diff --git a/pages/_hu-HU/ds-index/best-console.md b/pages/_hu-HU/ds-index/best-console.md
index 42f6e58c..e0ff5ff4 100644
--- a/pages/_hu-HU/ds-index/best-console.md
+++ b/pages/_hu-HU/ds-index/best-console.md
@@ -15,7 +15,7 @@ A Nintendo DS, Nintendo DSi, Nintendo 3DS ésNintendo 2DS konzolok mind képesek
| Max CPU sebesség | 67mhz | 133mhz[^1] | 133mhz[^1] |
| Kamera | Nem | Igen | Igen |
| Képernyő típus | TN(?) | TN (normál), IPS (XL) | TN vagy IPS (modellenként változhat) |
-| Touch sensitivity | Igen | DSi mode only | Nem |
+| Érintés érzékenység | Igen | Csak DSi módban | Nem |
| Képernyő átméretezése | Nem | Nem | Igen[^2] |
| Fényerőszintek | 2 (Be/Ki a Phat esetében), 4 (Lite)[^3] | 5 | 5 |
| GBA kompatibilitás | Natív, majdnem tökéletes[^4] | Kitűnő | Natív, majdnem tökéletes[^5] |
@@ -23,7 +23,7 @@ A Nintendo DS, Nintendo DSi, Nintendo 3DS ésNintendo 2DS konzolok mind képesek
[^1]: A DS-játékok 67 MHz-en futnak, de a legtöbbet be lehet állítani 133 MHz-es sebességre, bár bizonyos játékoknál ez problémát okozhat.
-[^2]: DS(i) üzemmódban történő indításkor a képernyők nem pontosan skálázotta, és nem jelennek meg pixel pontosan. A START vagy a SELECT gomb lenyomva tartása kikapcsolja a képernyő átméretezését, de a képernyő képei körül fekete keretek jelennek meg.
+[^2]: DS(i) üzemmódban történő indításkor a képernyők nem pontosan skálázottak, és nem jelennek meg pixel pontosan. A START vagy a SELECT gomb lenyomva tartása kikapcsolja a képernyő átméretezését, de a képernyő képei körül fekete keretek jelennek meg.
[^3]: A későbbi Phat modellek ugyanazokkal a fényerőszintekkel rendelkeznek, mint a Lite modell, de ezek használatához a FlashMe telepítése szükséges (legalábbis az eredeti menüben).
@@ -31,6 +31,6 @@ A Nintendo DS, Nintendo DSi, Nintendo 3DS ésNintendo 2DS konzolok mind képesek
[^5]: A nagy GBA Video ROM-ok (32 MB felett) nem működnek. Továbbá a giroszkóp és rezgés funkciók sem működnek.
-[^6]: A támogatott címek többsége nem igényel kamerát. A támogatott címeket lásd [ezen az oldalon](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/universal/include/compatibleDSiWareMap.h). A **TW**i**L**ight Menu++ szüséges, hogy telepítve legyen a flashcard-ra.
+[^6]: A támogatott címek többsége nem igényel kamerát. A támogatott címeket lásd [ezen az oldalon](https://github.com/DS-Homebrew/TWiLightMenu/blob/master/universal/include/compatibleDSiWareMap.h). A **TW**i**L**ight Menu++ szükséges, hogy telepítve legyen a flashcard-ra.
-[^7]: Ha a **TW**i**L**L\*\*ight Menu++-t használod, és a `DSiWare Booter` beállítása `nds-bootstrap`, vagy ha 3DS/2DS-t használsz, akkor a kompatibilitás közel tökéletes.
+[^7]: Ha a **TW**i**L**ight Menu++-t használod, és a `DSiWare Booter` beállítása `nds-bootstrap`, vagy ha 3DS/2DS-t használsz, akkor a kompatibilitás közel tökéletes.
diff --git a/pages/_hu-HU/ds-index/forwarders.md b/pages/_hu-HU/ds-index/forwarders.md
index 112b7030..04b2d672 100644
--- a/pages/_hu-HU/ds-index/forwarders.md
+++ b/pages/_hu-HU/ds-index/forwarders.md
@@ -242,8 +242,8 @@ Ha már van TWiLight Menu++-od, ugorj a következő részre.
### 4. rész: A forwarder telepítése
- Ha 3DS család konzolt használsz:
- 1. Copy the CIA(s) to your 3DS's SD card, then install them using FBI
- - If using EmuNAND, install to both SysNAND and EmuNAND
+ 1. Másold a CIA fál(oka)t a 3DS-ed SD kártyájára, majd telepítsd őket az FBI alkalmazással
+ - Ha EmuNAND használsz, telepítsd a SysNAND-ot és az EmuNAND-ot is
- Ha DSi-t használsz:
1. Másold át a `tmfh.nds` fájlt a TMFH `.zip` fájlból az SD kártyád gyökerébe
1. Helyezd vissza az SD kártyát a DSi-dbe
diff --git a/pages/_hu-HU/ds-index/hardmod.md b/pages/_hu-HU/ds-index/hardmod.md
index 751dbbb0..22590f06 100644
--- a/pages/_hu-HU/ds-index/hardmod.md
+++ b/pages/_hu-HU/ds-index/hardmod.md
@@ -83,16 +83,16 @@ Először el kell távolítanod a NOCASH láblécet a mentésről, amit flasheln
1. Futtasd a `lsblk` parancsot a terminálban
1. Dugd be az SD kártya adaptert
1. Futtasd a `lsblk` parancsot újra
- 1. This time a new device should appear
- - It may be called `/dev/sdb`, make sure you note down what it is called on *your* computer
+ 1. Ez alkalommal egy új eszköznek kell megjelennie
+ - Lehet, hogy `/dev/sdb`-nek hívják, jegyezd fel, hogyan hívják a *te* számítógépeden
- macOS:
1. Húzd ki az SD kártya adaptert
1. Futtasd a `df` parancsot a terminálban
1. Dugd be az SD kártya adaptert
1. Futtasd a `df` parancsot újra
- 1. A new device should appear in the list
- - It may be called `/dev/disk1s1`, make sure you note down what it is called on *your* computer
+ 1. Egy új eszköznek kell megjelennie a listában
+ - Lehet, hogy `/dev/disk1s1`-nek hívják, jegyezd fel, hogyan hívják a *te* számítógépeden
1. A NAND dumpolása
- Futtasd a következő parancsot a terminálban:
@@ -114,10 +114,10 @@ Először el kell távolítanod a NOCASH láblécet a mentésről, amit flasheln
1. Keresd meg a NAND mentés, amit a konzolról csináltál
1. Futtasd a következő parancsot:
- `cat {existing-nand-backup} > {device-name}`
- - Replace `{existing-nand-backup}` with the location and name of your old NAND backup
- - Replace `{device-name}` with the mount point of the SD card
+ - Cseréld az `{existing-nand-backup}` részt a helyére és a nevére a NAND mentésednek
+ - Cseréld a `{device-name}` részt az SD kártya csatolási pontjára
-Ezen a ponton kihúzhatod az SD kártya adapter, és megpróbálhatod bekapcsolni a DSi-t. Ha minden rendben ment a DSi-nek be kell bootolnia abba az állapotba, amin a mentés készült!
+Ezen a ponton kihúzhatod az SD kártya adaptert, és megpróbálhatod bekapcsolni a DSi-t. Ha minden rendben ment a DSi-nek be kell bootolnia abba az állapotba, amin a mentés készült!
{% endcapture tab-other %}
{% assign tab-other = tab-other | split: "////////" %}
diff --git a/pages/_hu-HU/ds-index/ntrboot.md b/pages/_hu-HU/ds-index/ntrboot.md
index 6e33014c..49a1f6b2 100644
--- a/pages/_hu-HU/ds-index/ntrboot.md
+++ b/pages/_hu-HU/ds-index/ntrboot.md
@@ -14,10 +14,10 @@ Az **ntrboot** helreállítási mód, ami beépítésre került minden DSi és 3
### Szükséges hardver
-To use ntrboot on your DSi you will need:
-\- An ntrboot compatible flashcard. [Itt van egy lista a működő cart-okról](https://www.flashcarts.net/ntrboot-ds-carts.html?tab=flashable). Hagyd figyelmen kívül az elő-flashelteket, mert azok a 3Ds verzióját használják az ntrboot-nak.
-\- A magnet to trigger ntrboot
-\- A second DSi/3DS in order to flash ntrboot to the flashcard
+Az ntrboot használatához a DSi-n a következőkre lesz szükséged:
+\- Egy ntrboot kompatibilis flashcard. [Itt van egy lista a működő cart-okról](https://www.flashcarts.net/ntrboot-ds-carts.html?tab=flashable). Hagyd figyelmen kívül az elő-flashelteket, mert azok a 3Ds verzióját használják az ntrboot-nak.
+\- Egy mágnes az ntrboot indításához
+\- Egy második DSi/3DS, hogy az ntrboot-ot a flashkártyára flashelhesd
{% capture tab-dsi %}
diff --git a/pages/_hu-HU/nds-bootstrap/controls.md b/pages/_hu-HU/nds-bootstrap/controls.md
index d2d85f9b..56cc181d 100644
--- a/pages/_hu-HU/nds-bootstrap/controls.md
+++ b/pages/_hu-HU/nds-bootstrap/controls.md
@@ -27,11 +27,11 @@ Ezek nem érvényesek a homebrew-okra.
- R + Bal/Jobb: Legyorsabb görgetés
- A: Belépés a RAM Szerkesztőbe
- B: Vissza a játékonkénti menübe
- - Y: Specify an address to jump to
- - Up/Down: Increase/Decrease selected value
- - Left/Right: Select a value
- - A/B: Return to RAM Viewer/Editor at specified address
- - SELECT: Switch between [ARM7 and ARM9 memory maps](https://problemkaputt.de/gbatek-ds-memory-maps.htm)
+ - Y: Adott memóriacímhez ugrás
+ - Fel/Le: Kiválasztott érték növelése/csökkentése
+ - Bal/Jobb: Érték választása
+ - A/B: Vissza a RAM Szerkesztőbe/Nézegetőbe a megadott címen
+ - SELECT: Váltás az [ARM7 és ARM9 memória térképek között](https://problemkaputt.de/gbatek-ds-memory-maps.htm)
- RAM Szerkesztő
- Fel/Le/Bal/Jobb: Érték választása
- A: Kiválasztott érték módosítása
@@ -39,10 +39,10 @@ Ezek nem érvényesek a homebrew-okra.
- Bal/Jobb: Érték növelése/csökkentése 10h-val
- A/B: Érték módosítás befejezése
- B: Vissza a RAM Nézegetőbe
- - Y: Specify an address to jump to
- - Up/Down: Increase/Decrease selected value
- - Left/Right: Select a value
- - A/B: Return to RAM Viewer/Editor at specified address
+ - Y: Adott memóriacímhez ugrás
+ - Fel/Le: Kiválasztott érték növelése/csökkentése
+ - Bal/Jobb: Érték választása
+ - A/B: Vissza a RAM Szerkesztőbe/Nézegetőbe a megadott címen
- A visszatérés a loader-be elképzelhető, hogy nem működik néhány O3DS modellen és nem működik B4DS módban
- A játékonkénti menü megnyitására szolgáló billentyű kombináció módosítható a TWiLight Menu++ beállításokban
- A precíz hangerő beállítás ki és bekacsolható a TWiLight Menu++ beállításaiban
diff --git a/pages/_hu-HU/twilightmenu/controls.md b/pages/_hu-HU/twilightmenu/controls.md
index 4dc01aa7..d2ddf186 100644
--- a/pages/_hu-HU/twilightmenu/controls.md
+++ b/pages/_hu-HU/twilightmenu/controls.md
@@ -22,7 +22,7 @@ description: A TWiLight Menu++ irányítása
- L: Minden csalás kikapcsolása
- X: Játék törlése/elrejtése
- (DSi/Saturn/HBL téma) SELECT: SELECT menü vagy DS Classic Menü (Ahol a rendszer menü, TWiLight Menu++ Beállítások és a GBA Mód érhető el)
-- SELECT + X: Set default directory
+- SELECT + X: Alapértelmezett könyvtár beállítása
#### Original R4, GameBoy Color és Wood UI témák
- Fel/Le: Játék/app kiválasztása
diff --git a/pages/_hu-HU/twilightmenu/custom-dsi-3ds-skins.md b/pages/_hu-HU/twilightmenu/custom-dsi-3ds-skins.md
index ff128f11..ac3d2786 100644
--- a/pages/_hu-HU/twilightmenu/custom-dsi-3ds-skins.md
+++ b/pages/_hu-HU/twilightmenu/custom-dsi-3ds-skins.md
@@ -35,7 +35,7 @@ Ezek vagy PNG fájlok vagy 16 bites (`A1 R5 G5 B5` vagy `X1 R5 G5 B5`) BMP-fájl
| bottom_bubble_ds | A 3DS téma esetén, az alsó háttér texturája, amikor egy ikon felett állsz, DS Phat/Lite-ot van használatban |
| bottom_bubble_macro | A DSi téma esetén, a háttér textúrája, amikor egy ikon fölé állsz és a Macro mód van használatban |
| bottom_moving | A DSi téma esetén, az alsó háttér textúrája, amikor egy ikont mozgatsz |
-| bottom_moving_macro | For the DSi theme, the background texture when moving an icon while using Macro Mode |
+| bottom_moving_macro | A DSi téma esetén, a háttér textúrája, amikor egy ikont mozgatsz és Macro mód van használatban |
### Elem textúrák (`battery` mappa)
Ezeknek PNG fájloknak kell lenniük. Az átlátszóság támogatott, azonban csak a 100%-os átlátszóság fog működni.
@@ -58,7 +58,7 @@ Ezeknek PNG fájloknak kell lenniük. Az átlátszóság támogatott, azonban cs
| batterylow | DS módban használt |
### Palettás texturák (`grf` mappa)
-These must be 4 BPP (16 color) BMP files.
+Ezeknek 4 BPP (16 színű) BMP fájloknak kell lenniük.
Ezek beállításához a GIMP-ben válaszd a `Kép` -> `Mód` ->`RGB`-t a színek módostásához, majd ha készen vagy a színek módosításával, válaszd a `Kép` -> `Mód` -> `Indexelt...` opciókat a palettásra visszakonvertálásához. Indexáltra váltáskor győződj meg arról, hogy `Optimális paletta generálása` be van jelölve, és `Maximális színszám` `16`.
@@ -182,10 +182,10 @@ Különböző opciókat konfigurálhatsz arról, hogy hogyan kerüljön rajzolá
| `UsernameRenderX` | Az X pozíció a felső képernyőn, ahova a felhasználónév kerüljön kirajzolásra | 28 | 28 |
| `UsernameRenderY` | Az Y pozíció a felső képernyőn, ahova a felhasználónév kerüljön kirajzolásra | 15 | 15 |
| `UsernameRenderXDS` | Az X pozíció a felső képernyőn, ahova a felhasználónév kerüljön kirajzolásra, DS Phat/Lite használata esetén | 4 | 4 |
-| `DateRenderX` | The X position on the top screen to draw the date text | 162 | 162 |
-| `DateRenderY` | The Y position on the top screen to draw the date text | 7 | 7 |
-| `TimeRenderX` | The X position on the top screen to draw the time text | 200 | 200 |
-| `TimeRenderY` | The Y position on the top screen to draw the time text | 7 | 7 |
+| `DateRenderX` | Az X pozíció a felső képernyőn, ahova a dátum kerüljön kirajzolásra | 162 | 162 |
+| `DateRenderY` | Az Y pozíció a felső képernyőn, ahova a dátum kerüljön kirajzolásra | 7 | 7 |
+| `TimeRenderX` | Az X pozíció a felső képernyőn, ahova az idő kerüljön kirajzolásra | 200 | 200 |
+| `TimeRenderY` | Az Y pozíció a felső képernyőn, ahova az idő kerüljön kirajzolásra | 7 | 7 |
| `PurpleBatteryAvailable` | Használja-e vagy sem a lila elem ikonokat, amikor a `Power LED szín` be lett állítva `Lila` színre a beállításokban | 1 | 1 |
| `FontPalette1` | A betűtípus átlátszó színe, alapértelmezett betűtípusok esetében nem használt | 0x0000 | 0x0000 |
| `FontPalette2` | A betűtípus színei, használd [ezt az oldalt](http://www.conradshome.com/html2bgr15/) a konvertáláshoz | 0xDEF7 | 0xDEF7 |
diff --git a/pages/_hu-HU/twilightmenu/installing-flashcard.md b/pages/_hu-HU/twilightmenu/installing-flashcard.md
index 01e23f6a..85c46adf 100644
--- a/pages/_hu-HU/twilightmenu/installing-flashcard.md
+++ b/pages/_hu-HU/twilightmenu/installing-flashcard.md
@@ -40,7 +40,7 @@ Fontos megjegyezned, hogy ezzel elveszted a lehetőségét annak, hogy csalások
1. Ezekhez a flashcard-okhoz:
- R4i-SDHC (r4i-sdhc.com)
- - r4isdhc.com 2014-2024 cards (**not** .hk or .com.cn)
+ - r4isdhc.com 2014-2024 kártyák (**nem** .hk vagy .com.cn)
- R4i SDHC Upgrade Revolution
- R4DSiXL3D
- R4i Advance
diff --git a/pages/_id-ID/hiyacfw/faq.md b/pages/_id-ID/hiyacfw/faq.md
index bb14d543..3b5d5282 100644
--- a/pages/_id-ID/hiyacfw/faq.md
+++ b/pages/_id-ID/hiyacfw/faq.md
@@ -18,7 +18,7 @@ Jika konsol Nintendo DSi muncul galat ini saat dinyalakan (tanda # mewakili nomo
Saat Nintendo DSi Menu sadar ada masalah, biasanya akan muncul pesan galat umum ini, beberapa sebabnya yaitu:
##### Kutu memori sisa ruang
-Nintendo DSi Menu terdapat *bug* (kutu) saat memeriksa sisa ruang di penyimpanan besar. Walaupun ini pasti tidak terjadi di NAND aslinya (karena cip hanya 256 MiB), tapi ini bisa terjadi di kartu SD.
+Nintendo DSi Menu terdapat *bug* (kutu) saat memeriksa sisa ruang di penyimpanan besar. Walaupun ini mustahil terjadi di cip NAND aslinya (karena hanya 256 MiB), tapi ini bisa terjadi di kartu SD.
Berfungsi dan tidaknya ini terjadi setiap rentang dua gibibita. Contoh, sisa ruang 0-2 GiB akan berfungsi, tapi 2-4 GiB tidak. Begitu juga 4-6 GiB lalu 6-8 GiB, ini terus sampai sebesar ukuran kartu SD.