078:0 crwdns24080:0%20crwdnd24080:0%20Ccrwdnd24080:0%20ucrwdnd24080:0%20scrwdnd24080:0%20crwdnd24080:0%20crwdne24080:0
|
||||
1. crwdns24142:0crwdne24142:0
|
||||
1. crwdns24249:0crwdne24249:0
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: crwdns20950:0crwdne20950:0
|
||||
---
|
||||
|
||||
crwdns15858:0crwdne15858:0
|
||||
crwdns24183:0crwdne24183:0
|
||||
crwdns15860:0{:.alert .alert-info}crwdne15860:0
|
||||
|
||||
crwdns24038:0crwdne24038:0
|
||||
crwdns24185:0crwdne24185:0
|
||||
crwdns24040:0{:.alert .alert-info}crwdne24040:0
|
||||
|
||||
crwdns24042:0{% capture tab-universal-updater %}crwdne24042:0
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: crwdns20844:0crwdne20844:0
|
||||
description: crwdns20846:0crwdne20846:0
|
||||
---
|
||||
|
||||
crwdns15834:0crwdne15834:0
|
||||
crwdns24321:0crwdne24321:0
|
||||
crwdns15836:0{:.alert .alert-info}crwdne15836:0
|
||||
|
||||
crwdns24088:0crwdne24088:0
|
||||
crwdns24323:0crwdne24323:0
|
||||
crwdns24090:0{:.alert .alert-info}crwdne24090:0
|
||||
|
||||
### crwdns14194:0crwdne14194:0
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: crwdns21052:0crwdne21052:0
|
||||
description: crwdns21054:0crwdne21054:0
|
||||
---
|
||||
|
||||
crwdns15864:0crwdne15864:0
|
||||
crwdns24251:0crwdne24251:0
|
||||
crwdns15866:0{:.alert .alert-info}crwdne15866:0
|
||||
|
||||
crwdns24082:0crwdne24082:0
|
||||
crwdns24253:0crwdne24253:0
|
||||
crwdns24084:0{:.alert .alert-info}crwdne24084:0
|
||||
|
||||
### crwdns14046:0crwdne14046:0
|
||||
|
||||
@ -20,31 +20,31 @@ Kami juga berfokus terhadap hal lain seperti pembuatan hack ROM, pengembangan (d
|
||||
## Kanal Discord
|
||||
Kami punya beberapa kanal untuk tiap bahasan yang berbeda, jadi pastikan kamu menggunakan kanal yang benar agar yang lain tidak dibanjiri dengan pembahasan yang tidak berhubungan. Kami biasanya membahas yang penting dulu tapi kamu bisa memeriksa ke kanal lain dengan melihat apa bahasan (topik) kanal mereka:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - Kanal ini berisi peraturan, isinya menjelaskan patokan (standard) kami tentang cara berkomunikasi di server ini
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Butuh memahami sesuatu? Tidak tahu istilah-istilah teknis? Periksa di sini
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - Ini tempat kamu meminta bantuan tentang apa saja yang berkaitan mengenai Homebrew DS. Mohon periksa dulu di pentul (pins), siapa tahu di sana sudah ada penjelasannya
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - Kanal ini untuk membincangkan tentang server ini sendiri
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - Ini untuk yang santai, obrolan kurang mutu. Peraturan agak luwes di sini tapi masih diharuskan. Ke sini saja kalau mengirim meme dan yang lain
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Tidak tahu istilah-istilah teknis? Periksa di sini
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Mohon periksa dulu di pentul (pins), siapa tahu di sana sudah ada penjelasannya
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - This for casual, lower-quality chatting. Peraturan agak luwes di sini tapi masih diharuskan. Ke sini saja kalau mengirim meme dan yang lain
|
||||
|
||||
Kami juga ada [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] untuk homebrew yang tidak ada kanal khusus, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] untuk modifikasi (modding) yang tidak berurusan di kanal lain, [#nds-gaming][nds-gaming] untuk tentang DS secara umum, dan [#offtopic][offtopic] untuk bahasan apapun secara umum.
|
||||
We also have [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] for homebrew that don't have a dedicated channel, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] for modding that doesn't concern other channels, [#nds-gaming][nds-gaming] for general DS stuff, and [#offtopic][offtopic] for any topic in general.
|
||||
|
||||
## Peran & Bakat Pengguna
|
||||
Kami ada beberapa peran yang bisa didapat di server ini, beberapa dapat diperoleh hanya dengan perintah (command) @Lightning
|
||||
|
||||
### Pengembang (Developer)
|
||||
Peran ini diberikan kepada orang yang telah mendampingi atau memimpin proyek untuk scene Nintendo DS. Walaupun lebih baik kalau sumbernya terbuka (open source), tapi tidak harus. Kirim saja aplikasi homebrew Nintendo DS di kanal yang paling sesuai (jika tidak ada, kirim di sini [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) dan sentil (ping) juga moderator di samping pesanmu.
|
||||
Peran ini diberikan kepada orang yang telah mendampingi atau memimpin proyek untuk scene Nintendo DS. While preferable that it'd be open source, it's optional Post the Nintendo DS homebrew application in the channel that works the best (If it doesn't have one, post it in [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) and ping a moderator alongside your message.
|
||||
|
||||
Mohon diingat kalau memakai kode curian tidak akan membuatmu mendapat peran, dan kami akan menolak tergantung keadaannya
|
||||
|
||||
### Seniman/Perancang
|
||||
Peran ini diberikan kepada orang yang punya pemahaman tentang seni gambar dan telah ikut serta pada homebrew DS dalam hal grafis (contohnya, skin WoodR4 atau tema sampingan TWiLight Menu++). Kalau kamu sudah memenuhi persyaratannya, sebut (mention) kami di [#community-meta][community-meta] dengan contoh kerjamu, nanti kami pertimbangkan.
|
||||
Peran ini diberikan kepada orang yang punya pemahaman tentang seni gambar dan telah ikut serta pada homebrew DS dalam hal grafis (contohnya, skin WoodR4 atau tema sampingan TWiLight Menu++). Once you've fulfilled the requirement, mention us in [#community-meta][community-meta] with examples of said work and we will evaluate it.
|
||||
|
||||
### Penolong (Helper)
|
||||
Entah itu orang tepercaya yang kami kirimkan bentukan khusus (special build) untuk dicoba atau seseorang yang biasa menolong di kanal [#nds-modding-help][nds-modding-help], Penolong adalah pengguna (user) yang seharusnya mewakili server sebagai anggota yang bermanfaat di perkumpulan (komunitas). Sebagai tambahan untuk persyaratan kiriman (post) yang harus bermutu tinggi, ada dua cara agar kamu mendapat peran: Pencobaan (Testing) & menolong orang di [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
Whether it's people we confide special builds to test or someone who would be helping out in the [#nds-modding-help][nds-modding-help] channel, Helpers are users that are supposed to represent the server as helpful members of the community. As an addition to the above average post quality requirement, there are two possible ways you can get the role: Testing & helping those in [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
|
||||
Bagi yang pencobaan, kamu harus mencoba (test) setidaknya 7 permainan antara GBARunner2 dan nds-bootstrap. Periksa bahasan (topik) kanal tertentunya untuk tautan ke lembar kesesuaiannya (compatibility). Bagi yang menolong, banyaknya bantuan yang harus diberikan masih belum pasti. Kami biasanya melihat dari seberapa besar bantuannya (contohnya, mengatakan "tekan kanan terus pilih edit" itu kurang membantu).
|
||||
|
||||
Ketika sudah memenuhi salah satunya, sebutkan (mention) di [#community-meta][community-meta] dan bilang cara atau metode apa yang kamu pilih. Jika kami setujui, kamu akan mendapat peran Penolong. Kamu harus mengirim setidaknya satu pesan setiap 4 bulan agar perannya dipertahankan.
|
||||
Once you've fulfilled either, mention it in [#community-meta][community-meta] and say which method you chose. Jika kami setujui, kamu akan mendapat peran Penolong. Kamu harus mengirim setidaknya satu pesan setiap 4 bulan agar perannya dipertahankan.
|
||||
|
||||
### Penerjemah
|
||||
Ingin menerjemahkan proyek kami? Coba gunakan peran ini agar kamu mendapat berita terkini mengenai status terjemahan proyek. Ketua penerjemah kami (Evie) akan mengabarkan atau sentil (ping) jika ada kalimat baru yang butuh diterjemahkan.
|
||||
@ -53,25 +53,24 @@ Ingin menerjemahkan proyek kami? Coba gunakan peran ini agar kamu mendapat berit
|
||||
- situs jejaring dsi.cfw.guide: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- wiki ds-homebrew.com: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
Peran ini dapat dicetik (toggleable), lewat perintah (command) togglerole @Lightning (`!togglerole Translators` di [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Pemodifikasi (Modder) Permainan
|
||||
Peran ini diberikan bagi yang telah membuat Retasan (Hack) ROM yang lumayan di Nintendo DS, tahu bagaimana cara menambal (patch) berkasnya dan telah mengirim umum ROM hack tersebut di tempat yang tahan lama (seperti GameBanana atau forum modding). Kirim umumkan ROM hack-mu di [#nds-retail-research][nds-retail-research] dan sentil (ping) moderator, nanti kami pertimbangkan retasan ROM-nya.
|
||||
Peran ini diberikan bagi yang telah membuat Retasan (Hack) ROM yang lumayan di Nintendo DS, tahu bagaimana cara menambal (patch) berkasnya dan telah mengirim umum ROM hack tersebut di tempat yang tahan lama (seperti GameBanana atau forum modding). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Pemain Daring (Online) Nintendo DS
|
||||
Ini peran yg diataskan (hoisted), ditujukan untuk pengguna agar dapat sentil (ping) kalau ada yang ingin main daring permainan Nintendo DS (entah pakai Wimmfi, AltWFC atau layanan lain). Yang sentil besar-besaran (mass ping) akan diblokir. Peran ini dapat dicetik (toggleable), lewat perintah togglerole @Lightning (`!togglerole Nintendo DS Online Players` di [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
Ini peran yg diataskan (hoisted), ditujukan untuk pengguna agar dapat sentil (ping) kalau ada yang ingin main daring permainan Nintendo DS (entah pakai Wimmfi, AltWFC atau layanan lain). Yang sentil besar-besaran (mass ping) akan diblokir. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Perbaruan (Update)
|
||||
Kamu akan disentil (pinged) di [#announcements][announcements] setiap kali ada perbaruan keluar. Untuk akses, ketik `!togglerole Updates` di [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Perintah (Command) Lightning
|
||||
Lightning adalah robot Discord dibuat oleh @Frost_ yang mana mempunyai banyak perintah berguna bagi perkumpulan modifikasi (modding), termasuk...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - Ini membantu kamu melihat informasi tentang memodifikasi konsol, permainan, dan sebagainya. param2 dapat dilihat untuk informasi lebih perinci atau mendapat daftar homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Mencari homebrew 3DS di TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - Ini akan mencetik dua peran yang dapat diubahsuai (customizable): `Updates` dan `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
Ada banyak perintah seru yang dapat kamu ketik juga, tetapi mohon lakukan di server [#end-of-server][end-of-server] saja. Untuk lebih lanjut, coba periksa situsnya: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. Untuk lebih lanjut, coba periksa situsnya: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
Kami juga menggunakan Lightning untuk tujuan moderasi (mencatat peringatan, mengeluarkan, membisu dan memblokir). Biarkan kotak japri (DM) robot ini terbuka jika saja kami butuh menghubungimu.
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ Orang-orang ini yang bantu mengurus server. Jika mereka mengatakan sesuatu sudah
|
||||
Berikut tautan ke jaringan (network) kami.
|
||||
|
||||
- Server Discord: <https://discord.gg/yD3spjv> (Mohon diingat kalau apa saja yang dapat diakses secara umum di server kami akan di-log oleh kami dan mungkin dicatat yang lain juga)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (reddit yang lama: [Gelap](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Terang](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,15 +22,11 @@ The Nintendo DS shipped with a 67 MHz processor in 2004. The Nintendo DSi shippe
|
||||
|
||||
nds-bootstrap has TWL Clock Speed as an option, but it will not try to adjust the ROM to work with the higher clock speed. That's on the application itself, and applications not working with a higher clock speed is NOT a bug on the nds-bootstrap end.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi system menu
|
||||
The Nintendo DSi system menu uses a signed 32-bit integer to determine the amount of free space on the device. Using a device source that goes above the 32-bit integer limit, this counter is overflowed into a negative number, which crashes into an "An error has occurred" black screen.
|
||||
|
||||
The ranges that make it overflow is determined by pairs of two. For example, 1-2 GB of free space is allowed while 3-4 isn't. 5-6 GB of free space is allowed while 7-8 isn't.
|
||||
|
||||
This crash will never occur if the system menu is launched from an actual NAND chip (since it maxes out at 128 MB), but a redirection system (such as hiyaCFW) would cause this to trigger. Fortunately, this bug can easily by fixed by placing dummy files to set the counter at a positive number. hiyaCFW will automatically do this for you in the latest version.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Slot-1 access & blockout
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ There are guides for creating a DS-compatible hotspot on macOS and Linux compute
|
||||
### Manually patching your DS ROMs
|
||||
Follow the guide below in case your ISP blocks custom DNS servers, otherwise it is *strongly* recommended to follow the guide above.
|
||||
|
||||
Note: Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Download [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WFCPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Create a text file
|
||||
1. In the file, enter `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` then save the text file with the name `patch.bat` and close the window
|
||||
- You can replace wiimmfi.de with another URL, if you wish to use a different server
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Not right now. Instead, you can permanently inject cheat codes into your GBA ROM
|
||||
|
||||
#### How do I use Wi-Fi link features?
|
||||
|
||||
You will need a build from the [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) branch to use the features. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBATemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
You will need a build from the [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) branch to use the features. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,9 +23,6 @@ If the server says it's an nds-bootstrap issue, check if the game hasn't been re
|
||||
|
||||
Also, make sure you add it to the [compatibility list](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) on Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### Why doesn't multiplayer work?
|
||||
This is a [known issue](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) with cloneboot. Please wait for a fix.
|
||||
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ Untuk melihat permainan yang teruji, lihat [di sini](https://docs.google.com/spr
|
||||
- Cari layar yang berkelip atau ada gangguan suara
|
||||
- Jika ada yang aneh, jalankan permainannya bersebelahan dengan konsol yang tidak pakai nds-bootstrap untuk perbandingan
|
||||
- Coba semua fitur di permainannya sebanyak mungkin
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Be thorough
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ No, this is not an emulator. The menu and DS games (loaded via nds-bootstrap) ar
|
||||
|
||||
#### What systems does TWiLight Menu++ support?
|
||||
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[rom name].pub`, `[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ Requires a Nintendo 3DS or 2DS console.
|
||||
1. Press <kbd class="face">B</kbd> to exit the patch menu
|
||||
1. Press <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen
|
||||
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 3 again
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`, and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` (create `TwlBg` folder, if it doesn't exist), and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Restart your 3DS while holding <kbd>SELECT</kbd> to open Luma3DS's configuration
|
||||
1. Enable `external FIRMs and modules`, then press <kbd>START</kbd> to save and quit
|
||||
1. Open TWiLight Menu++ settings, switch to the `Games/Apps settings` page, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10`
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ You're all done! Enjoy your DS games in widescreen!
|
||||
**NOTES:**
|
||||
1. Do not hold <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> when launching TWLMenu++, if you don't want widescreen to look glitched
|
||||
1. Not every game is widescreen compatible. [We have created a list of games with widescreen](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, delete `TwlBg.cxi` at `sd:/luma/sysmodules/`, and [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++, and re-follow the above guide
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: Manual
|
||||
---
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Memperbarui TWiLight Menu++ (DSi)
|
||||
description: Bagaimana cara memperbarui TWiLight Menu++ pada Nintendo DSi
|
||||
---
|
||||
|
||||
Jika memperbarui dari versi yang lebih lama dari v16.4.0, mohon pindahkan dulu berkas `.sav` permainan DS-nya ke folder baru bernama `saves`, yang mana folder `saves` di tempat yang sama dengan rom DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Pemerbaruan (Update)
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Updating TWiLight Menu++ (Flashcard)
|
||||
description: How to update TWiLight Menu++ on a Nintendo DS flashcard
|
||||
---
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS roms.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare roms.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Updating
|
||||
|
||||
@ -20,31 +20,31 @@ Ci concentriamo anche su altre cose, come la creazione di ROM hack, lo sviluppo
|
||||
## Canali Discord
|
||||
Abbiamo un sacco di canali per diversi argomenti, quindi assicurati di utilizzare il canale giusto in modo tale che gli altri non si inondino di conversazioni non appropriate. Elencheremo quelli più importanti, ma è sempre possibile controllare che cosa fanno gli altri guardando il loro argomento corrispettivo:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - Questo è il canale delle regole, descrive gli standard che abbiamo quando si comunica in questo server
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Hai bisogno di capire qualcosa? Non conosci un termine tecnico? Controlla qui
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - Qui puoi chiedere assistenza per tutto ciò che riguarda gli homebrew del DS. Si prega di controllare i messaggi attaccati, poiché ci potrebbe essere una spiegazione già lì
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - Questo canale è usato per parlare del server stesso
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - Questo canale è per la chat casual, di qualità inferiore. Le regole sono leggermente più allentate, ma sono ancora applicate. Usalo per pubblicare i meme e le cose che vuoi
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Non conosci un termine tecnico? Controlla qui
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Si prega di controllare i messaggi attaccati, poiché ci potrebbe essere una spiegazione già lì
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
- [#end-of-server][end-of-server] - This for casual, lower-quality chatting. Le regole sono leggermente più allentate, ma sono ancora applicate. Usalo per pubblicare i meme e le cose che vuoi
|
||||
|
||||
Abbiamo anche [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] per homebrew che non hanno un canale dedicato, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] per il modding che non riguarda altri canali, [#nds-gaming][nds-gaming] per le cose generali del DS, e [#offtopic][offtopic] per qualsiasi argomento in generale.
|
||||
We also have [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew] for homebrew that don't have a dedicated channel, [#nds-modding-discussion][nds-modding-discussion] for modding that doesn't concern other channels, [#nds-gaming][nds-gaming] for general DS stuff, and [#offtopic][offtopic] for any topic in general.
|
||||
|
||||
## Ruoli & Flair utenti
|
||||
Abbiamo diversi ruoli su questo server, alcuni dei quali sono accessibili solo con un comando @Lightning
|
||||
|
||||
### Sviluppatori
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno assistito o guidato un progetto per la scena del Nintendo DS. Mentre sarebbe meglio che fosse open source, è facoltativo. Pubblica l'applicazione homebrew del Nintendo DS nel canale che funziona meglio (Se non ne ha uno, postalo in [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) e assicurati di menzionare un moderatore nel tuo messaggio.
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno assistito o guidato un progetto per la scena del Nintendo DS. While preferable that it'd be open source, it's optional Post the Nintendo DS homebrew application in the channel that works the best (If it doesn't have one, post it in [#other-nds-homebrew][other-nds-homebrew]) and ping a moderator alongside your message.
|
||||
|
||||
Tieni a mente che il codice rubato non vi garantirà il ruolo, e potremmo negare la richiesta a seconda delle circostanze
|
||||
|
||||
### Artisti/Designer
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno la conoscenza di come funziona l'arte e hanno contribuito agli homebrew del DS in qualche modo grafico (per esempio, una skin di WoodR4 o un sottotema di TWiLight Menu++). Una volta soddisfatto il requisito, menzionateci in [#community-meta][community-meta] con esempi del vostro lavoro e noi lo valuteremo.
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno la conoscenza di come funziona l'arte e hanno contribuito agli homebrew del DS in qualche modo grafico (per esempio, una skin di WoodR4 o un sottotema di TWiLight Menu++). Once you've fulfilled the requirement, mention us in [#community-meta][community-meta] with examples of said work and we will evaluate it.
|
||||
|
||||
### Helper/Aiutanti
|
||||
Che si tratti di persone a cui confidiamo build speciali per testare o qualcuno che aiuti nel canale [#nds-modding-help][nds-modding-help], gli Aiutanti sono utenti che dovrebbero rappresentare il server come membri utili della community. In aggiunta al requisito di qualità del post medio qui sopra, ci sono due modi possibili per ottenere il ruolo: Testare & aiutare gli utenti nel canale [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
Whether it's people we confide special builds to test or someone who would be helping out in the [#nds-modding-help][nds-modding-help] channel, Helpers are users that are supposed to represent the server as helpful members of the community. As an addition to the above average post quality requirement, there are two possible ways you can get the role: Testing & helping those in [#nds-modding-help][nds-modding-help]
|
||||
|
||||
Come requisiti per testare, è necessario farlo per almeno un totale di 7 giochi tra GBARunner2 e nds-bootstrap. Controlla i loro argomenti specifici dei canali per i link ai loro fogli della compatibilità. Per coloro che aiutano, la quantità di aiuto dato non viene scritta su lastre di pietra. In generale guardiamo a quanto è grande il vostro aiuto (ad esempio, dicendo "click destro e quindi premere modifica" non aiuterebbe, e perciò non conta).
|
||||
|
||||
Una volta soddisfatto il requisito, menzionateci in [#community-meta][community-meta] con esempi del vostro lavoro e noi lo valuteremo. Se la valutazione sarà positiva, otterrai il ruolo da helper/aiutante. Devi inviare almeno un messaggio ogni 4 mesi per mantenerlo.
|
||||
Once you've fulfilled either, mention it in [#community-meta][community-meta] and say which method you chose. Se la valutazione sarà positiva, otterrai il ruolo da helper/aiutante. Devi inviare almeno un messaggio ogni 4 mesi per mantenerlo.
|
||||
|
||||
### Traduttori
|
||||
Vuoi tradurre un nostro progetto? Dai a te stesso questo ruolo in modo tale da poter rimanere aggiornato con lo stato di traduzione del progetto. Il nostro capo delle traduzioni (Evie) vi avviserà quando le nuove stringhe dovranno essere tradotte.
|
||||
@ -53,25 +53,24 @@ Vuoi tradurre un nostro progetto? Dai a te stesso questo ruolo in modo tale da p
|
||||
- sito dsi.cfw.guide: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- wiki ds-homebrew.com: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
Questo è un ruolo attivabile, tramite il comando togglerole di @Lightning (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Modder dei Giochi
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno fatto una ROM Hack di qualità decente per il Nintendo DS, sanno come patchare correttamente i loro file e hanno pubblicato la già citata ROM hack in un luogo relativamente permanente (come GameBanana o un forum di modding). Pubblica la tua ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] e menziona un moderatore nel messaggio, così noi valuteremo la ROM hack.
|
||||
Questo ruolo è dato a coloro che hanno fatto una ROM Hack di qualità decente per il Nintendo DS, sanno come patchare correttamente i loro file e hanno pubblicato la già citata ROM hack in un luogo relativamente permanente (come GameBanana o un forum di modding). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Giocatori Online Nintendo DS
|
||||
Questo è un ruolo pensato in modo tale che gli utenti vengano menzionati quando qualcuno vuole giocare ad un gioco del Nintendo DS online (che si tratti di Wiimmfi, AltWFC o altri servizi). Le menzioni di massa saranno bannate. Questo è un ruolo attivabile, tramite il comando togglerole di @Lightning (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
Questo è un ruolo pensato in modo tale che gli utenti vengano menzionati quando qualcuno vuole giocare ad un gioco del Nintendo DS online (che si tratti di Wiimmfi, AltWFC o altri servizi). Le menzioni di massa saranno bannate. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Aggiornamenti
|
||||
Otterrai una menzione in [#announcements][announcements] ogni volta che esce un aggiornamento. Per accedervi, digita `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Comandi Lightning
|
||||
Lightning è un bot discord realizzato da @Frost_ che ha comandi utili per le comunità di modding, incluso...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - Questo comando ti permetterà di visualizzare informazioni sulle modifiche delle console, di giochi e così via. param2 può essere visualizzato per informazioni più specifiche o per ottenere un elenco di homebrew.
|
||||
- `!tinydb [termine di ricerca]` - Cerca homebrew del 3DS su TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - Questo attiverà i due ruoli personalizzabili che abbiamo: `Aggiornamenti` e `Giocatori Online Nintendo DS`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
Ci sono un sacco di comandi divertenti che puoi eseguire, ma ricorda di utilizzarli solo su [#end-of-server][end-of-server]. Per saperne di più, dai un'occhiata al loro sito web: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. Per saperne di più, dai un'occhiata al loro sito web: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
Usiamo anche Lightning per scopi di moderazione (per avvertimenti di log, espellere, mutare e ban). Mantieni aperto il box MD di questo bot nel caso in cui avessimo bisogno di raggiungerti.
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ Queste sono le persone che mantengono il server. Se dicono che qualcosa è defin
|
||||
Ecco i link ai nostri network.
|
||||
|
||||
- Server Discord: [https://discord. g/yD3spjv](https://discord.gg/yD3spjv) (Tieni presente che tutto ciò che è accessibile al pubblico sul nostro server è registrato da noi e può essere registrato da altri qui)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (per il vecchio reddit: [Scuro](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Chiaro](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,15 +22,11 @@ Il Nintendo DS era composto da un processore a 67MHz nel 2004. Il Nintendo DSi e
|
||||
|
||||
nds-bootstrap ha TWL Clock Speed come opzione, ma non cercherà di regolare le ROM per farle funzionare a velocità maggiore. Questo è colpa dell'applicazione in sé, e perciò le applicazioni che non funzionano ad una velocità più alta NON è un bug di nds-bootstrap.
|
||||
|
||||
### Menu di sistema Nintendo DSi
|
||||
Il menu di sistema del Nintendo DSi utilizza un numero intero firmato a 32 bit per determinare lo spazio libero sul dispositivo. Using a device source that goes above the 32-bit integer limit, this counter is overflowed into a negative number, which crashes into an "An error has occurred" black screen.
|
||||
|
||||
The ranges that make it overflow is determined by pairs of two. Ad esempio, 1-2 GB di spazio libero è consentito mentre 3-4 no. 5-6 GB di spazio libero è consentito mentre 7-8 no.
|
||||
|
||||
This crash will never occur if the system menu is launched from an actual NAND chip (since it maxes out at 128 MB), but a redirection system (such as hiyaCFW) would cause this to trigger. Fortunately, this bug can easily by fixed by placing dummy files to set the counter at a positive number. hiyaCFW will automatically do this for you in the latest version.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Slot-1 access & blockout
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
@ -41,7 +37,7 @@ Before 1.4.0, the white list used to contain only two sections. In 1.4.0, they'v
|
||||
Unfortunately, the requirements are tight. It requires version 1.4.0 and a flashcard with a modified ROM. Also, the exploit never officially came out, due to Unlaunch being much simpler to install and having less requirements (just a way to get into homebrew) with the same advantages.
|
||||
|
||||
### Fotocamera Nintendo DSi
|
||||
L'applicazione Fotocamera Nintendo DSi ha la possibilità di scattare foto in formato JPEG e salvarle sia nella memoria di sistema che nella scheda SD. The way it's loaded restricts it to only DSi made images, due to lacking the proper HMAC stored inside a custom EXIF tag. Any custom images are not readable on the DSi, whether its PC taken or PC edited.
|
||||
The Nintendo DSi Camera application has the ability to take pictures in the JPEG and save them to either the System Memory or the SD card. The way it's loaded restricts it to only DSi made images, due to lacking the proper HMAC stored inside a custom EXIF tag. Any custom images are not readable on the DSi, whether its PC taken or PC edited.
|
||||
|
||||
A `pit.bin` file is used in order to load images. However, the header size at offset 0x16 is unchecked, so a big enough header size value can exceed boundaries and cause the buffer to overwrite and jump to unsigned code. This is how Memory Pit is powered.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ Ci sono guide per la creazione di un hotspot compatibile con DS su computer macO
|
||||
### Patchare manualmente le tue ROM del DS
|
||||
Segui la guida qui sotto nel caso in cui il tuo ISP blocchi i server DNS personalizzati, altrimenti è *fortemente* consigliato di seguire la guida qui sopra.
|
||||
|
||||
Nota: Gli utenti di GNU/Linux e macOS possono seguire istruzioni molto simili, ma dovranno usare Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Scarica [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copiare la ROM del gioco che si desidera patchare nella stessa cartella in cui WFCPatcher viene salvato e aprire quella cartella
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Crea un file di testo
|
||||
1. Nel file, inserisci `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` e salva il file di testo con il nome `patch.bat` e chiudi la finestra
|
||||
- È possibile sostituire wiimmfi.de con un altro URL, se si desidera utilizzare un server diverso
|
||||
@ -40,9 +41,9 @@ Nota: Gli utenti di GNU/Linux e macOS possono seguire istruzioni molto simili, m
|
||||
1. Ora trascina tutte le ROM che si desiderano patchare su patch.bat
|
||||
1. Fatto! le ROM patchate saranno quelle che finiscono in (wiimmfi)
|
||||
|
||||
Non dimenticare di rimuovere qualsiasi DNS che potresti aver salvato sulle impostazioni Wi-Fi prima di tentare di connetterti con la ROM patchata.
|
||||
Don't forget to remove any DNS you might have saved on your Wi-Fi settings before attempting to connect with the patched ROM.
|
||||
|
||||
### Risoluzione dei problemi e ulteriore lettura
|
||||
Se stai ricevendo degli errori, puoi mettere il loro codice nel [risolutore dei problemi di Wimmfi ](https://wiimmfi.de/error) per trovare delle soluzioni per risolverli.
|
||||
If you are receiving any errors, you can enter the error code in Wiimmfi's [troubleshooter](https://wiimmfi.de/error) for ways to fix it.
|
||||
|
||||
Per una risoluzione dei problemi più specifica e per ulteriori informazioni, come ad esempio come connettersi agli emulatori online o utilizzare USB Connector Nintendo Wi-Fi, puoi leggere questa [Guida Wiimmfi](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) scritta dai membri della [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
For more specific troubleshooting and more information, such as how to connect to online on emulators or using a Nintendo Wi-Fi USB Connector, you can read this [Wiimmfi Guide](https://docs.google.com/document/d/1f3PChwQig40UaiPXlh-Gi5CggGiBPzyrpiecLZlT8ZE/edit?usp=sharing) written by members of the [Mario Kart DS Network](https://discord.gg/pa9bea6).
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Non è il momento. Invece, è possibile iniettare in modo permanente i codici de
|
||||
|
||||
#### Come posso utilizzare le funzioni di collegamento Wi-Fi?
|
||||
|
||||
Avrai bisogno di una build dal ramo [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) per utilizzare le funzionalità. Puoi trovare istruzioni dettagliate su come configurare le build sulla sua pagina [GBATemp Wiki](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
Avrai bisogno di una build dal ramo [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) per utilizzare le funzionalità. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,13 +23,10 @@ Se il server dice che si tratta di un problema di nds-bootstrap, controlla se il
|
||||
|
||||
Inoltre, assicurati di aggiungerlo alla [lista di compatibilità](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) su Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### Perché il multigiocatore non funziona?
|
||||
Questo è un [problema conosciuto](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) con cloneboot. Si prega di aspettare che venga corretto.
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
#### Perché ci sono problemi con il caricamento delle ROM, anche se sono eseguite nativamente?
|
||||
nds-bootstrap applica delle patch alle funzioni ROM da eseguire da una scheda SD, visto che le ROM sono codificate per essere lette dalla Slot-1. Vi sono anche problemi di tempistica e misure AP (di cui molte già eliminate), che causerebbero entrambe un funzionamento inadeguato delle ROM.
|
||||
|
||||
#### Perché usare nds-bootstrap piuttosto di una normale flashcard?
|
||||
#### Why use nds-bootstrap over a regular flashcard?
|
||||
- Alcune ROM compatibili sono caricate nella RAM, consentendo tempi di caricamento più rapidi rispetto alle normali cartucce
|
||||
- È possibile espandere il bus di memoria VRAM a 32-bit
|
||||
- È possibile utilizzare la velocità della CPU aggiuntiva del DSi, consentendo prestazioni migliori in alcuni giochi
|
||||
@ -40,14 +37,14 @@ nds-bootstrap applica delle patch alle funzioni ROM da eseguire da una scheda SD
|
||||
- Il DS Memory Expansion Pak è emulato, questo significa che i giochi che lo richiedono funzioneranno
|
||||
- Inverti gli schermi superiori e inferiori per i giochi compatibili per un gameplay più confortevole, o su sistemi con uno schermo rotto o rimosso
|
||||
|
||||
#### ROM donatrici
|
||||
La maggior parte dei giochi SDK5 possono essere selezionati come ROM donatrici (che può essere fatto tramite TWiLight Menu++). Il binario ARM7 della ROM donatrice viene copiato da nds-bootstrap e sostituisce il binario ARM7 per il gioco che sta cercando di eseguire. Questo permette ad alcuni giochi SDK5 di avviarsi e salvarsi.
|
||||
#### Donor ROMs
|
||||
Most SDK5 games can be selected as a Donor ROM (which can be done via TWiLight Menu++). The Donor ROM's ARM7 binary is copied by nds-bootstrap and replaces the ARM7 binary for the game that it is trying to run. This allows certain and SDK5 games to boot and save.
|
||||
|
||||
#### Che cosa è una versione notturna e dove la posso ottenere?
|
||||
Una versione notturna è compilata per l'ultima commit. Le versioni notturne possono essere instabili, ma in esse sono incluse le correzioni di bug più recenti. Puoi ottenere le versioni notturne di nds-bootstrap [qui](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
#### What is a nightly and where do I get it?
|
||||
A nightly build is build for the latest commit. Nightly builds may be unstable, but has the most recent bugfixes added. You can get nightly builds for nds-bootstrap [here](https://github.com/TWLBot/Builds/raw/master/nds-bootstrap.7z).
|
||||
|
||||
#### Perché i miei trucchi non funzionano?
|
||||
Il modo in cui i trucchi E-type sono implementati in nds-bootstrap non funziona molto bene, e perciò funzionano la metà delle volte. Il tuo trucco probabilmente utilizza quel tipo. Non è un difetto del database dei trucchi, ma piuttosto un difetto di nds-bootstrap. Si prega di non richiedere la cancellazione di questi trucchi dal database.
|
||||
#### Why do my cheats not work?
|
||||
The way E cheat types are implemented in nds-bootstrap is broken, meaning they'd only work half of the time. Your cheat probably uses that type. It is not a fault of the cheat database, but rather a fault of nds-bootstrap. Please do not request these cheats to get deleted from the DB.
|
||||
|
||||
Per maggiori informazioni sui trucchi, guarda [qui](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
For more info on cheats, look [here](https://wiki.ds-homebrew.com/ds-index/retail-roms#action-replay-cheats).
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ Per visualizzare i giochi testati, guarda [qui](https://docs.google.com/spreadsh
|
||||
- Cerca eventuali sfarfalli dello schermo o problemi sonori
|
||||
- Se qualcosa sembra strana, esegui il gioco su una console che non usa nds-bootstrap per confrontare
|
||||
- Prova il maggior numero possibile di funzioni nel gioco
|
||||
- Prova diverse impostazioni per l'esecuzione del gioco (Velocità CPU ARM9, Lettura scheda DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Sii accurato
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ No, questo non è un emulatore. Il menu e i giochi DS (caricati tramite nds-boot
|
||||
|
||||
#### Quali sistemi supporta TWiLight Menu++?
|
||||
|
||||
| Formato | Caricatore | Estensioni | File di salvataggio |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], kernel flashcard, nativo | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[nome della rom].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[nome della rom].pub`, `[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], nativo[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[nome della rom].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[nome della rom].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[nome della rom].sms.sav` |
|
||||
| Video MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| Video RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[nome della rom].srm`[^8] |
|
||||
| Formato | Caricatore | Estensioni | File di salvataggio |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], kernel flashcard, nativo | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[nome della rom].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], nativo[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[nome della rom].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[nome della rom].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[nome della rom].sms.sav` |
|
||||
| Video MPEG4 | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[nome della rom].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| Video RVID | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[nome della rom].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ Richiede una console Nintendo 3DS o 2DS.
|
||||
1. Press <kbd class="face">B</kbd> to exit the patch menu
|
||||
1. Press <kbd>START</kbd> to generate a `TwlBg.cxi` file with widescreen
|
||||
- If the top screen doesn't indicate that wide patch is enabled, start from step 3 again
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`, and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Move `TwlBg.cxi` from `sd:/luma/sysmodules/` to `sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/` (create `TwlBg` folder, if it doesn't exist), and rename the file to `Widescreen.cxi`
|
||||
1. Restart your 3DS while holding <kbd>SELECT</kbd> to open Luma3DS's configuration
|
||||
1. Enable `external FIRMs and modules`, then press <kbd>START</kbd> to save and quit
|
||||
1. Open TWiLight Menu++ settings, switch to the `Games/Apps settings` page, and set `Screen Aspect Ratio` to `16:10`
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ Hai finito! Goditi i tuoi giochi del DS in widescreen!
|
||||
**NOTES:**
|
||||
1. Do not hold <kbd>START</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> when launching TWLMenu++, if you don't want widescreen to look glitched
|
||||
1. Not every game is widescreen compatible. [We have created a list of games with widescreen](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++
|
||||
1. If you're stuck in widescreen mode in all of TWL_FIRM (including the TWLMenu++ GUI) after following this guide and launching a widescreen-compatible game, delete `TwlBg.cxi` at `sd:/luma/sysmodules/`, and [uninstall](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds) and [re-install](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds) TWiLight Menu++, and re-follow the above guide
|
||||
|
||||
@ -12,10 +12,10 @@ tabs:
|
||||
manual: Manuale
|
||||
---
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v16.4.0, si prega di spostare i tuo file `.sav` per i giochi del DS in una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` nello stesso posto delle ROM del DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v21.0.0, si prega di spostare i tuo file `.pub` e/o i file `.prv` per titoli DSiWare ad una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` posizionata nello stesso posto delle ROM DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
{% capture tab-universal-updater %}
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Aggiornamento TWiLight Menu++ (DSi)
|
||||
description: Come aggiornare TWiLight Menu++ su Nintendo DSi
|
||||
---
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v16.4.0, si prega di spostare i tuo file `.sav` per i giochi del DS in una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` nello stesso posto delle ROM del DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v21.0.0, si prega di spostare i tuo file `.pub` e/o i file `.prv` per titoli DSiWare ad una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` posizionata nello stesso posto delle ROM DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Aggiornamento
|
||||
|
||||
@ -8,10 +8,10 @@ long_title: Aggiornamento TWiLight Menu++ (Flashcard)
|
||||
description: Come aggiornare TWiLight Menu++ su una flashcard Nintendo DS
|
||||
---
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v16.4.0, si prega di spostare i tuo file `.sav` per i giochi del DS in una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` nello stesso posto delle ROM del DS.
|
||||
If updating from a version older than v16.4.0, please move your `.sav` files for DS games to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DS ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
Se aggiorni da una versione più vecchia della v21.0.0, si prega di spostare i tuo file `.pub` e/o i file `.prv` per titoli DSiWare ad una nuova cartella chiamata `saves`, con la cartella `saves` posizionata nello stesso posto delle ROM DSiWare.
|
||||
If updating from a version older than v21.0.0, please move your `.pub` and/or `.prv` files for DSiWare titles to a new folder called `saves`, with the `saves` folder being in the same place as the DSiWare ROMs.
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### Aggiornamento
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ We also focus on other things such as creating ROM hacks, developing homebrew, a
|
||||
## Discord Channels
|
||||
We have plenty of channels for different topics, so make sure you're using the right channel so the others don't get flooded with unrelated conversations. We'll go over the important ones but you can always check what the other channels do by looking at their channel topic:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Don't know a technical term? Check here
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Please check the pins, as there might be an explanation there already
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
@ -53,23 +53,22 @@ Wanna translate a project of ours? Give yourself this role so you can stay up to
|
||||
- dsi.cfw.guide website: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- ds-homebrew.com wiki: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Game Modders
|
||||
This role is given to those who have made a ROM Hack of decent quality for the Nintendo DS, know how to properly patch their files and have posted said ROM hack at a more permanent place (such as GameBanana or modding forums). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Nintendo DS Online Players
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Updates
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To access it, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Lightning Commands
|
||||
Lightning is a discord bot made by @Frost_ which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - This will allow you to view information on modding consoles, games and so on. param2 could be viewed for more specific information or get a list of homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Lookup 3DS homebrew on TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - This will toggle the two customizable roles we have: `Updates` and `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. To learn more, check out their website: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ These are the people who maintain the server. If they say something is final, it
|
||||
Here are links to our networks.
|
||||
|
||||
- Discord Server: <https://discord.gg/yD3spjv> (Keep in mind that anything publicly accessible on our server are logged by us and may be logged by others here)
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -22,15 +22,11 @@ The Nintendo DS shipped with a 67 MHz processor in 2004. The Nintendo DSi shippe
|
||||
|
||||
nds-bootstrap has TWL Clock Speed as an option, but it will not try to adjust the ROM to work with the higher clock speed. That's on the application itself, and applications not working with a higher clock speed is NOT a bug on the nds-bootstrap end.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi system menu
|
||||
The Nintendo DSi system menu uses a signed 32-bit integer to determine the amount of free space on the device. Using a device source that goes above the 32-bit integer limit, this counter is overflowed into a negative number, which crashes into an "An error has occurred" black screen.
|
||||
|
||||
The ranges that make it overflow is determined by pairs of two. For example, 1-2 GB of free space is allowed while 3-4 isn't. 5-6 GB of free space is allowed while 7-8 isn't.
|
||||
|
||||
This crash will never occur if the system menu is launched from an actual NAND chip (since it maxes out at 128 MB), but a redirection system (such as hiyaCFW) would cause this to trigger. Fortunately, this bug can easily by fixed by placing dummy files to set the counter at a positive number. hiyaCFW will automatically do this for you in the latest version.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Slot-1 access & blockout
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ There are guides for creating a DS-compatible hotspot on macOS and Linux compute
|
||||
### Manually patching your DS ROMs
|
||||
Follow the guide below in case your ISP blocks custom DNS servers, otherwise it is *strongly* recommended to follow the guide above.
|
||||
|
||||
Note: Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Download [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WFCPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Create a text file
|
||||
1. In the file, enter `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` then save the text file with the name `patch.bat` and close the window
|
||||
- You can replace wiimmfi.de with another URL, if you wish to use a different server
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ Not right now. Instead, you can permanently inject cheat codes into your GBA ROM
|
||||
|
||||
#### How do I use Wi-Fi link features?
|
||||
|
||||
You will need a build from the [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) branch to use the features. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBATemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
You will need a build from the [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) branch to use the features. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,9 +23,6 @@ If the server says it's an nds-bootstrap issue, check if the game hasn't been re
|
||||
|
||||
Also, make sure you add it to the [compatibility list](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) on Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### Why doesn't multiplayer work?
|
||||
This is a [known issue](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) with cloneboot. Please wait for a fix.
|
||||
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ To view tested games, look [here](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LRTkXO
|
||||
- Look for screen flickering or sound issues
|
||||
- If something looks off, run the game along a console not using nds-bootstrap to compare
|
||||
- Try as many features in the game as possible
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Be thorough
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ TWLMenu++設定に移動し、`最近プレイしたリストを更新する`を
|
||||
|
||||
#### TWiLight Menu++はどのシステムに対応ですか?
|
||||
|
||||
| 形式 | ローダー | 拡張子 | セーブファイル |
|
||||
| -------------------- | -------------------------------------------- | -------------------------------------- | ------------------------------ |
|
||||
| ARGV[^1] | ネイティブ | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs]、フラッシュカードのカーネル、ネイティブ | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[ROMの名前].sav`[^2] |
|
||||
| DSiウェア | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[ROMの名前].pub`, `[ROMの名前].prv` |
|
||||
| DSTWOプラグイン | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| ゲームボーイ(カラー) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| ゲームボーイアドバンス | [GBARunner2][gbarunner2][^4], ネイティブ[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| ゲームギア | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[ROMの名前].gg.sav` |
|
||||
| メガドライブ・Genesis | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[ROMの名前].srm`[^6] |
|
||||
| マスターシステム | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[ROMの名前].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4ビデオ | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| ファミリーコンピュータ・NES | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| PCエンジン・TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVIDビデオ | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| スーパーファミコン[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[ROMの名前].srm`[^8] |
|
||||
| 形式 | ローダー | 拡張子 | セーブファイル |
|
||||
| -------------------- | -------------------------------------------- | -------------------------------------- | ------------------------------------------ |
|
||||
| ARGV[^1] | ネイティブ | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], フラッシュカードのカーネル, ネイティブ | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[ROMの名前].sav`[^2] |
|
||||
| DSiウェア | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[ROMの名前].pub`, `saves/[ROMの名前].prv` |
|
||||
| DSTWOプラグイン | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| ゲームボーイ(カラー) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| ゲームボーイアドバンス | [GBARunner2][gbarunner2][^4], ネイティブ[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| ゲームギア | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[ROMの名前].gg.sav` |
|
||||
| メガドライブ・Genesis | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[ROMの名前].srm`[^6] |
|
||||
| マスターシステム | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[ROMの名前].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4ビデオ | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| ファミリーコンピュータ・NES | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[ROMの名前].sav` |
|
||||
| PCエンジン・TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVIDビデオ | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| スーパーファミコン[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[ROMの名前].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
|
||||
@ -23,7 +23,7 @@ description: ニンテンドー3DSでTWiLight Menu++をワイドスクリーン
|
||||
1. <kbd class="face">B</kbd>を押してパッチメニューを終了します
|
||||
1. <kbd>START</kbd>を押して、ワイドスクリーン付きの`TwlBg.cxi`ファイルを生成します
|
||||
- 上画面はワイドパッチが有効であることを示していない場合は、手順3から再度開始します
|
||||
1. `TwlBg.cxi`を`sd:/luma/sysmodules/`から`sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`に移動し、ファイル名を`Widescreen.cxi`に変更します
|
||||
1. `TwlBg.cxi`を`sd:/luma/sysmodules/`から`sd:/_nds/TWiLightMenu/TwlBg/`(`TwlBg`フォルダが既存しない場合は、それを作成します)に移動し、ファイル名を`Widescreen.cxi`に変更します
|
||||
1. <kbd>SELECT</kbd>を押したまま3DSを再起動し、Luma3DSの設定を開きます
|
||||
1. `external FIRMs and modules`を有効にして、<kbd>START</kbd>を押して保存して終了します
|
||||
1. TWiLight Menu++設定を開き、`ゲームとアプリ設定`ページに切り替え、`画面アスペクト比`を`16:10`に設定します
|
||||
@ -34,4 +34,4 @@ description: ニンテンドー3DSでTWiLight Menu++をワイドスクリーン
|
||||
**注:**
|
||||
1. ワイドスクリーンがグリッチに見えないようにするには、TWLMenu++を起動する時に<kbd>START</kbd>または<kbd>SELECT</kbd>を長押ししない
|
||||
1. すべてのゲームがワイドスクリーン対応ではありません。 [ワイドスクリーン付きゲームのリストを作成しました](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/7zfile/3DS%20-%20CFW%20users/Games%20supported%20with%20widescreen.txt)
|
||||
1. このガイドに従ってワイドスクリーン対応のゲームを起動した後、TWL_FIRM(TWLMenu++のGUIを含む)のすべてでワイドスクリーンモードでなってしまう場合は、TWiLight Menu++を[アンインストールして](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds)[再インストールします](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds)
|
||||
1. このガイドに従ってワイドスクリーン対応のゲームを起動した後、TWL_FIRM(TWLMenu++のGUIを含む)のすべてでワイドスクリーンモードでなってしまう場合は、 `sd:/luma/sysmodules/`に`TwlBg.cxi`を削除して、TWiLight Menu++を[アンインストールして](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/uninstalling-3ds)[再インストールして](https://wiki.ds-homebrew.com/twilightmenu/installing-3ds)、以上のガイドに再従います
|
||||
|
||||
@ -20,7 +20,7 @@ We also focus on other things such as creating ROM hacks, developing homebrew, a
|
||||
## Discord Channels
|
||||
We have plenty of channels for different topics, so make sure you're using the right channel so the others don't get flooded with unrelated conversations. We'll go over the important ones but you can always check what the other channels do by looking at their channel topic:
|
||||
|
||||
- [#community-rules][community-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server
|
||||
- [#info-and-rules][info-and-rules] - This is the rules channel, it describes the standards we have when communicating in this server.
|
||||
- [#useful-resources][useful-resources] - Need to understand something? Don't know a technical term? Check here
|
||||
- [#nds-modding-help][nds-modding-help] - This is where you can ask for assistance with anything DS Homebrew related. Please check the pins, as there might be an explanation there already
|
||||
- [#community-meta][community-meta] - This channel is used for talking about the server itself
|
||||
@ -53,23 +53,22 @@ Wanna translate a project of ours? Give yourself this role so you can stay up to
|
||||
- dsi.cfw.guide website: <https://crowdin.com/project/dsi-guide>
|
||||
- ds-homebrew.com wiki: <https://crowdin.com/project/ds-homebrew-wiki>
|
||||
|
||||
This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Translators` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Game Modders
|
||||
This role is given to those who have made a ROM Hack of decent quality for the Nintendo DS, know how to properly patch their files and have posted said ROM hack at a more permanent place (such as GameBanana or modding forums). Post your ROM hack in [#nds-retail-research][nds-retail-research] and ping a moderator and we will evaluate the ROM hack.
|
||||
|
||||
### Nintendo DS Online Players
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a toggleable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
This is a hoisted role, meant for users to get pinged when someone wants to play a Nintendo DS game online (whether it's Wiimmfi, AltWFC or other services). Mass pingers will be banned. This is a self-assignable role, via @Lightning's togglerole command (`!togglerole Nintendo DS Online Players` in [#end-of-server][end-of-server])
|
||||
|
||||
### Updates
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To access it, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
You will get pinged in [#announcements][announcements] anytime an update comes out. To get this role, type `!togglerole Updates` in [#end-of-server][end-of-server].
|
||||
|
||||
## 🤖 Lightning Commands
|
||||
Lightning is a discord bot made by @Frost_ which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
Lightning is a discord bot made by [LightSage](https://gitlab.com/LightSage) which has useful commands for modding communities, including...
|
||||
|
||||
- `!mod [console] [param2]` - This will allow you to view information on modding consoles, games and so on. param2 could be viewed for more specific information or get a list of homebrew.
|
||||
- `!tinydb [search term]` - Lookup 3DS homebrew on TinyDB
|
||||
- `!togglerole [role]` - This will toggle the two customizable roles we have: `Updates` and `Nintendo DS Online Players`
|
||||
- `!togglerole <role>` - This will allow you to toggle a self-assignable role. If you need to view the current list of self-assignable roles, run `!togglerole list`.
|
||||
|
||||
There are a ton of fun commands you can run as well, but please keep them to [#end-of-server][end-of-server]. To learn more, check out their website: <https://lightning-bot.gitlab.io/>
|
||||
|
||||
@ -84,10 +83,11 @@ These are the people who maintain the server. If they say something is final, it
|
||||
Here are links to our networks.
|
||||
|
||||
- Discord Server: <https://discord.gg/yD3spjv> (Keep in mind that anything publicly accessible on our server are logged by us and may be logged by others here)
|
||||
- GitHub: [DS-Homebrew](https://github.com/DS-Homebrew)
|
||||
- Sub-Reddit: [r/NDSBrew](https://reddit.com/r/NDSBrew) (for old reddit: [Dark](https://dm.reddit.com/r/NDSBrew/) --- [Light](https://old.reddit.com/r/NDSBrew/))
|
||||
|
||||
<!-- Discord channel links -->
|
||||
[community-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/718305959914766366
|
||||
[info-and-rules]: https://discord.com/channels/283769550611152897/626620520330428436
|
||||
[useful-resources]: https://discord.com/channels/283769550611152897/638041441079263283
|
||||
|
||||
[announcements]: https://discord.com/channels/283769550611152897/283771381735489537
|
||||
|
||||
@ -2,8 +2,8 @@
|
||||
lang: en-US
|
||||
layout: wiki
|
||||
section: community
|
||||
title: Community
|
||||
description: Information about the DS-Homebrew community
|
||||
title: 커뮤니티
|
||||
description: DS-Homebrew 커뮤니티에 대한 정보
|
||||
---
|
||||
|
||||
You can find information about our community here, such as the rules for our Discord server. We have the following places:
|
||||
|
||||
@ -22,15 +22,11 @@ The Nintendo DS shipped with a 67 MHz processor in 2004. The Nintendo DSi shippe
|
||||
|
||||
nds-bootstrap은 TWL Clock Speed를 옵션으로 갖고있는데, 이게 있다고 해서 ROM이 더 높은 클럭 속도에서 잘 작동하도록 조절하지는 않을것입니다. That's on the application itself, and applications not working with a higher clock speed is NOT a bug on the nds-bootstrap end.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi system menu
|
||||
The Nintendo DSi system menu uses a signed 32-bit integer to determine the amount of free space on the device. Using a device source that goes above the 32-bit integer limit, this counter is overflowed into a negative number, which crashes into an "An error has occurred" black screen.
|
||||
|
||||
The ranges that make it overflow is determined by pairs of two. For example, 1-2 GB of free space is allowed while 3-4 isn't. 5-6 GB of free space is allowed while 7-8 isn't.
|
||||
|
||||
This crash will never occur if the system menu is launched from an actual NAND chip (since it maxes out at 128 MB), but a redirection system (such as hiyaCFW) would cause this to trigger. Fortunately, this bug can easily by fixed by placing dummy files to set the counter at a positive number. hiyaCFW will automatically do this for you in the latest version.
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Menu
|
||||
In version 1.4.0, RSA signatures in the DS cart whitelist aren't verified. There is an exploit regarding a vulnerability in the Nintendo DSi flashcard whitelist that allows you to take access over the ARM9 processor, It requires version 1.4.0 (it was patched in future versions and didn't exist in prior versions) and a flashcard with a modified ROM.
|
||||
|
||||
There is also a known glitch in the way the Nintendo DSi Menu calculates free space that can can cause an error when using the menu not from the original NAND, for more information see the [hiyaCFW troubleshooting page](/hiyacfw/troubleshooting#the-free-space-bug).
|
||||
|
||||
### Nintendo DSi Slot-1 access & blockout
|
||||
Slot-1 access is blocked when launching applications from the system menu, except if said applications is either the Slot-1 launcher itself or System Settings. In order to launch normally unlaunchable slot-1 cartridges, you'll need to either make a System Settings exploit or install Unlaunch. Without either of those, you cannot launch unlaunchable flashcards and you cannot dump ROMs to your SD card.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -29,10 +29,11 @@ There are guides for creating a DS-compatible hotspot on macOS and Linux compute
|
||||
### Manually patching your DS ROMs
|
||||
Follow the guide below in case your ISP blocks custom DNS servers, otherwise it is *strongly* recommended to follow the guide above.
|
||||
|
||||
Note: Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- Users of GNU/Linux and macOS can follow very similar instructions, but will have to use Mono
|
||||
- WfcPatcher currently doesn't support DSiWare
|
||||
|
||||
1. Download [WFCPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WFCPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Download [WfcPatcher](https://github.com/AdmiralCurtiss/WfcPatcher/releases)
|
||||
1. Copy the ROM of the game you want to patch to the same folder where WfcPatcher is saved and open that folder
|
||||
1. Create a text file
|
||||
1. In the file, enter `wfcpatcher.exe %1 --domain wiimmfi.de` then save the text file with the name `patch.bat` and close the window
|
||||
- You can replace wiimmfi.de with another URL, if you wish to use a different server
|
||||
|
||||
@ -23,4 +23,4 @@ FrescoASF가 작성한 [이 가이드](https://docs.google.com/document/d/1owjiW
|
||||
|
||||
#### 와이파이 링크 기능을 사용하는 방법이 뭔가요?
|
||||
|
||||
해당 기능을 사용하기 위해서는, [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) 에서 빌드를 받아올 필요가 있습니다. [GBATemp 위키 페이지](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link)에서 빌드를 설정하는 방법에 대한 자세한 설명을 찾아보실 수 있습니다.
|
||||
해당 기능을 사용하기 위해서는, [wifi_link](https://github.com/Gericom/GBARunner2/tree/wifi_link) 에서 빌드를 받아올 필요가 있습니다. You can find detailed instructions on how to setup the builds on its [GBAtemp Wiki page](https://wiki.gbatemp.net/wiki/GBARunner2/Link).
|
||||
|
||||
@ -23,9 +23,6 @@ If the server says it's an nds-bootstrap issue, check if the game hasn't been re
|
||||
|
||||
Also, make sure you add it to the [compatibility list](https://wiki.ds-homebrew.com/nds-bootstrap/testing) on Google Sheets.
|
||||
|
||||
#### Why doesn't multiplayer work?
|
||||
This is a [known issue](https://github.com/DS-Homebrew/nds-bootstrap/issues/553) with cloneboot. Please wait for a fix.
|
||||
|
||||
#### Why are there issues with ROM loading, even though they're run natively?
|
||||
nds-bootstrap patches the ROM functions to run from an SD card, as the ROMs are hardcoded to read from Slot-1. There are also timing issues and AP measures (which most are already removed), both of which would cause the ROMs to not work properly.
|
||||
|
||||
|
||||
@ -13,5 +13,5 @@ To view tested games, look [here](https://docs.google.com/spreadsheets/d/1LRTkXO
|
||||
- Look for screen flickering or sound issues
|
||||
- If something looks off, run the game along a console not using nds-bootstrap to compare
|
||||
- Try as many features in the game as possible
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, etc)
|
||||
- Try different settings for running the game (ARM9 CPU Speed, Card read DMA, Async card read, etc)
|
||||
- Be thorough
|
||||
|
||||
@ -9,10 +9,10 @@ description: TWiLight Menu++의 조작법
|
||||
---
|
||||
|
||||
#### 닌텐도 DSi, 닌텐도 3DS, 세가 새턴, 홈브류 런처 테마
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Select a game/app
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd>START</kbd>: Launch game/app
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd>/<kbd class="r">R</kbd> or <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Switch pages
|
||||
- (DSi/Saturn/HBL theme) <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd> & release <kbd>SELECT</kbd>: Switch between the SD card and flashcard
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: 게임 또는 응용프로그램 선택
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd>START</kbd>: 게임 또는 응용프로그램 실행
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd>/<kbd class="r">R</kbd> 또는 <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: 페이지 전환
|
||||
- (DSi/새턴/홈브류 테마) <kbd>SELECT</kbd> + <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd> & <kbd>SELECT</kbd>를 손에서 뗌: SD카드와 flashcard 간 전환
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 게임 별 설정
|
||||
- <kbd class="face">X</kbd>: 치트 메뉴
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: 치트 켬/끔
|
||||
@ -21,11 +21,11 @@ description: TWiLight Menu++의 조작법
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 치트 설명 보기
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd>: 모든 치트 비활성화하기
|
||||
- <kbd class="face">X</kbd>: 게임 제거/숨기기
|
||||
- (DSi/Saturn/HBL theme) <kbd>SELECT</kbd>: SELECT menu or DS Classic Menu (Where system menu, TWiLight Menu++ Settings, and GBA Mode can be accessed)
|
||||
- (DSi/새턴/홈브류 테마) <kbd>SELECT</kbd>: SELECT 메뉴 또는 DS 클래식 메뉴 (시스템 메뉴, TWiLightMenu++ 설정, GBA모드에 접근할 수 있는 곳)
|
||||
|
||||
#### R4 테마
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Select a game/app
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: Launch game/app
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 게임 또는 응용프로그램 선택
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: 게임 또는 응용프로그램 실행
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd>: SD카드와 flashcard 간 전환
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 게임 별 설정
|
||||
- <kbd class="face">X</kbd>: 치트 메뉴
|
||||
@ -35,39 +35,39 @@ description: TWiLight Menu++의 조작법
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 치트 설명 보기
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd>: 모든 치트 비활성화하기
|
||||
|
||||
#### DS(i) ROMs (using nds-bootstrap)
|
||||
These do not apply to DSiWare.
|
||||
#### DS(i) ROM (nds-bootstarp 사용)
|
||||
다음 단축키는 DSi 웨어에서는 적용되지 않습니다.
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>위</kbd> + <kbd class="face">X</kbd> 1초 동안 누름: 위 아래 화면 전환
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>아래</kbd> + <kbd class="face">A</kbd> 3초 동안 누름: RAM을 덤프하여 `sd:/_nds/nds-bootstrap`에 `ramDump.bin`파일로 저장
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>Down</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> for 2 seconds: Return to TWiLight Menu++
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd>Down</kbd> + <kbd>SELECT</kbd>: Open the in-game menu
|
||||
- RAM Viewer
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Scroll
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Fast scroll
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: Enter RAM Editor
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: Return to in-game menu
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: Specify an address to jump to
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Increase/Decrease selected value
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Select a value
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: Return to RAM Viewer/Editor at specified address
|
||||
- RAM Editor
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>/<kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Select a value
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: Modify selected value
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Increase/Decrease value by 1h
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Increase/Decrease value by 10h
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: Finish modifying value
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: Return to RAM Viewer
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: Specify an address to jump to
|
||||
- <kbd>Up</kbd>/<kbd>Down</kbd>: Increase/Decrease selected value
|
||||
- <kbd>Left</kbd>/<kbd>Right</kbd>: Select a value
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: Return to RAM Viewer/Editor at specified address
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd class="r">R</kbd> + <kbd>아래</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> 2초 동안 누름: TWiLight Menu++로 돌아가기
|
||||
- <kbd class="l">L</kbd> + <kbd>아래</kbd> + <kbd>SELECT</kbd>: 게임 내 메뉴 열기
|
||||
- RAM 뷰어
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 스크롤
|
||||
- <kbd>왼쪽</kbd>/<kbd>오른쪽</kbd>: 빠르게 스크롤
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: RAM 에디터 진입
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: 게임 내 메뉴로 돌아가기
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 이동할 주소 지정
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 선택된 값을 올림/낮춤
|
||||
- <kbd>왼쪽</kbd>/<kbd>오른쪽</kbd>: 값 선택
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: 지정된 주소의 RAM 뷰어/에디터로 돌아가기
|
||||
- RAM 에디터
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>/<kbd>왼쪽</kbd>/<kbd>오른쪽</kbd>: 값 선택
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>: 선택한 값 수정
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 선택된 값을 1h만큼 올림/낮춤
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 선택된 값을 10h만큼 올림/낮춤
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: 값 수정 마치기
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: RAM 뷰어로 돌아가기
|
||||
- <kbd class="face">Y</kbd>: 이동할 주소 지정
|
||||
- <kbd>위</kbd>/<kbd>아래</kbd>: 선택된 값을 올림/낮춤
|
||||
- <kbd>왼쪽</kbd>/<kbd>오른쪽</kbd>: 값 선택
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd>/<kbd class="face">B</kbd>: 지정된 주소의 RAM 뷰어/에디터로 돌아가기
|
||||
- The in-game menu is not accessible in DSi Enhanced/Exclusive games running in DSi Mode, so attempting to use the button combo in those games will instead exit the game
|
||||
- Only the screen swap button combo will work in B4DS mode, the others will not work
|
||||
- Returning to TWiLight Menu++ may not work on some O3DS models
|
||||
|
||||
#### 부팅 단축키
|
||||
These should be pressed on the TWiLight Menu++ splash screen / right after the Nintendo DSi splash screen.
|
||||
아래는 TWiLight Menu++ 시작화면 실행중 또는, DSi 시작화면이 나온 즉시에 사용할 수 있는 단축키입니다.
|
||||
|
||||
- <kbd>SELECT</kbd>: 설정 진입
|
||||
- <kbd class="face">A</kbd> + <kbd class="face">B</kbd> + <kbd class="face">X</kbd> + <kbd class="face">Y</kbd>: TWiLight Menu++ 설정 초기화
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: Boot the last ran ROM
|
||||
- <kbd class="face">B</kbd>: 마지막으로 실행한 롬 부팅
|
||||
|
||||
@ -3,11 +3,11 @@ lang: ko-KR
|
||||
layout: wiki
|
||||
section: twilightmenu
|
||||
category: customization
|
||||
title: DSi/3DS Skins - Custom SFX
|
||||
title: DSi/3DS 스킨 - 커스텀 사운드 효과
|
||||
description: TWiLight Menu++용 DSi와 3DS 스킨의 커스텀 배경음악과 사운드 효과를 사용하는 방법
|
||||
---
|
||||
|
||||
TWiLight Menu++ supports custom sound files in themes. Place your sound files under the `sound` subdirectory in your theme folder, for example for the `white` theme, you would place the files at `themes/white/sound/sfx.bin` and `themes/white/sound/bgm.pcm.raw` respectively. 두 파일들은 굳이 넣어야 할 필요는 없고, 둘 중 하나가 사라지면 기본 사운드를 사용합니다. 파일을 잘 넣어놨다면, 설정의 음악 옵션을 "테마"로 설정합니다.
|
||||
TWiLight Menu++는 테마에서 커스텀 사운드를 지원합니다. 사용할 사운드 파일을 테마 폴더 안의 `sound` 디렉토리에 넣습니다. 예를 들어, `white`라는 테마가 있다고 치면 파일을 각각 `themes/white/sound/sfx.bin` 그리고 `themes/white/sound/bgm.pcm.raw`으로 해서 넣어둡니다. 두 파일들은 굳이 넣어야 할 필요는 없고, 둘 중 하나가 사라지면 기본 사운드를 사용합니다. 파일을 잘 넣어놨다면, 설정의 음악 옵션을 "테마"로 설정합니다.
|
||||
|
||||
이 설명은 mmutil이 설치된 devkitPro를 갖고있다는 전제 하에 적용됩니다. [devkitPro 웹사이트](https://devkitpro.org/wiki/Getting_Started)에서 devkitPro를 받으실 수 있습니다.
|
||||
|
||||
@ -42,7 +42,7 @@ startup.wav 파일은 반드시 **16-bit 16 kHz** 형식이어야 합니다. 이
|
||||
## 메뉴 배경음악
|
||||
메뉴 배경음악은 **16-bit 16 kHz 모노** raw PCM 파일이여야 합니다. Below are two methods for converting audio files into that format.
|
||||
|
||||
Unlike sfx.bin, *bgm.pcm.raw* can be arbitrarily large.
|
||||
sfx.bin 파일과는 다르게, *bgm.pcm.raw* 파일은 용량이 얼마든지 커도 좋습니다.
|
||||
|
||||
### ffmpeg
|
||||
The simplest way to convert music for use in TWiLight Menu++ is to run this [ffmpeg](https://ffmpeg.org) command in a terminal:
|
||||
|
||||
@ -62,26 +62,26 @@ No, this is not an emulator. The menu and DS games (loaded via nds-bootstrap) ar
|
||||
|
||||
#### What systems does TWiLight Menu++ support?
|
||||
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `[rom name].pub`, `[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
| Format | Loader | Extensions | Save file |
|
||||
| ----------------------- | ------------------------------------------------ | -------------------------------------- | ---------------------------------------------- |
|
||||
| ARGV[^1] | Native | `.argv` | |
|
||||
| Atari 2600 | [StellaDS][stellads] | `.a26` | |
|
||||
| Atari 5200 | [A5200DS][a5200ds] | `.a52` | |
|
||||
| Atari 7800 | [A7800DS][a7800ds] | `.a78` | |
|
||||
| Atari XEGS | [XEGS-DS][xegs-ds] | `.xex`, `.atr` | |
|
||||
| DS | [nds-bootstrap][ndsbs], flashcard kernel, native | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].sav`[^2] |
|
||||
| DSiWare | [Unlaunch][unlaunch], [nds-bootstrap][ndsbs] | `.nds`, `.dsi`, `.ids`, `.srl`, `.app` | `saves/[rom name].pub`, `saves/[rom name].prv` |
|
||||
| DSTWO Plugin | [DSTWO][dstwo][^3] | `.plg` | |
|
||||
| Game Boy (Color) | [GameYob][gameyob] | `.gb`, `.sgb`, `.gbc` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Boy Advance | [GBARunner2][gbarunner2][^4], native[^5] | `.agb`, `.gba`, `.mb` | `[rom name].sav` |
|
||||
| Game Gear | [S8DS][s8ds] | `.gg` | `[rom name].gg.sav` |
|
||||
| Genesis/Mega Drive | [jEnesisDS][jenesis], [PicoDriveTWL][pdtwl] | `.gen` | `[rom name].srm`[^6] |
|
||||
| Master System | [S8DS][s8ds] | `.sms` | `[rom name].sms.sav` |
|
||||
| MPEG4 Video | [MPEG4 Player][mpeg4player] | `.mp4` | |
|
||||
| NES/Famicom | [nesDS][nesds] | `.nes`, `.fds` | `[rom name].sav` |
|
||||
| PC Engine/TurboGrafx-16 | [NitroGrafx][nitrografx] | `.pce` | |
|
||||
| RVID Video | [Rocket Video Player][rvidplayer] | `.rvid` | |
|
||||
| SNES[^7] | [SNEmulDS][snemulds] | `.smc`, `.sfc` | `[rom name].srm`[^8] |
|
||||
{:.table}
|
||||
|
||||
- Footnotes -
|
||||
@ -94,7 +94,7 @@ Depending on the save file of sudokuhax, the touch screen inputs may not work.
|
||||
No. As The Biggest Loser is a Slot-1 game, and not a DSiWare game, SD access is disabled when running Slot-1 cards.
|
||||
|
||||
[^1]: DS homebrew 앱의 경로와 실행 인수를 포함한 자세한 사항은 [nds-hb-menu's README](https://github.com/devkitPro/nds-hb-menu#passing-arguments) 텍스트 파일을 참고해주세요.
|
||||
[^2]: 시판되는 롬에 한해, 홈브류에 특정 세이브 파일을 저장하지 않습니다.
|
||||
[^2]: Only for retail ROMs, homebrew do not have specific save files
|
||||
[^3]: 추가적인 처리능력과 RAM이 카트리지 내에 있으므로 SuperCard DSTWO 플래시 카드에서만 작동합니다.
|
||||
[^4]: DSi모드로 실행하고 있는 경우에는 DSP를 사용하여 보다 좋은 사운드로 이용할 수 있습니다
|
||||
[^5]: Slot-2 플래시 카드가 필요하기 때문에 오리지널 DS와 DS Lite에서만 기능합니다
|
||||
|
||||
@ -12,7 +12,7 @@ description: 닌텐도 DSi에서 TWiLight Menu++를 설치하는 방법
|
||||
{:.alert .alert-info}
|
||||
|
||||
### 설치하기
|
||||
1. Download the latest [`TWiLightMenu-DSi.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-DSi.7z)
|
||||
1. 최신 버전의 [`TWiLightMenu-DSi.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-DSi.7z)를 다운로드 하세요.
|
||||
1. `TWiLightMenu-DSi.7z`를 압축 해제합니다.
|
||||
1. SD 카드 루트에 `_nds` 폴더를 복사합니다.
|
||||
1. SD 카드 루트에 `BOOT.NDS` 파일을 복사합니다.
|
||||
|
||||
@ -9,16 +9,16 @@ description: 닌텐도 DS 플래시카드에서 TWiLight Menu++를 설치하는
|
||||
---
|
||||
|
||||
### 설치하기
|
||||
1. Download the latest [`TWiLightMenu-Flashcard.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-Flashcard.7z)
|
||||
1. 최신 버전의 [`TWiLightMenu-Flashcard.7z`](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/releases/latest/download/TWiLightMenu-Flashcard.7z)를 다운로드 하세요.
|
||||
1. `TWiLightMenu-Flashcard.7z`를 압축 해제합니다.
|
||||
1. Flashcard의 SD 카드 루트에 `_nds` 폴더를 복사합니다.
|
||||
1. Flashcard의 SD 카드 루트에 `BOOT.NDS` 파일을 복사합니다.
|
||||
1. Flashcard의 SD 카드 루트에 `roms` 폴더를 복사합니다.
|
||||
1. 세이브 데이터를 이미 갖고있다면, DS ROM의 위치에 있는 `.sav` 파일을 `saves` 폴더에 넣으세요. (DS ROM의 위치에도 있습니다.)
|
||||
1. ...
|
||||
- **DS Phat/Lite users:** If booting `BOOT.NDS` causes a white screen lock-up, insert a DS Memory Expansion Pak, and try again
|
||||
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, and turn on `SCFG access in Slot-1` and set `Slot-1: Touch Mode` to `DSi Mode`
|
||||
- This will let you use TWL clock speed and/or VRAM boost on your flashcard games, as well as both accessing the console's SD card, and running DSi-Enhanced/DSi-Exclusive/DSiWare games in DSi mode from your flashcard
|
||||
- **DS Phat/Lite 이용자: **`BOOT.NDS`를 부팅할 때, 하얀 화면이 지속된다면 DS 메모리 확장 팩을 삽입하고 다시 시도해보세요.
|
||||
- **DSi/3DS 이용자:** TWiLight Menu++를 콘솔 SD 카드에서 실행하고, `Slot-1에서 SCFG 접근` 을 활성화 하고 `Slot-1: 터치 모드`를 `DSi 모드`로 설정하세요.
|
||||
- 이렇게 하면 플래시 카드 게임에서 TWL 클락 속도나 VRAM 부스트를 사용할 수 있을 뿐 아니라 본체의 SD 카드에 액세스하거나 플래시 카드에서 DSi 전용, DSi 웨어 게임을 DSi 모드로 실행할 수도 있습니다.
|
||||
|
||||
### 사용하고 있는 Flashcard 펌웨어를 이용해 게임을 실행하려면...
|
||||
1. `Flashcart Loader/(your flashcard)`에 있는 것들을 Flashcard의 마이크로 SD카드의 루트에 추출합니다.
|
||||
@ -46,5 +46,5 @@ description: 닌텐도 DS 플래시카드에서 TWiLight Menu++를 설치하는
|
||||
1. `Autoboot/(사용하는 flashcard)`에 있는 것들을 Flashcard의 마이크로 SD카드의 루트에 추출합니다.
|
||||
- 사용중인 Flashcard가 보이지 않는다면 이 과정을 건너뛰세요.
|
||||
1. ...
|
||||
- **DS Phat/Lite users:** Go to settings in the DS menu, and turn on auto-start, so your flashcard will start on boot
|
||||
- **DSi/3DS users:** Run TWLMenu++ on the console's SD card, and turn on `Auto-start Slot-1`
|
||||
- **DS Phat/Lite 이용자:** DS 메뉴의 설정에 들어가서 Auto-start를 켜면 부팅할 때 Flashcard가 시작됩니다.
|
||||
- **DSi/3DS 이용자:** TWLMenu++를 본체의 SD 카드에서 실행하고, `Slot-1 자동 시작`을 켭니다.
|
||||
|
||||
Some files were not shown because too many files have changed in this diff Show More
Loading…
Reference in New Issue
Block a user